Page 457 of 500

5
457
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
FT86_EL
Se il veicolo si surriscalda
Se il motore si surriscalda:
Fermare il veicolo in un posto sicuro e spegnere l'impianto
di condizionamento aria.
Controllare eventuali fuoriuscite di vapore dal cofano.
Se si notano fuoriuscite di vapore:
Spegnere il motore. Attendere che la fuoriuscita di vapore
si riduca, quindi sollevare il cofano con cautela e riavviare il
motore.
Se non si notano fuoriuscite di vapore:
Lasciare il motore acceso e sollevare il cofano con cautela.
Controllare se la ventola di raffreddamento è in funzione.
Se il ventilatore funziona:
Attendere fino a quando la temperatura del motore
(visualizzata sul quadro strumenti) inizia a scendere e
quindi spegnere il motore.
Se il ventilatore non funziona:
Arrestare il motore e contattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Dopo che il motore si è
sufficientemente raffreddato,
controllare il livello refrigerante
motore e verificare la massa
radiante (radiatore) per
evidenze di perdite.PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
86_OM_EL_OM18064L.book 457 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 458 of 500

458 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
FT86_EL
■Surriscaldamento
In presenza di una delle seguenti situazioni, il veicolo potrebbe essere
surriscaldato.
●Il misuratore della temperatura refrigerante motore entra nella zona
rossa o avviene una perdita di potenza.
●Del vapore fuoriesce dal cofano.
ATTENZIONE
■Per evitare incidenti o lesioni quando si controlla l'area sottostante il
cofano del veicolo
●Se si verifica la fuoriuscita di vapore dal cofano, attendere che questa si
riduca prima di aprire il cofano. Il vano motore potrebbe essere bollente,
causando lesioni gravi, quali per esempio ustioni.
●Tenere le mani e gli indumenti lontani dalla ventola e dalle cinghie mentre
il motore è in funzione.
●Non svitare il tappo del radiatore mentre il motore e il radiatore sono caldi.
Lesioni gravi, come ustioni, possono derivare dal liquido di raffreddamento
caldo ed il vapore rilasciato sotto pressione.
Se necessario, rabboccare il
refrigerante motore.
In caso d'emergenza è
possibile utilizzare dell'acqua
se il refrigerante motore non è
disponibile. (→P. 473)
Far controllare il veicolo, appena possibile, dal più vicino
concessionario autorizzato Toyota o officina, o da un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
PASSO 5
86_OM_EL_OM18064L.book 458 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 459 of 500
5
459 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
FT86_EL
NOTA
■Quando si rabbocca il refrigerante motore
Attendere che il motore si sia raffreddato prima di aggiungere il refrigerante
del motore.
Quando si aggiunge il liquido refrigerante, farlo lentamente. Se si aggiunge il
refrigerante freddo a un motore caldo in modo troppo veloce, si può
danneggiare il motore.
86_OM_EL_OM18064L.book 459 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 460 of 500
460
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
FT86_EL
Se il veicolo rimane in panne
■Se liberare il veicolo è difficoltoso Se le ruote pattinano o il veicolo si blocca nel fango, tra lo sporco o
nella neve, procedere come indicato:
Spegnere il motore. Inserire il freno di stazionamento e
spostare la leva del cambio in posizione P (veicoli con
cambio automatico) o N (Veicoli con cambio manuale).
Rimuovere fango, neve o sabbia dall'area circostante le
ruote posteriori.
Collocare pezzi di legno, pietre o altri materiali sotto le
ruote posteriori per aumentare l'aderenza.
Riavviare il motore.
Spostare la leva del cambio in posizione D o R (veicoli con
cambioautomatico) o in posizione 1 o R (veicoli
contrasmissionemanuale) e rilasciare il freno di
stazionamento. Quindi, con attenzione, premere il pedale
dell'acceleratore.PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 5
Premere per spegnere TRC.
86_OM_EL_OM18064L.book 460 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 461 of 500

5
461 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
FT86_EL
ATTENZIONE
■Quando si tenta di liberare un veicolo bloccato
Se si spinge il veicolo in avanti e indietro per tentare di liberarlo, controllare
che l'area circostante sia libera, per evitare collisioni con altri veicoli, oggetti
o persone. Non appena si libera, il veicolo potrebbe compiere uno scatto in
avanti o indietro. Usare estrema cautela.
■Quando si innestano le marce con la leva del cambio
Per veicoli con cambio automatico, fare attenzione a non spostare la leva
del cambio con il pedale dell'acceleratore premuto.
Questo può portare a rapide accelerazioni inaspettate del veicolo che
potrebbero causare un incidente con conseguente morte o lesioni gravi.
NOTA
■Per evitare danni al cambio e ad altri componenti
●Evitare il pattinamento delle ruote posteriori e non premere il pedale
dell'acceleratore più del necessario.
●Se il veicolo rimane bloccato anche dopo che sono state eseguite queste
procedure, è possibile che debba essere trainato.
86_OM_EL_OM18064L.book 461 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 462 of 500

462
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
FT86_EL
Se il veicolo deve essere arrestato in caso di emergenza
Solo in caso di emergenza, per esempio nel caso risultasse
impossibile arrestare normalmente il veicolo, procedere come
descritto di seguito:
Premere a fondo con entrambi i piedi il pedale del freno e
mantenerlo premuto.
Non pompare ripetutamente sul pedale del freno perché ciò
aumenterebbe lo sforzo richiesto per rallentare il veicolo.
Spostare la leva del cambio in posizione N.
Se la leva del cambio si trova in posizione N
Dopo aver rallentato, arrestare il veicolo in un luogo sicuro
a margine della carreggiata.
Spegnere il motore.
Se non è possibile spostare la leva del cambio in posizione N
Continuare a tenere premuto il pedale del freno con
entrambi i piedi in modo da ridurre il più possibile la velocità
del veicolo.
Veicoli senza sistema di
entrata & avviamento
intelligente: Arrestare il motore
portando l'interruttore motore
in posizione “ACC”.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 3
PASSO 4
86_OM_EL_OM18064L.book 462 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 463 of 500
5
463 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
FT86_EL
ATTENZIONE
■Se il motore deve essere spento durante la guida
●La servoassistenza per freni e volante non sarà disponibile, rendendo così
il pedale del freno più duro da premere e il volante più pesante da ruotare.
Decelerare il più possibile prima di spegnere il motore.
●Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente: Non provare
mai a rimuovere la chiave, in caso contrario lo sterzo si bloccherà.
Veicoli con sistema di entrata
& avviamento intelligente: per
arrestare il motore, premere e
tenere premuto l’interruttore
“ENGINE START STOP” per 2
secondi consecutivi o più,
oppure premerlo rapidamente
3 o più volte di seguito.
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro a margine della
carreggiata.
Premere e tenere premuto per 2
secondi o più, o premere rapidamente
per 3 o più volte
PASSO 4
PASSO 5
86_OM_EL_OM18064L.book 463 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 464 of 500
464 5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
FT86_EL
86_OM_EL_OM18064L.book 464 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分