Page 161 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
160 Conduite et utilisation
Activation
Appuyer sur « CITY » (ville) lorsque
le moteur tourne. Le système
fonctionne entre l'arrêt et un
maximum de 60 km/h ainsi qu'en
marche arrière. Au-delà de cette
vitesse, le système passe en mode
normal. Lorsqu'il est activé, le mode
Ville est automatiquement engagé
en dessous de 60 km/h.
Une LED allumée dans le bouton de
mode Ville indique que le système
est actif.
Désactivation
Appuyer surCITY(ville) : La LED
du bouton s'éteint. À chaque démarrage du moteur, le
mode Ville est désactivé.
Surcharge
Si la direction en mode Ville est très
sollicitée, par exemple pour de
longues manœuvres de stationne-
ment ou en cas de fort trafic en ville,
le système est désactivé pour la
protection contre la surchauffe. La
direction fonctionne en mode normal
jusqu'à l'activation automatique du
mode Ville.Défaillance
En cas de défaillance dans le
système,
ms'allume et un
message est affiché sur le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule
0Messages
du véhicule 081
ii.
Page 162 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 161
Système de détection
d'objets
Aide au stationnement
(aide au stationnement
arrière)
{Attention
Le conducteur est pleinement
responsable de la manœuvre de
stationnement.
Toujours vérifier les environs
pendant la marche arrière et l'utili-
sation du système d'aide au
stationnement arrière.
L'aide au stationnement arrière
facilite les manœuvres en mesurant
la distance entre le véhicule et les
obstacles présents à l'arrière.
Il informe et avertit le conducteur
par des signaux sonores et une
indication sur l’affichage.
Le système possède trois capteurs
de stationnement à ultrasons
disposés dans le pare-chocs arrière.
Important
Les pièces fixées dans la zone de
détection peuvent entraîner un
dysfonctionnement du système.
Activation
Le système est automatiquement
activé quand la marche arrière est
engagée. Des signaux sonores
signalent la présence d'un obstacle.
L'intervalle entre les signaux se
réduit au fur et à mesure que le
véhicule se rapproche de l'obstacle.
Quand la distance est inférieure à
40 cm, le signal est continu.
{Attention
Différentes surfaces réfléchis-
santes d'objets ou de vêtements
ainsi que des sources externes
de parasites peuvent, dans des
conditions particulières, empêcher
le système de reconnaître des
obstacles. Une attention particu-
lière doit être accordée aux obsta-
cles bas qui peuvent
endommager la partie inférieure
du pare-chocs.
Page 163 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
162 Conduite et utilisation
Désactivation
Le système se désactive automati-
quement lorsque la marche arrière
est engagée.
Le système risque de ne pas
détecter l'obstacle si le véhicule
roule à plus de 10 km/h.
Défaillance
Dans le cas d'une défaillance dans
le système, le témoin
Xs'allume.
En outre, si le système ne
fonctionne pas en raison de
problèmes temporaires, tels que de
la neige recouvrant les capteurs, le
témoin
Xs'allume.
Avertissement
Les performances du système
peuvent être dégradées par la
présence de glace ou de neige,
par ex., sur le capteur. (Suite)
Avertissement (Suite)
Les performances du système
d'aide au stationnement peuvent
être réduites en raison de la
charge élevée.
Des conditions particulières
s'appliquent si des véhicules plus
hauts sont impliqués dans la
situation de stationnement (par
exemple des véhicules tout-ter-
rain, des monospaces, des bus,
des camping-cars, des caravanes
et des camions). L'identification
d'objet et l'indication de distance
correcte dans la partie supérieure
de ces véhicules ne peuvent pas
être garanties.
Des objets offrant une section
transversale de réflexion fort
étroite, tels que des objets étroits
ou des matériaux souples,
peuvent ne pas être détectés par
le système.
L'aide au stationnement ne détec-
tera pas des objets hors de sa
plage de détection.
Systèmes d'assis-
tance au conducteur
{Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour
aider le conducteur et ne rempla-
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur,
toujours rester attentif aux condi-
tions de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut
mémoriser et maintenir des vitesses
allant de 25 à 170 km/h. Descentes
et montées peuvent provoquer des
écarts de la vitesse mémorisée.
Page 164 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 163
Pour des raisons de sécurité, le
régulateur de vitesse ne peut être
activé qu'après que vous ayez
appuyé une fois sur la pédale de
frein.
Une activation en première vitesse
n'est pas possible.
Ne pas activer le régulateur de
vitesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Témoin
50Témoins de
commande 065
ii.
Mise en marche
Appuyer sur5; le témoin5
s'allume en blanc sur le combiné
d'instruments.
Activation
Accélérer jusqu'à la vitesse désirée
et tourner la molette sur SET/-
(régler/-) ; la vitesse actuelle est
mémorisée et maintenue. Le témoin
5s'allume en vert sur le combiné
d'instruments. La pédale d'accéléra-
teur peut être relâchée.
Il est possible d'augmenter la
vitesse en enfonçant la pédale
d'accélérateur. Après relâchement
de la pédale d'accélérateur, la
vitesse mémorisée est rétablie.
Le régulateur de vitesse reste activé
pendant le changement de vitesse.
Augmentation de la vitesse
Avec le régulateur de vitesse activé,
maintenir la molette sur RES/+
(reprise/+) ou la tourner brièvement
plusieurs fois sur RES/+: la vitesse
augmente en continu ou pas à pas.
En variante, accélérer jusqu'à la
vitesse souhaitée et la mémoriser
en tournant la molette sur SET/−.
Diminution de la vitesse
Avec le régulateur de vitesse activé,
maintenir la molette surSET/-ou la
tourner brièvement plusieurs fois sur
SET/- : la vitesse diminue en
continu ou pas à pas.
Page 165 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
164 Conduite et utilisation
Désactivation
Appuyer sur*; le témoin5
s'allume en blanc sur le combiné
d'instruments. Le régulateur de
vitesse est désactivé. La dernière
vitesse réglée est mémorisée pour
une reprise ultérieure de la vitesse.
Désactivation automatique :
.La vitesse du véhicule est
inférieure à 25 km/h environ.
. La pédale de frein est actionnée.
. La pédale d'embrayage est
actionnée pendant quelques
secondes.
. Le levier sélecteur est au
point mort.
. Le régime moteur est dans une
plage très basse.
. Le système antipatinage ou
l'Electronic Stability Control est
entré en fonctionnement.
Reprise de la vitesse
mémorisée
Tourner la molette sur RES/+à une
vitesse supérieure à 25 km/h. La
vitesse mémorisée sera obtenue.
Désactivation
Appuyer sur5; le témoin5
s'éteint sur le combiné d'instru-
ments. La vitesse mémorisée est
effacée.
Appuyer sur
spour activer le
limiteur de vitesse ou couper le
contact arrête également le régula-
teur de vitesse et efface la vitesse
mémorisée.
Limiteur de vitesse
Le limiteur de vitesse empêche le
véhicule de dépasser une vitesse
maximale prédéfinie.
La vitesse maximale peut être
réglée à une vitesse supérieure à
30 km/h.
Le conducteur peut uniquement
accélérer jusqu'à la vitesse prédé-
terminée. Les écarts par rapport à la
vitesse limite peuvent se produire
lors de la conduite du véhicule en
descendant une pente. La limitation de vitesse prédéter-
minée est affichée sur la ligne
supérieure du centre d'informations
du conducteur (CIC), lorsque le
système est activé.
Activation
Appuyer surs. Si le régulateur de
vitesse a été activé auparavant, il
est désactivé lorsque le limiteur de
vitesse est activé et le témoin
5
s'éteint.
Page 166 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 165
Réglage de la limitation de
vitesse
Lorsque le limiteur de vitesse est
activé, maintenir la molette tournée
surRES/+ ou tourner brièvement
sur RES/+ de manière répétitive
jusqu'à ce que la vitesse maximale
souhaitée soit affichée sur le CIC.
Sinon, accélérer jusqu'à la vitesse
désirée et tourner brièvement la
molette sur SET/-(régler/-) : la
vitesse actuelle est mémorisée en
tant que vitesse maximum. La limite
de vitesse est affichée dans le CIC.
Changer la limitation de
vitesse
Lorsque le limiteur de vitesse est
activé, tourner le bouton molette sur
RES/+ pour augmenter ou sur SET/-
pour diminuer la vitesse maximale
souhaitée.
Dépassement de la limitation
de vitesse
En cas d'urgence, il est possible de
dépasser la limitation de vitesse en
enfonçant fermement la pédale
d'accélérateur au-delà du point de
résistance. La vitesse limitée cligno-
tera sur le centre d'informations du
conducteur (DIC) et un carillon se
fera entendre pendant cette période.
Relâcher la pédale d'accélérateur et
la fonction de limitation de vitesse
est réactivée dès qu'une vitesse
inférieure à la vitesse limite est
atteinte.
Désactivation
Appuyer sur*: le limiteur de
vitesse est désactivé et le véhicule
peut être conduit sans limitation de
vitesse.
La vitesse limitée est conservée et
indiquée entre parenthèses dans le
CIC. En outre, un message corres-
pondant apparaît.
Reprise de la vitesse limite
Tourner la molette sur RES/+. La
limite de vitesse mémorisée sera
obtenue.
Désactivation
Appuyer surspour éteindre l'indi-
cation de limite de vitesse dans le
CIC. La vitesse mémorisée est
effacée.
En appuyant sur
5pour activer le
régulateur de vitesse, le limiteur de
vitesse est également désactivé et
la vitesse mémorisée est effacée.
En coupant le contact, le limiteur de
vitesse est également désactivé,
mais la limite de vitesse sera
mémorisée pour la prochaine activa-
tion de limiteur de vitesse.
Avertissement de
franchissement de
ligne (LDW)
Le système d'avertissement de
franchissement de ligne observe les
marquages au sol entre lesquels le
véhicule se déplace à l'aide d'une
Page 167 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
166 Conduite et utilisation
caméra à l'avant. Le système
détecte les changements de file et
avertit le conducteur acoustique-
ment et visuellement en cas de
changement de file inattendu.
Les critères de détection d'un
changement de file inattendu sont :
.pas de manœuvre des cligno-
tants ;
. pas d'actionnement de la pédale
de frein ;
. pas d'actionnement actif de
l'accélérateur ou prise de
vitesse ;
. pas de manœuvre active du
volant.
Si le conducteur est actif, aucun
avertissement n'aura lieu.Activation
Le système d'avertissement de
franchissement de ligne est activé
en appuyant sur
@. La LED allumée
dans le bouton indique que le
système est activé. Quand le
témoin
@du combiné d'instruments
s'allume en vert, le système est prêt
à fonctionner.
Le système ne peut fonctionner qu'à
des vitesses de véhicule supéri-
eures à 56 km/h et si des
marquages au sol sont présents. Quand le système détecte un
changement de file inattendu, le
témoin
@passe au jaune et
clignote. Simultanément, un signal
sonore retentit.
Désactivation
Le système est désactivé en
appuyant sur
@; la diode du bouton
s'éteint.
Le système ne fonctionne pas à des
vitesses inférieures à 56 km/h.
Défaillance
Le système d'avertissement de
franchissement de ligne peut ne pas
fonctionner correctement si :
. Le pare-brise n'est pas propre.
Page 168 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 167
.Les conditions météorologiques
sont défavorables, par exemple,
des fortes pluies, de la neige,
une exposition directe au soleil,
des ombres.
Le système ne peut pas opérer
lorsqu'aucun marquage au sol n'est
détecté.Carburant
Carburant (pour moteurs
à essence)
Utiliser uniquement du carburant
sans plomb conforme à la norme
européenne EN 228 ou E DIN
51626-1 ou équivalent.
Le moteur peut fonctionner avec
des carburants contenant jusqu'à 10
% d'éthanol (dénomination E10,
par ex.)
Utiliser du carburant avec l'indice
d'octane recommandé Données du
moteur 0223
ii.
Avertissement
Ne pas utiliser de carburant ou
d'additifs pour carburant conte-
nant des composés métalliques
tels que des additifs à base de
manganèse. Ceci peut endom-
mager le moteur.
Avertissement
L'utilisation de carburant ne se
conformant pas à EN 228 ou E
DIN 51626-1 ou toute autre spéci-
fication identique peut conduire à
des dépôts, une usure plus impor-
tante ou des dommages sur le
moteur et une perte de la
garantie.
Avertissement
Du carburant à l'indice d'octane
trop bas peut entraîner une
combustion incontrôlée et endom-
mager le moteur.