Page 561 of 634
560
560560 5608-2. No caso de uma emergência
Remova o estrado central.
Remova a gaveta auxiliar central.
Componentes do kit de emergência para a reparação de um furo
Garrafa
Medidor da pressão do ar
Interruptor do compressor
Tampa da válvula de arAutocolantes
Tu b o
Tomada de corrente
Chave
Retirar o kit de emergência para a reparação de um furo
Page 562 of 634
561
561561 5618-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Retire o kit de emergência para a
reparação de um furo.
Remova o estrado central e a gaveta auxiliar central. (→P. 5 6 0 )
Retire o macaco após ter removido
o gancho.
Para libertar
Para prender
Quando acondicionar o macaco,
coloque-o no tabuleiro e aperte-o
para que fique fixo no tabuleiro.
Utilização do macaco: →P. 5 5 1
Verifique a gravidade do dano no pneu.
Apenas se deve reparar o pneu com o
kit de emergência para a reparação de
um furo se o dano foi provocado por
um prego ou por parafuso preso no
piso do pneu.
• Não remova o prego ou o parafuso
do pneu. Se o fizer pode aumentar o
furo e inviabilizar a reparação com o
kit de emergência.
• Para evitar fuga de líquido antifuro,
mova o veículo até que o furo, se
estiver detetado, fique posicionado
no topo do pneu.
Retirar o macaco
Antes de fazer a reparação de emergência
Page 563 of 634
562
562562 5628-2. No caso de uma emergência
Puxe a chave para fora do kit.
Coloque o kit com o fundo virado
para cima.
Retire a etiqueta e empurre a chave até
ouvir um clique.
Volte a colocar o kit na sua posição
vertical e certifique-se que o inter-
ruptor do compressor está desli-
gado.
Utilize o kit com a parte superior virada
para cima.
Conecte o cabo de alimentação à
tomada de corrente. (→P. 441)
Método de reparação de emergência
Page 564 of 634
563
563563 5638-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Remova a tampa da válvula da vál-
vula do pneu furado.
Retire a tampa da válvula de ar do
tubo.
Conecte o tubo à válvula.
Aparafuse a extremidade do tubo para a
direita, o mais possível.
Verifique a pressão dos pneus espe-
cificada.
A pressão dos pneus é especificada na
etiqueta como mostrado. (→P. 5 9 3 )
Coloque o sistema híbrido em funcionamento. (→P. 179)
Page 565 of 634

564
564564 5648-2. No caso de uma emergência
Para injetar o líquido antifuro e
encher o pneu, ligue o interruptor
do compressor.
Utilize o kit com a parte superior virada
para cima.
Encha o pneu até atingir a pressão
recomendada.
O líquido antifuro é injetado e a
pressão do pneu sobe para
300 kPa (3.0 kgf/cm
2 ou bar,
44 psi) ou 400 kPa (4.0 kgf/cm2
ou bar, 58 psi), para depois des-
cer gradualmente.
Sensivelmente 1 minuto depois de
ter ligado o interruptor do com-
pressor, o indicador de pressão
apresenta a pressão real do pneu.
• Desligue o interruptor do
compressor e verifique a pres-
são do pneu. Tendo cuidado
para não encher o pneu em
demasia, verifique e repita o
procedimento de enchimento
até que o pneu atinja a pressão
recomendada.
• Se o ponteiro do indicador da pressão de ar atingir a zona vermelha
(450 kPa [4.5 kgf/cm
2 o bar, 65 psi] ou mais), pode haver uma avaria
no pneu ou no próprio kit. Pare a operação imediatamente.
• Se, após 10 minutos com o interruptor ligado, a pressão do pneu for
ainda inferior à recomendada, o pneu está demasiadamente danificado
para ser reparado. Desligue o interruptor do compressor e contacte um
concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
• Se a pressão do pneu exceder o nível recomendado, deixe sair algum ar
para ajustar a pressão do pneu. (→P. 5 6 7 )
Page 566 of 634
565
565565 5658-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Desconecte o tubo da válvula do pneu e tire o cabo de alimentação da
tomada de corrente.
Para espalhar uniformemente o líquido antifuro pelo pneu, percorra de imedi-
ato cerca de 5 km.
Depois de conduzir cerca de 5 km,
pare o seu veículo num local seguro
numa superfície dura e plana e volte
a conectar o compressor.
Ligue o interruptor do compressor,
aguarde alguns segundos e depois
desligue-o. Verifique a pressão do
pneu.
Se a pressão do pneu for inferior
a 130 kPa (1.3 kgf/cm
2 ou bar, 19
psi): O pneu não pode ser repa-
rado. Contacte um concessioná-
rio Lexus autorizado, reparador
Lexus autorizado ou outro profis-
sional igualmente qualificado e
equipado.
Se a pressão do pneu estiver entre 130 kPa (1.3 kgf/cm
2 ou bar, 19 psi) e
um ponto abaixo do nível recomendado: Continue no passo .
Se a pressão do pneu estiver no nível recomendado: Continue no passo
.
Page 567 of 634

566
566566 5668-2. No caso de uma emergência
Ligue o interruptor do compressor para encher o pneu até atingir o nível de
pressão recomendado. Conduza cerca de 5 km e depois execute o passo .
Acondicione o kit e depois coloque
os 2 autocolantes conforme ilus-
trado.
Tendo cuidado para evitar travagens e
acelerações bruscas e curvas aperta-
das, conduza com precaução e a uma
velocidade inferior a 80 km/h até ao
concessionário Lexus autorizado mais
próximo, reparador Lexus autorizado
ou outro profissional igualmente qualifi-
cado e equipado para reparação ou
substituição do pneu.
■Nos casos seguintes, o pneu não pode ser reparado com o kit de emergência para a
reparação de um furo. Contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador
Lexus autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
●Quando o dano no pneu se deve à condução com pressão insuficiente.
●Quando existir perda de ar devido a um rasgo ou dano na face lateral do pneu.
●Quando o pneu se encontra visivelmente separado da jante.
●Quando o pneu tem um corte ou golpe no piso de 4 mm ou superior.
●Quando a jante está danificada.
●Quando dois ou mais pneus se encontram furados.
●Quando há mais do que um furo ou rasgo no pneu danificado.
Page 568 of 634

567
567567 5678-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
■Kit de emergência para a reparação de um furo
●O líquido antifuro tem um tempo de vida limitado. A data de validade encontra-se indi-
cada no frasco. O líquido deve ser substituído antes do prazo expirar. Contacte um
concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional
igualmente qualificado e equipado.
●O líquido antifuro armazenado no kit de emergência para reparação de um furo pode
ser utilizado uma única vez para reparar temporariamente um pneu. Se o líquido anti-
furo e outras peças foram utilizados e necessitam ser substituídos, contacte um con-
cessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional
igualmente qualificado e equipado.
●O líquido antifuro pode ser utilizado a uma temperatura exterior entre os -30°C e os
60°C.
●O kit foi concebido exclusivamente para o tamanho e tipo de pneus originalmente ins-
talados no seu veículo. Não o utilize para pneus de tamanho diferente dos originais ou
para outras finalidades.
●Se cair líquido antifuro na sua roupa, pode manchá-la.
●Se o líquido antifuro aderir a uma jante ou à carroçaria do veículo e não for limpo de
imediato, pode não ser possível remover a mancha. Limpe imediatamente o líquido
antifuro com um pano húmido.
●O kit de emergência para reparação de um furo ao funcionar emite um ruído estron-
doso. Isto não significa uma avaria.
■Se a pressão do pneu for superior à especificada
Desconecte o tubo da válvula do pneu.
Desconecte o tubo da válvula, remova a tampa da válvula do tubo e volte a conectar o
tubo.
Ligue o interruptor do compressor, aguarde alguns segundos e depois desligue-o.
Verifique se a pressão do pneu no indicador apresenta o nível recomendado.
(→P. 5 9 3 )
Se a pressão do pneu for inferior ao nível recomendado, volte a ligar o interruptor do
compressor e repita o processo até atingir a pressão recomendada. Instale a tampa da válvula na extremidade do
tubo e empurre a saliência na tampa da vál-
vula no pneu para deixar sair um pouco de ar.