Page 369 of 812
369
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Régulateur de vitesse
Utilisez le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse programmée sans
avoir à agir sur la pédale d’accélérateur.
Indicateurs
Vitesse programmée (affichage
couleur uniquement)
Commodo de régulateur de vitesse
: Sur modèles équipés
Synthèse des fonctions
1
2
3
Page 370 of 812
3704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Appuyez sur le bouton “ON-OFF”
pour activer le régulateur de
vitesse.
Le témoin indicateur de régulateur de
vitesse s’affiche à l’écran
multifonctionnel.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Accélérez ou décélérez le véhicule
à la vitesse souhaitée (au-delà de
40 km/h [25 mph] environ) en
agissant sur la pédale
d’accélérateur, et poussez le
commodo vers le bas pour
programmer la vitesse.
Le témoin “SET” de régulateur de
vitesse et la vitesse programmée
(affichage couleur uniquement)
s’affichent à l’écran multifonctionnel.
La vitesse à laquelle roule le véhicule au moment où vous relâchez le commodo
devient la vitesse programmée.
Programmation de la vitesse du véhicule
1
2
Page 371 of 812

3714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Pour modifier la vitesse programmée, poussez le commodo vers le bas/haut
jusqu’à obtenir la vitesse souhaitée.
Augmentation de la vitesse
Réduction de la vitesse
Correction fine: Donnez une
impulsion sur le commodo dans le
sens souhaité.
Correction importante: Poussez
longuement le commodo dans le sens
souhaité.
La vitesse programmée est augmentée ou diminuée comme suit:
Correction fine: De 1 km/h (0,6 mph)*1 ou 1 mph (1,6 km/h)*2 environ à chaque
impulsion sur le commodo.
Correction importante: La vitesse programmée augmente ou décroît
continuellement jusqu’à ce que vous relâchiez le commodo.
*1: Lorsque la vitesse programmée est affichée en “km/h”
*2: Lorsque la vitesse programmée est affichée en “MPH”
Tirez à vous le commodo pour
annuler la régulation à vitesse
constante.
La vitesse programmée est également
annulée lorsque vous appuyez sur la
pédale de frein ou la pédale
d’embrayage (boîte de vitesses
manuelle uniquement).
Poussez vers le haut sur le
commodo pour reprendre la
régulation à vitesse constante.
Toutefois, la reprise de la vitesse programmée est possible quand le véhicule roule
à plus de 40 km/h (25 mph) environ.
Réglage de la vitesse programmée
1
2
Annulation et reprise de la régulation à vitesse constante
1
2
Page 372 of 812

3724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
■Conditions de fonctionnement du régulateur de vitesse
Véhicules équipés d’une transmission Multidrive
● Le sélecteur de vitesses est sur D.
● Le véhicule roule à plus de 40 km/h (25 mph) environ.
Véhicules équipés d’une boîte de vitesses manuelle
Le véhicule roule à plus de 40 km/h (25 mph) environ.
■ Accélération après que vous ayez programmé la vitesse du véhicule
● Le véhicule peut être accéléré normalement, par un appui sur la pédale
d’accélérateur. Après l’accélération, la vitesse programmée est rétablie.
● Sans désactiver le régulateur de vitesse, vous pouvez augmenter la vitesse
programmée, en accélérant le véhicule jusqu’à la vitesse souhaitée, puis en
poussant le commodo vers le bas pour programmer la nouvelle vitesse.
■ Désactivation automatique du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse est automatiquement annulé dans les situations suivantes.
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus d’environ 16 km/h (10 mph) à la
vitesse programmée.
Dès cet instant, la vitesse programmée n’est plus mémorisée.
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure à environ 40 km/h (25 mph).
● Le système VSC est actif.
● Le système TRC est actif depuis un certain temps.
● Lorsque vous désactivez le système VSC ou TRC en appuyant sur le bouton de
désactivation du VSC.
● Le limiteur de vitesse est actif. (sur modèles équipés)
■ Si le message “Vérifier le système de régulateur de vitesse. Voir le
concessionnaire.” est affiché à l’écran multifonctionnel
Appuyez une fois sur le bouton “ON-OFF” pour désactiver le système, puis une
seconde fois pour le réactiver.
S’il n’est pas possible de programmer la vitesse ou si le régulateur de vitesse se
désactive immédiatement après avoir été activé, c’est que le régulateur de vitesse est
peut-être défaillant. Faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Page 373 of 812
3734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
AVERTISSEMENT
■Pour éviter toute manipulation accidentelle du régulateur de vitesse
Arrêtez le régulateur de vitesse avec le bouton “ON-OFF” lorsque vous ne vous en
servez pas.
■ Situations incompatibles avec l’utilisation du régulateur de vitesse
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse dans les situations suivantes.
Vous risqueriez de perdre le contrôle et de provoquer un accident, au risque d’être
grièvement blessé, voire tué.
● Dans la circulation dense
● Sur routes à virages très serrés
● Sur routes sinueuses
● Sur routes glissantes (détrempées, verglacées ou enneigées par exemple)
● Dans les descentes abruptes
Il peut arriver que le véhicule dépasse la vitesse programmée, dans les descentes
abruptes.
● Lorsque votre véhicule tracte une caravane/remorque ou lors d’un remorquage de
secours
Page 374 of 812
3744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Système Stop & Start
■Arrêt du moteur
Avec la pédale d’embrayage au
plancher, appuyez sur la pédale
de frein, et arrêtez le véhicule.
Mettez le sélecteur de vitesses
sur N ( P. 250), puis relâchez
la pédale d’embrayage.
Le témoin Stop & Start s’allume.
■Redémarrage du moteur
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur N et appuyez sur la pédale
d’embrayage.
Le témoin Stop & Start s’éteint.
: Sur modèles équipés
Le système Stop & Start arrête et redémarre le moteur en fonction de
vos actions sur la pédale d’embrayage lorsque le véhicule est à l’arrêt.
Utilisation du système Stop & Start
1
2
Page 375 of 812

3754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Appuyez sur le bouton de
désactivation du système Stop & Start
pour désactiver ce dernier.
Le témoin de désactivation Stop & Start
s’allume.
Appuyez une nouvelle fois sur le
bouton pour réactiver le système Stop
& Start; le témoin de désactivation Stop
& Start s’éteint.
■Réactivation automatique du système Stop & Start
Même si le système Stop & Start est désactivé suite à l’appui sur le bouton
de désactivation Stop & Start, il se réactive automatiquement dès que vous
mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK” puis sur “START”.
■Si vous appuyez sur le bouton de désactivation Stop & Start alors
que le véhicule est à l’arrêt
● Quand le moteur est arrêté par le système Stop & Start, appuyer sur le
bouton de désactivation Stop & Start a pour résultat que le moteur
redémarre.
À compter du prochain arrêt du véhicule (une fois le système Stop &
Start désactivé), le moteur ne s’arrêtera pas.
● Si vous appuyez sur le bouton de désactivation Stop & Start alors que le
système Stop & Start est inactif, le système se réactive mais le moteur
ne s’arrête pas.
Au prochain arrêt du véhicule (une fo is le système Stop & Start activé),
le moteur s’arrêtera.
Désactivation du système Stop & Start
Page 376 of 812

3764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
■Conditions de fonctionnement
● Le système Stop & Start est fonctionnel lorsque toutes les conditions suivantes sont
réunies:
• Le désembueur de pare-brise est hors fonction.
• La ceinture de sécurité conducteur est attachée.
• Le moteur est suffisamment monté en température.
• La porte conducteur est fermée.
• Vous n’appuyez pas sur la pédale d’embrayage.
• La température extérieure est supérieure à -5 °C (23 °F).
• Le sélecteur de vitesses est sur N.
• Le capot est fermé.
● Dans les situations suivantes, il peut arriver que le moteur ne soit pas arrêté par le
système Stop & Start. Il ne s’agit pas d’une anomalie du système Stop & Start.
• Vous utilisez le système de climatisation alors que la température ambiante est
haute ou basse.
• La batterie n’est pas suffisamment chargée, comme si le véhicule était resté en
stationnement pendant longtemps et la batterie s’était déchargée, la charge
électrique est importante, la batterie est excessivement froide ou son état s’est
dégradé, ou elle est en cours de recharge périodique.
• Le niveau de dépression dans le servofrein est bas.
• Vous tournez le volant de direction.
• Les conditions de circulation ou autres obligent à des arrêts répétés du véhicule.
• Le véhicule circule dans une région à haute altitude.
• La température du liquide de refroidissement moteur ou de l’huile de transmission
est extrêmement basse ou haute.
• La température de l’électrolyte de batterie est extrêmement basse ou haute.
• Pendant quelques minutes après débranchement et rebranchement des bornes
de la batterie.
• Pendant quelques minutes après que la batterie ait été remplacée.