Page 249 of 812
2494-2. Procédures de conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous conduisez sur route glissante
Soyez prudent lorsque vous rétrogradez ou accélérez franchement, car le risque
existe que le véhicule se mette de travers ou dérape.
■ Pour éviter tout accident lorsque vous déverrouillez le système de commande
de verrouillage de sélecteur
Avant d’appuyer sur le bouton de déverrouillage de sélecteur, veillez à serrer le frein
de stationnement et à appuyer sur la pédale de frein.
Si vous appuyez accidentellement sur la pédale d’accélérateur au lieu de la pédale
de frein au moment où vous appuyez sur le bouton de déverrouillage de sélecteur et
mettez le sélecteur de vitesses sur une autre position que P, le risque existe que le
véhicule se mette brutalement en mouvement et provoque éventuellement un
accident grave, voire mortel.
Page 250 of 812
2504-2. Procédures de conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Boîte de vitesses manuelle
Appuyez à fond sur la pédale d’embrayage avant de manœuvrer le levier de
vitesses, puis relâchez-la lentement.
Tirez la bague de sélection vers le
haut et sans la relâcher, mettez le
sélecteur de vitesses sur R.
P. 385
: Sur modèles équipés
Manœuvre du sélecteur de vitesses
Manœuvre du sélecteur de vitesses sur R
Choix du mode de conduite
Page 251 of 812
2514-2. Procédures de conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
L’indicateur de rapport aide le conducteur à améliorer la consommation de
carburant et à réduire les émissions polluantes, dans les limites des
performances du moteur.
Sélection du rapport supérieur
Sélection du rapport inférieur
Le système iMT détecte les actions du conducteur sur la pédale d’embrayage
et le sélecteur de vitesses. À chaque changement de la position de sélection,
le système iMT calcule le régime moteur optimal et le régule comme il
convient pour aider le conducteur à changer de rapport sans à-coups.
Appuyez sur le bouton “iMT”.
Le témoin “iMT” s’allume. Appuyez à
nouveau sur le bouton pour désactiver
le système iMT.
Indicateur de passage de rapport
1
2
Boîte de vitesses manuelle intelligente iMT (Intelligent Manual
Transmission)
Page 252 of 812

2524-2. Procédures de conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
■Affichage de l’indicateur de passage de rapport
L’indicateur de rapport risque de ne pas s’afficher lorsque vous avez le pied sur la
pédale d’embrayage.
■ Vitesses maximales admissibles
Lorsque vous devez accélérer à fond, respectez la vitesse maximum admissible pour
chacun des rapports.
km/h (mph)
■ Fonctionnement du système iMT
● Lorsque vous appuyez sur la pédale d’embrayage et que vous changez de position
le sélecteur de vitesses, le système iMT pilote le régime moteur afin de l’optimiser
pour le changement de rapport. Toutefois, le système iMT cesse son action avant
que vous ayez changé de position le sélecteur de vitesses si vous mettez trop de
temps pour relâcher la pédale d’embrayage, et le régime moteur n’est alors plus
piloté. Pour que le système iMT soit à nouveau opérant, appuyez sur la pédale
d’embrayage et manœuvrez le sélecteur de vitesses.
● Il peut arriver que le régime moteur augmente lorsque vous appuyez sur la pédale
d’embrayage. Toutefois, ceci n’indique pas un mauvais fonctionnement.
Position de
sélectionVitesse maximum
141 (25)
274 (45)
3116 (72)
4157 (97)
Page 253 of 812

2534-2. Procédures de conduite
4
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
■ Lorsque le système iMT est inopérant
Dans les situations suivantes, il peut arriver que le système iMT soit inopérant.
Toutefois, ceci n’indique pas un mauvais fonctionnement.
● Vous n’agissez pas sur le sélecteur de vitesses pendant longtemps après avoir
appuyé sur la pédale d’embrayage.
● Le véhicule roule pendant quelques instants après que vous ayez mis le sélecteur de
vitesses sur N et relâché la pédale d’embrayage, après quoi vous appuyez sur la
pédale d’embrayage et changez de position le sélecteur de vitesses.
● Vous ne relâchez pas complètement la pédale d’embrayage avant d’appuyer à
nouveau dessus
● La pédale d’embrayage n’est pas en position complètement débrayée
■ Si le message d’alerte concernant le système iMT est affiché à l’écran
multifonctionnel
La possibilité existe que le système iMT soit défaillant et la fonction est désactivée.
Faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
AVERTISSEMENT
■ Affichage de l’indicateur de passage de rapport
Pour la sécurité, le conducteur ne doit pas regarder l’affichage uniquement.
Consultez l’indicateur lorsque la sécurité le permet, tout en prenant en compte les
conditions de circulation et l’état de la route. À défaut, un accident peut s’ensuivre.
■ Limitations du système iMT
Le système iMT n’évite pas les fausses manœuvres du sélecteur de vitesses ou le
surrégime du moteur.
Selon la situation, il peut arriver que le système iMT ne fonctionne pas normalement
et que le changement de rapport soit accompagné d’à-coups. Accorder une trop
grande confiance au système iMT peut avoir pour conséquence un accident
imprévisible.
Page 254 of 812
2544-2. Procédures de conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
NOTE
■Pour éviter de causer des dommages à la transmission
● Ne tirez la bague de sélection vers le haut que pour mettre le sélecteur de vitesses
sur R.
● Mettez le sélecteur de vitesses sur R uniquement lorsque le véhicule est à l’arrêt.
●Ne pas mettre le sélecteur de vitesses sur R
sans appuyer sur la pédale d’embrayage.
Page 255 of 812

255
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Commodo de clignotants
Clignotant droit
Changement de voie de
circulation, à droite (poussez le
commodo à mi-course et relâchez-
le)
Le clignotant droit clignote à 3 reprises.
Changement de voie de
circulation, à gauche (poussez le
commodo à mi-course et relâchez-
le)
Le clignotant gauche clignote à
3reprises.
Clignotant gauche
■ Conditions de fonctionnement des clignotants
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ Si le clignotant est plus rapide qu’à l’habitude
Vérifiez qu’une ampoule n’est pas grillée aux clignotants avant et arrière.
■ Si les clignotants cessent de clignoter avant que le changement de voie de
circulation soit effectué
Actionnez encore le commodo.
■ Personnalisation
Il est possible de modifier le nombre de clignotements des clignotants pendant un
changement de voie de circulation. (Fonction personnalisable: P. 776)
Instructions d’utilisation
1
2
3
4
Page 256 of 812

2564-2. Procédures de conduite
C-HR_OM_Europe_OM10529K
Frein de stationnement
Le frein de stationnement est automatiquement serré ou desserré selon les
manœuvres du sélecteur de vitesses ou du contacteur de démarrage.
Même en mode automatique, il reste possible de serrer et desserrer le frein
de stationnement manuellement. ( P. 258)
Véhicules équipés d’une transmission Multidrive
Activation du mode automatique
(alors que le véhicule est à l’arrêt,
tirez longuement sur le bouton de
frein de stationnement jusqu’à ce
que le message “Fonction
d’interverrouillage de l’EPB et du
changement de vitesse activée”
s’affiche à l’écran multifonctionnel)
• Lorsque vous mettez le sélecteur de
vitesses sur une autre position que
P, le frein de stationnement se
desserre, et le témoin indicateur au
combiné d’instruments s’éteint, ainsi
que le témoin au bouton.
• Lorsque vous mettez le sélecteur de vitesses sur P, le frein de stationnement se
serre, et le témoin indicateur au combiné d’instruments s’allume, ainsi que le
témoin au bouton.
Appuyez sur la pédale de frein chaque fois que vous devez manœuvrer le
sélecteur de vitesses.
Désactivation du mode automatique (alors que le véhicule est à l’arrêt,
appuyez longuement sur le bouton de frein de stationnement jusqu’à ce
que le message “Fonction d’interverrouillage de l’EPB et du changement
de vitesse désactivée” s’affiche à l’écran multifonctionnel)
Vous avez le choix entre les modes suivants.
Mode automatique
1
2