Page 305 of 480
305
6
6-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
Caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_EL_OM99L85L
Altre caratteristiche dell’abitacolo
Per fissare un’aletta in avanti,
spingerla verso il basso.
Per fissare un’aletta in posizione
laterale, spingerla verso il basso,
sganciarla e girarla di lato.
Aprire la copertura per l’utilizzo.
Alette parasole
1
2
Specchietti di cortesia
Page 306 of 480

3066-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_EL_OM99L85L
Veicoli con sistema multimediale
Vedere il “Manuale utente sistema multimediale”.
Veicoli senza sistema multimediale
Manopola “MENU”
Pulsante “Back”
Premendo il pulsante “Back”
(Indietro), è possibile tornare a
visualizzare sul display la
schermata precedente.
■Regolazione dell’orologio
Premere la manopola “MENU” quando il veicolo è fermo.
Selezionare “Clock” sulla
schermata del menu.
Ruotare la manopola “MEN U” per regolare l’ora.
Dopo avere regolato l’ora, premere la manopola “MENU” per confermare.
Ruotare la manopola “MENU” per regolare i minuti.
Dopo avere regolato i minuti, premere la manopola “MENU” per confermare.
■L’orologio viene visualizzato quando
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ACC” o “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in modalità ACCESSORY oppure IGNITION ON.
■ Quando si scollegano e ricollegano i morsetti della batteria
I dati dell’orologio saranno azzerati.
Orologio (se presente)
1
2
1
2
3
4
Page 307 of 480

3076-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
6
Caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_EL_OM99L85L
Il display della temperatura mostra una gamma compresa tra -40°C e 50°C.
■La temperatura esterna viene visualizzata quando
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in modalità IGNITION ON.
■ Display temperatura esterna
Nelle situazioni descritte di seguito potrebbe non essere visualizzata la temperatura
esterna corretta o la visualizzazione potrebbe richiedere più tempo del normale.
● Quando il veicolo è fermo o si viaggia a bassa velocità (circa 25 km/h o inferiore)
● Quando la temperatura esterna varia improvvisamente (all’ingresso o all’uscita da un
garage, da una galleria, ecc.)
● Casi in cui il funzionamento del veicolo è molto breve (circa 2 minuti o inferiore)
■ Quando viene visualizzato “– –”
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Portare il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o da un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
■ Quando la temperatura esterna è bassa
Se la temperatura esterna scende a 3°C o meno, il valore della temperatura
lampeggia sul display per 10 volte, per avvertire il guidatore che potrebbe esserci
ghiaccio sulla strada.
Solo tipo B: Il display passa automaticamente al display temperatura esterna. Dopo
avere lampeggiato per 10 volte o dopo che è stato premuto uno dei pulsanti “DISP”, il
display ritorna alla schermata precedente.
Display temperatura esterna
Tipo ATipo B
Page 308 of 480
3086-4. Altre caratteristiche dell’abitacolo
AYGO_EL_OM99L85L
Da utilizzare come alimentazione elettrica per dispositivi elettronici che
impiegano meno di 12 volt CC/10 A (consumo di 120 W).
Aprire lo sportello.
■ La presa di alimentazione può essere utilizzata quando
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ACC” o “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in modalità ACCESSORY oppure IGNITION ON.
Presa di alimentazione
NOTA
■ Per evitare il danneggiamento della presa di alimentazione
Quando la presa di alimentazione non viene utilizzata, chiudere lo sportello.
Corpi estranei o liquidi che penetrano nella presa di alimentazione possono causare
un cortocircuito.
■ Per evitare lo scaricamento della batteria
A motore spento, non utilizzare la presa di alimentazione più del necessario.
Page 309 of 480
309
7
Manutenzione e
cura del veicolo
AYGO_EL_OM99L85L
7-1. Manutenzione e cura del veicolo
Pulizia e protezione
dell’esterno del veicolo ......... 310
Pulizia e protezione
dell’interno del veicolo .......... 314
7-2. Manutenzione
Requisiti di manutenzione ....... 317
7-3. Manutenzione “fai da te”
Precauzioni relative
all’assistenza “fai da te” ........ 320
Cofano..................................... 324
Posizionamento di un cric
da officina ............................. 326
Vano motore............................ 327
Pneumatici .............................. 340
Pressione di gonfiaggio
dei pneumatici....................... 347
Ruote....................................... 349
Filtro aria condizionata ............ 351
Batteria del radiocomando
a distanza/della chiave
elettronica ............................. 352
Controllo e sostituzione
dei fusibili .............................. 355
Lampadine .............................. 364
Page 310 of 480

3107-1. Manutenzione e cura del veicolo
AYGO_EL_OM99L85L
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo
●Agendo dalla parte superiore verso il basso, spruzzare di acqua la
carrozzeria, gli alloggiam enti ruote e il sottoscocca del veicolo al fine di
rimuovere ogni traccia di sporcizia e polvere.
● Lavare la carrozzeria utilizzando una spugna o un panno morbido, come
una pelle di camoscio.
● Per i punti di difficile pulizia, usare acqua saponata e sciacquare
abbondantemente.
● Rimuovere i residui di acqua.
● Quando il rivestimento impermeabile comincia a deteriorarsi, incerare il
veicolo.
Se l’acqua non si imperla sulla superficie lavata, applicare uno strato di cera
quando la carrozzeria è fredda.
● Veicoli con tetto di tela:
L’uso dell’aspirapolvere sulla tela es terna prima del lavaggio contribuisce a
rimuovere la polvere e i corpi estranei.
Procedere come segue:
• Usare una spazzola per rimuovere lo sporco asportabile e risciacquare
la superficie con acqua proveniente da un tubo flessibile non
pressurizzata.
• Servendosi di una spugna, lavare con una soluzione di sapone neutro
(sapone per le mani) in acqua tiepida.
• Risciacquare accuratamente per rimuovere il sapone.
Per proteggere il veicolo e mantenerlo in ottime condizioni, effettuare le
seguenti operazioni:
Page 311 of 480

3117-1. Manutenzione e cura del veicolo
7
Manutenzione e cura del veicolo
AYGO_EL_OM99L85L
■Impianti di autolavaggio automatici
● Veicoli con tetto di tela: Non usare gli impianti di autolavaggio automatici.
● Ripiegare gli specchietti e rimuovere l’antenna prima di lavare il veicolo. Iniziare il
lavaggio dalla parte anteriore del veicolo. Ricordare di reinstallare l’antenna e riaprire
gli specchietti retrovisori prima di mettersi alla guida.
● Le spazzole utilizzate negli impianti di autolavaggio automatici potrebbero rigare e
danneggiare la vernice del veicolo.
● In certi impianti di autolavaggio automatici, potrebbe non essere possibile lavare lo
spoiler posteriore. Inoltre, potrebbero esservi maggiori rischi di danneggiare il
veicolo.
■ Impianti di autolavaggio ad alta pressione
● Veicoli con tetto di tela: Non usare gli impianti di autolavaggio ad alta pressione.
● Controllare che gli ugelli dell’impianto di lavaggio non si avvicinino troppo ai finestrini.
● Prima di utilizzare un impianto di autolavaggio, controllare che lo sportello carburante
sia correttamente chiuso.
■ Ruote in alluminio (se presenti)
● Rimuovere immediatamente qualsiasi traccia di sporco utilizzando un detergente
neutro. Non usare spazzole dure o detergenti abrasivi. Non usare detergenti chimici
forti o aggressivi.
Usare lo stesso detergente neutro e la stessa cera utilizzati sulla vernice.
● Non usare detergenti sulle ruote quando sono molto calde, ad esempio dopo aver
guidato su lunghe distanze in presenza di temperature elevate.
● Sciacquare bene il detergente dalle ruote subito dopo l’uso.
■ Paraurti
Non sfregare con detergenti abrasivi.
Page 312 of 480

3127-1. Manutenzione e cura del veicolo
AYGO_EL_OM99L85L
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non utilizzare acqua all’interno del vano motore. In caso contrario si potrebbe
provocare l’incendio dei componenti elettrici, ecc.
■ Precauzioni relative al terminale di scarico
I gas di scarico rendono il terminale di scarico estremamente caldo.
Quando si lava il veicolo, prestare attenzione a non toccare il terminale di scarico
fino a quando non si è sufficientemente raffreddato, poiché il contatto con un
terminale di scarico caldo può provocare ustioni.
NOTA
■ Per evitare un deterioramento della vernice e la corrosione della carrozzeria e
dei componenti (ruote in alluminio, ecc.)
● Lavare immediatamente il veicolo nei seguenti casi:
• Dopo aver guidato lungo la costa marina
• Dopo aver guidato su strade su cui è stato sparso sale
• Se sono presenti tracce di catrame o di resina sulla vernice
• Se sono presenti insetti morti, escrementi di insetti o di uccelli sulla superficie
della vernice
• Dopo aver guidato in una zona contaminata da fuliggine, fumo oleoso, polvere
di miniera, polveri ferrose o sostanze chimiche
• Se il veicolo diventa troppo sporco di polvere o fango
• Se dei liquidi come il benzene e la benzina vengono spruzzati sulla vernice
● Se la vernice è scheggiata o graffiata, farla riparare immediatamente.
● Per evitarne la corrosione, rimuovere lo sporco dalle ruote e riporle in un luogo che
non presenti un elevato livello di umidità.