Page 377 of 480

3778-1. Informazioni fondamentali
8
Se sono presenti anomalie
AYGO_EL_OM99L85L
Se il veicolo deve essere arrestato in caso di
emergenza
Premere saldamente con entrambi i piedi il pedale del freno e mantenerlo
premuto.
Non pompare ripetutamente sul pedale del freno perché ciò aumenterebbe lo
sforzo richiesto per rallentare il veicolo.
Portare la leva del cambio in posizione N.
Se la leva del cambio si trova in posizione N
Dopo aver rallentato, arrestare il veicolo in un luogo sicuro a margine della
carreggiata.
Spegnere il motore.
Se non è possibile portare la leva del cambio in posizione N
Continuare a tenere premuto il pedal e del freno con entrambi i piedi in
modo da ridurre il più possibile la velocità del veicolo.
Veicoli senza sistema di entrata e
avviamento intelligente:
Arrestare il motore portando la
chiave nel blocchetto di
accensione in posizione “ACC”.
Veicoli con sistema di entrata e
avviamento intelligente:
Per spegnere il motore, tenere
premuto l’interruttore motore per 2
secondi consecutivi o più, o
premerlo rapidamente 3 o più volte
in successione.
Arrestare il veicolo in un luogo sicuro a margine della carreggiata.
Solo in caso di emergenza, ad esempio nel caso risultasse impossibile
arrestare normalmente il veicolo, pr ocedere come descritto di seguito:
1
2
3
4
3
4
Premere e tenere premuto
per 2 secondi o più, o premere
rapidamente 3 o più volte
4
5
Page 378 of 480
3788-1. Informazioni fondamentali
AYGO_EL_OM99L85L
AVVISO
■Se il motore deve essere spento durante la guida
● La servoassistenza per freni e volante non sarà disponibile, rendendo così il
pedale del freno più duro da premere e il volante più pesante da ruotare.
Decelerare il più possibile prima di spegnere il motore.
● Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: Non tentare mai di
estrarre la chiave, poiché così facendo si attiverebbe il bloccasterzo.
Page 379 of 480

3798-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se sono presenti anomalie
AYGO_EL_OM99L85L
Se il veicolo deve essere trainato
I seguenti sintomi potrebbero indicare un problema al cambio. Prima del
traino, contattare immediatamente un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato o un servizio di autosoccorso.
● Il motore funziona, ma il veicolo non si muove.
● Il veicolo produce un suono anomalo.
Non trainare il veicolo con un carro
attrezzi con sollevatore al fine di
evitare danni alla carrozzeria.
Se dovesse rendersi necessario il traino del veicolo, si raccomanda di
farlo effettuare da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionis ta adeguatamente qualificato e
attrezzato, come ad esempio un servizio di autosoccorso che utilizza
un carro attrezzi con sollevamento ruote o un carro attrezzi con
pianale.
Per tutti i tipi di traino, usare un sistema a catena di sicurezza e
ottemperare tutte le normative governative e locali vigenti.
Situazioni in cui è necessario cont attare un concessionario prima di
effettuare il traino
Traino con un carro attrezzi con sollevatore
Page 380 of 480
3808-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_EL_OM99L85L
Se il veicolo viene trasportato per
mezzo di un carro attrezzi con
pianale, dovrà essere fissato nei punti
riportati in figura.
Se per fissare il veicolo si utilizzano
catene o cavi, gli angoli ombreggiati
in nero devono essere di 45 .
Non serrare troppo saldamente i
sistemi di fissaggio, altrimenti il
veicolo potrebbe danneggiarsi.
Traino con un carro attrezzi con sollevamento ruote
Dalla parte anterioreDalla parte posteriore
Rilasciare il freno di stazionamento. Utilizzare un carrello da traino sotto
le ruote anteriori.
Utilizzo di un carro attrezzi con pianale
Parte inferiore
del veicolo
Page 381 of 480

3818-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se sono presenti anomalie
AYGO_EL_OM99L85L
Se non è disponibile un carro attrezzi, in caso di emergenza, il veicolo può
essere trainato temporaneamente usando cavi o catene assicurati
all’occhiello per il traino di emergenza. Questo tipo di traino deve essere
effettuato solamente su fondo stradale compatto e asfaltato per un massimo
di 80 km e a velocità inferiori ai 30 km/h.
Sul veicolo dovrà essere presente un guidatore che compia le manovre di
sterzata e di frenata. Le ruote, la catena di trasmissione, gli assi, lo sterzo e i
freni del veicolo dovranno essere in buone condizioni.
Estrarre l’occhiello di traino. ( P. 399, 412)
Premere sulla parte inferiore
sinistra della copertura
dell’occhiello per aprirla.
Inserire l’occhiello di traino nel foro
e stringerlo parzialmente a mano.
Serrare l’occhiello di traino
utilizzando una chiave per i dadi
delle ruote o una barra di metallo
duro.
Per evitare di danneggiare il paraurti
anteriore, avvolgere la chiave per i dadi
delle ruote in uno straccio, come
illustrato nella figura.
Traino di emergenza
Procedura di traino di emergenza
1
2
3
4
Page 382 of 480

3828-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_EL_OM99L85L
Attaccare saldamente cavi o catene all’occhiello di traino.
Prestare attenzione a non danneggiare la carrozzeria del veicolo.
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: Salire a bordo
del veicolo da trainare e avviare il motore.
Se il motore non si avvia, portare l’interruttore motore in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: Salire a bordo del
veicolo da trainare e avviare il motore.
Se il motore non si avvia, portare l’interruttore motore in posizione IGNITION ON.
Portare la leva del cambio in posizione N e disinserire il freno di
stazionamento.
Veicoli con cambio manuale multi-modalità: Se non è possibile spostare la
leva del cambio. ( P. 428)
■Durante il traino
A motore spento non funziona il servomeccanismo di freni e sterzo, pertanto sterzate
e frenate saranno più difficoltose.
■ Chiave per dadi ruota
● Veicoli dotati di chiave per i dadi ruota: La chiave per i dadi ruota è installata nel vano
bagagli. ( P. 399, 412)
● Veicoli senza chiave per i dadi ruota: È possibile acquistare la chiave per dadi ruota
contattando un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
5
6
7
Page 383 of 480

3838-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
8
Se sono presenti anomalie
AYGO_EL_OM99L85L
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
■ Durante il traino del veicolo
■ Durante il traino
● Se il traino avviene mediante cavi o catene, evitare le partenze brusche, ecc. che
sottoporrebbero ad eccessive sollecitazioni gli occhielli di traino, i cavi o le catene.
Gli occhielli, i cavi o le catene di traino si potrebbero danneggiare e i pezzi che si
dovessero staccare potrebbero colpire le persone e causare gravi danni.
● Non girare l’interruttore motore nella posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
entrata e avviamento intelligente) oppure spento (veicoli con sistema di entrata e
avviamento intelligente).
Esiste la possibilità che il volante si blocchi e non possa essere azionato.
■ Installazione dell’occhiello di traino sul veicolo
Controllare che l’occhiello di traino sia fissato saldamente.
In caso contrario, l’occhiello potrebbe allentarsi durante l’operazione di traino.
Assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con le ruote anteriori oppure con
tutt’e quattro le ruote staccate da terra.
Se il veicolo viene trainato con le ruote
anteriori a contatto del suolo, il gruppo
motore-trasmissione e le parti collegate
potrebbero rimanere danneggiati.
Page 384 of 480

3848-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
AYGO_EL_OM99L85L
NOTA
■Per evitare danni al veicolo quando viene trainato con un carro attrezzi con
sollevamento ruote
● Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: Non trainare il veicolo
dalla parte posteriore mentre l’interruttore motore si trova in posizione “LOCK” o se
la chiave è stata rimossa.
Il meccanismo di bloccaggio dello sterzo non è abbastanza forte da mantenere
diritte le ruote anteriori.
● Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: Non trainare il veicolo dalla
parte posteriore quando l’interruttore motore è spento. Il meccanismo di bloccaggio
dello sterzo non è abbastanza forte da mantenere diritte le ruote anteriori.
● Quando si solleva il veicolo, mantenere un’altezza dal terreno adeguata per
trainare il veicolo rialzato sul lato opposto. Senza un’altezza dal terreno adeguata,
il veicolo potrebbe subire danni mentre viene trainato.
■ Per evitare di danneggiare il veicolo quando si effettua il traino con un carro
attrezzi con sollevatore
Non trainare mai con un carro attrezzi con sollevatore, né dalla parte anteriore né
dalla parte posteriore.
■ Per evitare di danneggiare il veicolo durante il traino di emergenza
Non assicurare cavi o catene ai componenti delle sospensioni.