Page 145 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
144 Commandes de climatisation
{Attention
L'échange d'air frais est réduit
dans le mode de recyclage d'air.
En fonctionnement sans refroidis-
sement, l'humidité augmente et
les vitres peuvent s'embuer de
l'intérieur. La qualité de l'air de
l'habitacle se détériore, et donc
les occupants du véhicule
peuvent se sentir devenir somno-
lents.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extétieur quand
l'air froid est envoyé dessus. Si le
pare-brise s'embue depuis l'exté-
rieur, enclencher l'essuie-glace
avant.
Refroidissement maximum
Ouvrir brièvement les vitres pour
évacuer rapidement l'air chaud.
. Mise en marche du refroidisse-
ment de la climatisation.
. Enclencher le recyclage
d'air
W. .
Appuyer sur le commutateur de
répartition d'air
E.
. Placer le commutateur de
température sur le niveau le plus
froid.
. Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
. Ouvrir toutes les bouches.Grilles de ventilation
Bouches d'aération
réglables
Le refroidissement d'air étant
allumé, au moins une bouche
d'aération doit être ouverte pour
éviter que l'évaporateur ne givre par
manque de circulation d'air.
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les
lamelles. Si vous ne voulez pas le
flux, déplacer les lamelles vers
l'intérieur pour la bouche centrale et
vers l'extérieur pour la bouche
Page 146 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Commandes de climatisation 145
latérale. La bouche présente
quelques fuites d'air en position
fermée.
{Attention
Ne pas attacher d'objet aux
lamelles des bouches d'aération.
Risque de dommage et de
blessure en cas d'accident.
Bouches d'aération
rigides
D'autres bouches d'aération se
trouvent sous le pare-brise et les
vitres de porte latérale ainsi que
dans les espaces pour les pieds.
Elles sont fixes et ne sont pas
réglables.
Entretien
Prise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le
pare-brise, ne doit pas être encom-
brée. Le cas échéant, enlever les
feuilles, les saletés ou la neige.
Filtre à air du comparti-
ment passagers
Filtration de l'air de l'habitacle
Le filtre à particules nettoie l'air de
la cabine des particules solides
telles que le pollen, la poussière, lasuie provenant de l'air. Le filtre doit
être remplacé dans le cadre de
l'entretien périodique.
Avertissement
Un entretien plus fréquent du filtre
à air est nécessaire si le véhicule
est conduit sur des routes
poussiéreuses, dans des régions
où l'air est pollué et sur des
chemins de terre. Ces conditions
diminuent l'efficacité du filtre et
affectent les bronches.
Fonctionnement régulier
de la climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner
le système de refroidissement une
fois par mois pendant quelques
minutes, quel que soit le temps ou
la saison. Le refroidissement n’est
pas possible quand la température
extérieure est trop basse.
Page 147 of 241
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
146 Commandes de climatisation
Révision
Pour des performances de refroidis-
sement optimales, il est conseillé de
contrôler le système de climatisation
une fois par an.
.test de fonctionnement et de
pression
. fonctionnement du chauffage
. vérification de l'étanchéité
. contrôle des courroies d'entraî-
nement
. nettoyage du condenseur et
purge de l'évaporateur
. contrôle des performances
Page 148 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 147
Conduite et utili-
sation
Informations relatives à la
conduite
Contrôle du véhicule . . . . . . . . . . 147
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Démarrage et conduite
Rodage d'un véhicule neuf . . . 148
Positions de contact . . . . . . . . . . 149
Démarrage du moteur . . . . . . . . 149
Alimentation accessoiresconservée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Fonction marche/arrêt automa- tique du moteur . . . . . . . . . . . . . 150
Parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Gaz d'échappement
Gaz d'échappement . . . . . . . . . . 154
Pot catalytique . . . . . . . . . . . . . . . 154
Boîte manuelle
Boîte manuelle . . . . . . . . . . . . . . . 155
Freins
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Antiblocage de sécurité (ABS) . . . . . . . . . . . . . . 156
Frein de stationnement . . . . . . . 157 Assistance au freinage . . . . . . . 157
Système de démarrage en
côte (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Systèmes de réglage de
suspension
Système antipati-nage (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Electronic Stability Control (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . 158
Système de détection d'objets
Aide au stationnement (aide austationnement arrière) . . . . . . . 161
Systèmes d'assistance au
conducteur
Systèmes d'assistance auconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Régulateur de vitesse . . . . . . . . 162
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . 164
Avertissement de franchisse- ment de ligne (LDW) . . . . . . . . 165
Carburant
Carburant (pour moteurs àessence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Remplissage du réservoir . . . . . 168
Consommation de carburant - Émissions de CO2 . . . . . . . . . . 169
Informations relatives
à la conduite
Contrôle du véhicule
Ne jamais rouler avec le
moteur arrêté (sauf lors d'un
Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction-
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée).
Conduire de cette façon constitue
un danger pour vous et pour les
autres.
Augmentation du ralenti
Si un chargement de batterie du
véhicule est nécessaire en raison
de la condition de cette batterie, la
puissance délivrée par l'alternateur
doit être augmentée. Ceci est
effectué par une augmentation du
ralenti qui peut être entendue.
Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Page 149 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
148 Conduite et utilisation
Utiliser exclusivement des tapis de
dimensions adéquates et retenus
par des fixations côté conducteur.
Direction
En cas de perte de direction
assistée en raison de l'arrêt du
moteur ou d'une défaillance du
système, le véhicule peut tout de
mémé être dirigé, mais un effort de
direction inférieur ou supérieur peut
être nécessaire.
Témoin
mTémoin de direction à
effort variable 072
ii.
Avertissement
Véhicules avec direction assistée
électrique :
Si le volant est tourné jusqu'en fin
de course et qu'il est maintenu
dans cette position pendant une
période prolongée, l'assistance
de servodirection peut être
réduite.
(Suite)
Avertissement (Suite)
Si la direction assistée est utilisée
pendant une période prolongée,
l'assistance de direction peut être
réduite.
L'assistance normale de la direc-
tion assistée doit se rétablir
quand le système refroidit.
Démarrage et
conduite
Rodage d'un
véhicule neuf
Pendant les premiers déplacements,
ne pas freiner brusquement si cela
n'est pas nécessaire.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de
la cire et de l'huile qui s'évaporent
du système d'échappement.
Stationner le véhicule à l'air libre un
moment après le premier trajet et
éviter de respirer les vapeurs.
Pendant la période de rodage, la
consommation de carburant et
d'huile moteur peut être supérieure.
L'Autostop peut être interrompu
pour permettre le chargement de la
batterie du véhicule.
Page 150 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 149
Positions de contact
Positions du commutateur
d'allumage
0 : Contact coupé
1 : Blocage de direction déverrouillé,
contact coupé
2 : Contact mis
3 : Démarrer
Démarrage du moteur
Boîte manuelle : Enfoncer
l'embrayage
Boîte automatique : Actionner le
frein et déplacer le levier sélecteur
en P ou N.
Ne pas actionner la pédale d'accélé-
rateur.
Tourner brièvement la clé en
position 3 et la relâcher : Une procé-
dure automatique actionne le
démarreur avec un léger délai
jusqu'à ce que le moteur tourne, voir
Commande automatique du
démarreur.Avant de redémarrer ou pour arrêter
le moteur, ramener la clef de contact
en position 0.
Pendant un Autostop, enfoncer la
pédale d'embrayage pour démarrer
le moteur.
Démarrage du véhicule à
basses températures
Le démarrage du moteur sans
chauffage auxiliaire est possible
jusqu'à -25 °C pour les moteurs
diesel et -30 °C pour les moteurs
essence.
Moteurs diesel : Le démarrage du
moteur sans chauffage auxiliaire est
possible jusqu'à -25 °C.
Moteurs essence : Le démarrage du
moteur sans chauffage auxiliaire est
possible jusqu'à -30 °C.
Il faut juste choisir une huile moteur
de viscosité adaptée, le carburant
correct, effectuer les entretiens
prescrits et avoir une batterie du
véhicule suffisamment chargée.
Page 151 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
150 Conduite et utilisation
À des températures inférieures à
-30 °C, la boîte automatique a
besoin d'un temps de chauffage
d'environ 5 minutes.
Le levier sélecteur doit se trouver en
position P.
Commande automatique du
démarreur
Cette fonction commande la procé-
dure de démarrage du moteur. Le
conducteur ne doit pas maintenir la
clé en position 3.
Une fois activé, le système conti-
nuera automatiquement le démar-
rage jusqu'à ce que le moteur
tourne. En raison de la procédure
de contrôle, le moteur démarre
après un léger délai.
Les causes de non-démarrage du
moteur peuvent être :
.pédale d'embrayage non
enfoncée (boîte manuelle)
. temps imparti écoulé
Coupure d'alimentation en
décélération
L'alimentation en carburant est
automatiquement coupée en décélé-
ration, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur
est relâchée.
Alimentation accessoires
conservée
Conservation de l'alimentation
contact coupé
Les systèmes électroniques
suivants peuvent fonctionner jusqu'à
ce que la porte du conducteur soit
ouverte ou au plus tard dans les
10 minutes suivant la coupure du
contact :
.lève-vitres électriques
. prises de courant
L'alimentation de l'Infotainment
System continuera de fonctionner
encore pendant 30 minutes ou
jusqu'à ce que la clé soit retirée du
contact, qu'une porte soit ouverte
ou pas.
Fonction marche/arrêt
automatique du moteur
Le système arrêt-démarrage permet
d'économiser du carburant. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule est à
l'arrêt ou à faible vitesse, par
exemple, devant un feu rouge ou
dans un bouchon. Il redémarre
automatiquement le moteur dès que
le conducteur actionne la pédale
d'embrayage. Grâce à un capteur
de batterie de véhicule, la fonction
Autostop n'est exécutée que si la
batterie du véhicule est suffisam-
ment chargée pour assurer le
redémarrage.
Activation
Le système Stop/Start est dispo-
nible dès que le moteur démarre, le
véhicule prend la route et que les
conditions décrites dans cette
section sont remplies.
Page 152 of 241

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Conduite et utilisation 151
Désactivation
Pour désactiver le système démar-
rage-arrêt manuellement, appuyer
sur le bouton. La désactivation est
signalée par l'extinction de la LED
du bouton.
Autostop
Lorsque le véhicule roule à faible
vitesse ou est à l'arrêt, activer
l'Autostop comme suit :
.enfoncer la pédale d'embrayage,
. passer le levier de vitesses au
point mort
. relâcher la pédale d'embrayage Le moteur sera coupé pendant que
le contact reste mis.
La fonction Autostop est indiquée
par l'aiguille à la position
AUTOSTOP dans le compte-tours.
Lors d'un Autostop, les perfor-
mances de freinage et du chauffage
sont conservées.
Conditions pour un Autostop
Le système Stop/Start vérifie si
toutes les conditions suivantes sont
remplies.
.
Le système d'arrêt-démarrage
n'est pas désactivé manuel-
lement. .
Le capot est complètement
fermé.
. La porte du conducteur est
fermée ou la ceinture de sécurité
du conducteur est bouclée.
. La batterie du véhicule est suffi-
samment chargée et en
bon état.
. Le moteur est chaud.
. La température de liquide de
refroidissement du moteur n'est
pas trop élevée.
. La température de gaz d'échap-
pement n'est pas trop élevée,
par exemple après avoir conduit
le véhicule avec une charge de
moteur élevée.
. La température ambiante n'est
pas trop basse.
. L'activation du dégivrage ne met
pas fin à un Autostop.
. Le système de commande de
climatisation permet un
Autostop.
. La dépression de frein est suffi-
sante.