Page 145 of 790

Europa
Atunci când folosiţi anvelope de iarnă,
alegeţi dimensiunea și presiunea indicate
(pagina 9-11).
tLanţurile antiderapante
Consultaţi legile în vigoare înainte de a
folosi lanţuri antiderapante.
ATENŢIE
•Lanţurile pot afecta manevrabilitatea
vehiculului.
•Nu depășiţi viteza de 50 km/h sau
viteza maximă recomandată de
producătorul lanţurilor, alegând-o pe
cea mai mică dintre cele două.
•Conduceţi cu grijă și evitaţi
denivelările, gropile și virajele
strânse.
•Evitaţi frânarea cu roţile blocate.
•Nu folosiţi lanţuri pe o roată de
rezervă provizorie; acest lucru poate
avaria vehiculul și anvelopa.
•Nu folosiţi lanţurile pe drumuri
neacoperite de zăpadă sau gheaţă.
Pneurile și lanţurile se pot deteriora.
•Lanţurile pot zgâria sau sparge
jantele din aluminiu.
NOTĂ
Dacă vehiculul dumneavoastră este
echipat cu sistem de monitorizare a
presiunii din pneuri, sistemul poate să
nu funcţioneze corect atunci când
folosiţi lanţuri.
Montaţi lanţurile numai pe roţile din faţă.
Nu folosiţi lanţuri pe roţile din spate.
Alegerea tipului de lanţuri (Europa)
Mazda recomandă lanţurile din oţel cu
zale hexagonale. Alegeţi tipul potrivit în
funcţie de dimensiunea pneului.
Dimensiunea pneului Lanţurile antiderapante
225/55R17 Tip hexagonal
225/45R19 Tip hexagonal
NOTĂ
Deși Mazda recomandă lanţurile din
oţel cu zale hexagonale, se pot utiliza
toate lanţurile menţionate în
specificaţiile de instalare.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-66
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 146 of 790

Instrucţiuni de instalare (Europa)
Atunci când montaţi lanţurile, distanţa
dintre suprafaţa de rulare a pneului și lanţ
trebuie să se încadreze în limitele
menţionate în următorul tabel.
Distanţa [unitate: mm]
AB
MAX 11 MAX 11
Vedere lateralăPneu
A
B
Vedere în secțiune
transversală
Montarea lanţurilor
1. Fixaţi lanţurile pe pneurile din faţă cât mai strâns posibil. Urmaţi întotdeauna
instrucţiunile producătorului lanţurilor.
2. Strângeţi din nou lanţurile după ce aţi condus 1/2—1 km.
Conducerea în zone
acoperite cu apă
AVERTISMENT
Uscaţi frânele ude conducând cu
viteză mică, eliberând pedala de
acceleraţie și aplicând încet frâna de
mai multe ori până când
performanţa de frânare revine la
normal:
Este periculos să conduceţi cu
frânele ude. La frânare, dacăvehiculul oprește pe o distanţă maimare sau dacă vehiculul trage într-oparte sau în alta poate rezultaîntr-un accident grav. Vă puteţi da
seama dacă frânele au fost afectatesau nu apăsând ușor pedala defrână.
AT EN Ţ I E
Nu conduceţi pe drumuri acoperite cu
apă deoarece aceasta poate duce la
scurtcircuite ale componentelor
electrice/electronice sau la defectarea
sau calarea motorului din cauza
absorbţiei de apă. Dacă vehiculul a fost
scufundat în apă, consultaţi un service
autorizat, recomandarea noastră fiind
un reprezentant autorizat Mazda.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-67
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 147 of 790

Informaţii despre turbocompresor (SKYACTIV-D 2.2)
ATENŢIE
•După ce aţi condus cu viteză mare sau după ce aţi urcat o pantă lungă, lăsaţi motorul să
funcţioneze la ralanti timp de cel puţin 30 de secunde înainte de a-l opri. În caz contrar,
turbocompresorul se poate defecta. Totuși, atunci când i-stop este activată, funcţionarea
la ralanti nu este necesară.
•Turarea sau supraturarea motorului, mai ales imediat după ce l-aţi pornit, poate defecta
turbocompresorul.
•Pentru a proteja motorul împotriva defectării, acesta a fost proiectat ca la temperaturi
foarte scăzute să nu poată fi accelerat puternic imediat după pornire.
Turbocompresorul mărește semnificativ puterea motorului. Designul său modern asigură o
mai bună funcţionare și necesită o întreţinere minimă.
Pentru a-l utiliza la capacitate maximă, respectaţi următoarele instrucţiuni:
1. Schimbaţi uleiul de motor și filtrul conform secţiunii „Revizia periodică” (pagina 6-4).
2. Folosiţi numai uleiul de motor recomandat (pagina 6-24). NU se recomandă folosirea
aditivilor suplimentari.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-68
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 148 of 790

Remorcarea rulotelor și a remorcilor (Europa/Rusia/Turcia/Israel/Africa de Sud)
Vehiculul dumneavoastră Mazda a fost proiectat și construit în principal pentru transportul
de persoane și bagaje.
Dacă tractaţi o remorcă, urmaţi aceste instrucţiuni deoarece siguranţa șoferului și a
pasagerilor depinde de un echipament adecvat și de obișnuinţa de a conduce în siguranţă.
Tractarea unei remorci va afecta manevrarea, frânarea, durabilitatea, performanţele și
consumul.
Nu supraîncărcaţi niciodată vehiculul sau remorca. Consultaţi un reprezentant autorizat
Mazda pentru mai multe detalii.
ATENŢIE
•Nu tractaţi o remorcă în primii 1.000 de km parcurși cu noul dumneavoastră vehicul
Mazda. În caz contrar, puteţi avaria motorul, transmisia, diferenţialul, rulmenţii roţilor
și alte componente ale motorizării.
•Daunele cauzate de conducerea cu o remorcă/rulotă în Turcia nu sunt acoperite de
garanţia vehiculului.
tSarcina maximă
Greutatea totală a remorcii, greutatea brută combinată și greutatea pe cârligul de
remorcare trebuie să se înscrie în limitele indicate în tabelul referitor la sarcina
remorcabilă.
GREUTATEA TOTALĂ A REMORCII:
suma greutăţilor remorcii și a încărcăturii.
Înainte de a urca la volan
Remorca rea
3-69
Mazda6 8FK7-EE-16F-RO+L_Edition1.pdf
Page 149 of 790
GREUTATEA BRUT COMBINAT:
suma greutii totale a remorcii i a vehiculului care tracteaz; inclusiv a c
Page 150 of 790
MODELULGREUTATEA TOTAL A RE-
MORCII GREUTATEA
BRUT COM- BINAT
Carose- ria Motorul Cutia de vite-
ze Sistemul
i-stop Sistemul
i-ELOOP Remorc fr
fr
Page 151 of 790
MODELULGR EU TATEA TO TA L A RE-
MORCII GREUTATEA
BRUT COM- BINAT
Carose- ria Motorul Cutia de vite-
ze Sistemul
i-stop Sistemul
i-ELOOP Remorc fr
fr
Page 152 of 790
Germania i Austria/pant de p