Page 425 of 822

4–258
Cuando conduce
Monitor retrovisor
Funcionamiento del monitor retrovisor
E l <0049005800510046004c0052005100440050004c0048005100570052000300470048004f0003005000520051004c0057005200550003005500480057005500520059004c00560052005500030044004f000300470044005500030050004400550046004b00
44000300440057005500690056000300460052005100030048[l vehículo varía
<004700480053004800510047004c00480051004700520003004700480003004f0044005600030046005200510047004c0046004c0052005100480056000300470048004f000300570055006900510056004c00570052000f00030048004f00030046004400
50004c005100520003005c00030048004f000300590048004b[ículo. El movimiento
<00470048004f000300590052004f00440051005700480003005c0003004f0044000300460052005200550047004c005100440046004c0079005100030057004400500045004c0070005100030059004400550074004400030046005200510003004f004400
5600030046005200510047004c0046004c0052005100480056[, por eso con ¿ rme las
<0046005200510047004c0046004c00520051004800560003004700480003004f0052005600030044004f0055004800470048004700520055004800560003004600520051000300560058005600030052004d005200560003005c0003005000580048005900
4400030048004f000300590052004f00440051005700480003[de acuerdo con esas
condiciones.
Tenga en cuenta las precauciones anteriores antes de usar el monitor retrovisor.
Tipo exhibición de líneas de asistencia de camino predecido del vehículo
NOTA
Lo siguiente muestra un ejemplo del estacionamiento del vehículo en que el volante se
<004a004c005500440003004b00440046004c00440003004f0044000300470048005500480046004b0044000300460058004400510047005200030056004800030047004400030050004400550046004b004400030044005700550069005600030048004f00
0300590048004b007400460058004f00520011000300030028[l funcionamiento se invierte
<00460058004400510047005200030056004800030047004400030050004400550046004b004400030044005700550069005600030048004f000300590048004b007400460058004f00520003004800510003004f004400030047004c005500480046004600
4c007900510003005200530058004800560057004400110003[
1. Mueva la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión
<0044005800570052005000690057004c00460044000c0003004400030050004400550046004b00440003004400570055006900560003000b0035000c0003005300440055004400030046004400500045004c004400550003004f004400030048005b004b00
4c0045004c0046004c00790051000300440003004f00440003[exhibición de monitor
retrovisor.
2. Antes de dar marcha atrás el vehículo en el espacio de estacionamiento, gire el volante
<0050004c004800510057005500440056000300460052005100560058004f005700440003004f0044000300530044005100570044004f004f00440003004700480003004600440050004c005100520003005300550052005c00480046005700440047005200
0300470048004f000300590048004b007400460058004f0052[ de manera que el
<00590048004b007400460058004f005200030048005100570055004800030048005100030048004f0003004600480051005700550052000300470048004f000300480056005300440046004c0052000300470048000300480056005700440046004c005200
5100440050004c00480051005700520011[
(Condición de pantalla) (Condición del vehículo)
Page 426 of 822

4–259
Cuando conduce
Monitor retrovisor
3. Después que su vehículo comienza a entrar en el espacio a estacionar, continúe
<004f00480051005700440050004800510057004800030050004400550046004b0044000300440057005500690056000300470048000300500044005100480055004400030054005800480003004f004400030047004c00560057004400510046004c004400
03004800510057005500480003004f004400560003004f0074[neas de ancho del
<00590048004b007400460058004f00520003005c0003004f005200560003004f0044004700520056000300470048004f000300480056005300440046004c0052000300470048000300480056005700440046004c0052005100440050004c00480051005700
52000300440003004f00440003004c005d00540058004c0048[rda y la derecha sean
aproximadamente iguales.
(Condición de pantalla)(Condición del vehículo)
4. Continúe ajustando el volante hasta que las líneas de guía de ancho del vehículo estén
<0053004400550044004f0048004f00440056000300440003004f005200560003004f00440047005200560003004c005d00540058004c00480055004700520003005c000300470048005500480046004b0052000300470048004f0003004800560053004400
46004c0052000300470048000300480056005700440046004c[onamiento.
5. Una vez que estén paralelas, enderece las ruedas y continúe marcha atrás lentamente
<004b00440046004c00440003004700480051005700550052000300470048004f000300480056005300440046004c0052000300470048000300480056005700440046004c0052005100440050004c0048005100570052001100030026005200510057004c00
51007e00480003005900480055004c[ ¿ cando los alrededores del
<00590048004b007400460058004f00520003005c0003004f00580048004a0052000300470048005700480051004a004400030048004f000300590048004b007400460058004f00520003004800510003004f0044000300500048004d005200550003005300
520056004c0046004c007900510003005300520056004c0045[le. (Si el espacio de
estacionamiento tiene líneas de división, veri ¿ que que las líneas de guía de ancho del
vehículo estén paralelas entre sí.)
(Condición de pantalla)
(Condición del vehículo)
6. Cuando se mueve la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora
<000b005700550044005100560050004c0056004c0079005100030044005800570052005000690057004c00460044000c00030047004800030050004400550046004b00440003004400570055006900560003000b0035000c00030044000300520057005500
440003005300520056004c0046004c00790051000300470048[ la palanca de cambio
<000b005700550044005100560050004c0056004c00790051000300500044005100580044004f000c000300520003004f0044000300530044004f0044005100460044000300560048004f0048004600570052005500440003000b0057005500440051005600
50004c0056004c007900510003004400580057005200500069[tica), la pantalla vuelve a
la exhibición anterior.
Page 427 of 822

4–260
Cuando conduce
Monitor retrovisor
NOTA
Debido a que puede haber una diferencia entre la imagen exhibida, como la indicada a
continuación, y las condiciones reales al estacionar, siempre veri ¿ que la seguridad en la
<0053004400550057004800030057005500440056004800550044000300470048004f000300590048004b007400460058004f00520003005c00030048004f0003006900550048004400030044004f005500480047004800470052005500030047004c005500
48004600570044005000480051005700480003004600520051[ sus ojos.
En la imagen del espacio de estacionamiento (o garaje) exhibido en la pantalla, incluso
<0056004c0003004f0044000300530044005500570048000300570055004400560048005500440003005c0003004f004400560003004f007400510048004400560003004700480003004a00580074004400030047004800030047004c005600570044005100
46004c00440003004400530044005500480046004800510003[alineadas en el monitor,
<0053004800550052000300530052004700550074004400510003005100520003004800560057004400550003005500480044004f0050004800510057004800030044004f004c005100480044004700440056000300460052005100030048004f0003005300
4c0056005200110003[
Cuando estacione en un espacio con una línea divisoria solo de un lado del espacio de
<00480056005700440046004c0052005100440050004c0048005100570052000f0003004f00440003004f007400510048004400030047004800030047004c0059004c0056004c007900510003005c0003004f00440003004f00740051004800440003004700
480003004a005800740044000300470048004f000300440051[cho del vehículo pueden
aparecer alineadas en el monitor, pero realmente no estar alineadas con el piso.
Tipo de exhibición de líneas de asistencia ¿ jas
NOTA
Las imágenes exhibidas en el monitor de la cámara de estacionamiento para ver hacia
<0044005700550069005600030056005200510003004c00500069004a00480051004800560003004c00510059004800550057004c0047004400560003000b004c00500069004a004800510048005600030048005100030048005600530048004d0052000c00
110003[
1. Mueva la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión
<0044005800570052005000690057004c00460044000c0003004400030050004400550046004b00440003004400570055006900560003000b0035000c0003005300440055004400030046004400500045004c004400550003004f004400030048005b004b00
4c0045004c0046004c00790051000300440003004f00440003[exhibición de monitor
retrovisor.
Page 428 of 822