TABELA DE CONTEÚDOS4
44 4
5-1. Operações Básicas
Tipos de sistemas áudio ........... 264
Utilização dos interruptores
áudio no volante ...................... 266
Porta USB/AUX ......................... 267
5-2. Utilização do sistema áudio
Utilização mais eficaz do
sistema áudio ............................ 269
5-3. Utilização do rádio
Funcionamento do rádio...........271
5-4. Reprodução de CDs áudio
e de discos MP3/WMA
Funcionamento do leitor
de CDs ......................................... 274
5-5. Utilização de um dispositivo
externo
Utilização de um iPod ............... 281
Utilização de uma
memória USB ........................... 287
Utilização da porta AUX........ 2925-6. Utilização de dispositivos com
Bluetooth
®
Áudio/telefone com
Bluetooth®................................ 293
Utilização dos interruptores
no volante ...................................298
Registar um sistema áudio
com Bluetooth
® pela
primeira vez............................... 299
Registar um telefone com
Bluetooth
® pela primeira
vez ................................................ 300
5-7. Menu de configuração
Configurar um leitor áudio
portátil habilitado com
Bluetooth
® ................................ 301
Configurar um sistema áudio
com Bluetooth
®......................304
Configurar um telemóvel ...... 305
Segurança e configuração do
sistema ......................................... 307
Utilização da agenda
telefónica ..................................... 310
5-8. Áudio com Bluetooth
®
Funcionamento de um leitor
portátil habilitado com
Bluetooth
®................................. 313
5-9. Telefone com Bluetooth
®
Efetuar uma chamada
telefónica ..................................... 315
Receber uma chamada
telefónica ..................................... 317
Falar ao telefone .......................... 318
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®.................................... 319
5Sistema áudio
5
55 5
1
8 7 6 5 4 3 2
9
5-11. Operações Básicas (Sistema do
Mostrador Áudio Lexus)
Sistema do Mostrador Áudio
Lexus ............................................325
Interruptores áudio
no volante .................................... 331
Portas USB/AUX ....................... 332
5-12. Configuração (Sistema do
Mostrador Áudio Lexus)
Menu de configuração ............334
Configurações gerais...............335
Configurações da orientação
por voz ........................................ 338
Configurações do
mostrador...................................339
5-13. Utilização do sistema áudio
(Sistema do Mostrador Áudio
Lexus)
Selecionar a fonte áudio .......... 341
Utilização mais eficaz do
sistema áudio ............................342
Configurações áudio................343
Funcionamento do ecrã
do menu áudio..........................346
5-14. Utilização do rádio
(Sistema do Mostrador Áudio
Lexus)
Funcionamento do rádio.........349
5-15. Reprodução de CDs áudio e de
discos MP3/WMA/AAC
(Sistema do Mostrador Áudio
Lexus)
Funcionamento do leitor
de CDs ......................................... 3515-16. Utilização de um dispositivo
externo (Sistema do Mostrador
Áudio Lexus)
Funcionamento de um iPod ... 357
Utilizar o dispositivo da
memória USB ............................ 361
Utilizar a porta AUX ................366
5-17. Conectar o Bluetooth
®
(Sistema do Mostrador Áudio
Lexus)
Passos para utilizar os
dispositivos Bluetooth
®....... 367
Registar um dispositivo
Bluetooth
® ............................... 369
Selecionar um dispositivo
Bluetooth
®................................ 370
Conectar um leitor áudio
com Bluetooth
®........................371
Conectar um telefone com
Bluetooth
®................................ 372
Exibir os detalhes do dispo-
sitivo com Bluetooth
®.......... 373
Configurações detalhadas
do Bluetooth
®...........................374
5-18. Áudio com Bluetooth
®
(Sistema do Mostrador Áudio
Lexus)
Funcionamento do áudio
com Bluetooth
®...................... 375
11
1111 11
A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar sistemas eletróni-
cos tais como:
●Sistema de injeção de combustível sequencial/sistema de injeção de combustível
sequencial multiponto
●Sistema de controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar
●Sistema de controlo da velocidade de cruzeiro
●Sistema antibloqueio dos travões
●Airbags do sistema suplementar de segurança (SRS)
●Sistema de pré-tensores dos cintos de segurança
Verifique junto de um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado quais as medidas de precaução ou
instruções especiais para a instalação de um sistema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca de bandas de frequência, níveis de potência, posi-
ções das antenas e instalações provisórias para a instalação dos transmissores RF, con-
sulte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
As peças e cabos de alta voltagem dos veículos híbridos emitem aproximadamente a
mesma quantidade de ondas eletromagnéticas que os veículos convencionais a gaso-
lina, ou que os eletrodomésticos caseiros, apesar da sua blindagem eletromagnética.
Podem ocorrer ruídos indesejáveis na receção do transmissor de rádio frequência
(transmissor RF).
Os airbags do Sistema Suplementar de Segurança (SRS) e os dispositivos dos pré-ten-
sores dos cintos de segurança no seu Lexus contêm químicos explosivos. Se o veículo
for esmagado com os airbags e pré-tensores dos cintos deixados como estão, pode cau-
sar um acidente, por exemplo um incêndio. Não se esqueça de mandar retirar estes dis-
positivos num concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou noutro
profissional igualmente qualificado e equipado, antes de se desfazer do seu veículo.
Instalação de um sistema transmissor RF
Quando se desfizer do seu Lexus
O seu veículo contém pilhas e/ou acumuladores. Desfaça-se deles de acordo com as
leis ambientais vigentes (Diretiva 2006/66/CE).
48
4848 481-1. Para uma utilização segura
AVISO
■Precauções com os airbags do SRS
●Não pendure cabides ou outros objetos pesados no gancho para os casacos. Todos
esses objetos podem transformar-se em projéteis podendo causar a morte ou feri-
mentos graves no caso dos airbags do SRS de cortina deflagrarem.
●Se for colocada uma cobertura em vinil a tapar a área onde deflagra o airbag do SRS
dos joelhos, certifique-se que a retira.
●Não utilize acessórios nos bancos que cubram partes onde deflagram os airbags
laterais, uma vez que podem interferir com a capacidade de deflagração dos mes-
mos. Tais acessórios podem impedir que os airbags funcionem corretamente, desati-
var o sistema ou fazer com que os airbags laterais deflagrem acidentalmente,
resultando em morte ou ferimentos graves.
●Não bata nem aplique níveis significativos de força na área dos componentes dos air-
bags do SRS.
Se o fizer poderá provocar o mau funcionamento dos airbags do SRS.
●Não toque em nenhum dos componentes imediatamente após a deflagração dos air-
bags do SRS, uma vez que podem estar quentes.
■Precauções com os airbags do SRS
●Se se tornar difícil respirar depois da deflagração dos airbags do SRS, abra uma das
portas ou vidros para permitir a entrada de ar fresco, ou saia do veículo se for seguro
fazê-lo. Lave de imediato quaisquer resíduos que tenham ficado na sua pele para evi-
tar que a mesma fique irritada.
●Se as áreas onde os airbags do SRS estão guardados, como por exemplo a almofada
do volante da direção e guarnições dos pilares da frente e traseiros, estiverem danifi-
cadas ou estaladas, substitua-as num concessionário Lexus autorizado, reparador
Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equipado.
■Alteração e eliminação dos componentes do sistema dos airbags do SRS
Não se desfaça do seu veículo nem efetue nenhuma das seguintes alterações sem que
antes consulte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado. O mau funcionamento ou o
deflagrar acidental dos airbags do SRS poderão provocar a morte ou ferimentos gra-
ves.
●Instalação, remoção, desmontagem e reparação dos airbags do SRS
●Reparações, alterações, remoção ou substituição do volante da direção, painel de
instrumentos, tablier, bancos ou estofos dos bancos, pilares da frente, centrais e tra-
seiros ou calhas laterais do tejadilho
●Reparações ou alterações efetuadas no para-choques, guarda-lamas da frente ou
parte lateral do compartimento dos ocupantes
●Instalação de uma grelha de proteção (barras de proteção, etc.), dispositivos para
limpar neve ou de ganchos
●Alterações no sistema de suspensão do veículo
●Instalação de dispositivos eletrónicos como rádios portáteis de duas vias (transmis-
sor RF) e leitores de CDs.
●Modificações no veículo para uma pessoa com deficiência física
78
7878 781-2. Sistema híbrido
■Se uma luz de aviso acender, uma mensagem de aviso for apresentada ou se a bateria
de 12 Volts for desconectada
O sistema híbrido pode não entrar em funcionamento. Neste caso, tente, novamente,
pôr o sistema em funcionamento. Se o indicador "READY" não acender, contacte um
concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro profissional
igualmente qualificado e equipado.
■Se ficar sem combustível
Quando o veículo fica sem combustível e não é possível colocar o sistema híbrido em
funcionamento, reabasteça o veículo com gasolina suficiente para apagar a luz de aviso
de nível baixo de combustível (→P. 524). Se houver apenas uma pequena quantidade
de combustível, pode não ser possível colocar o sistema híbrido em funcionamento. (A
quantidade mínima de combustível a acrescentar para apagar a luz de aviso de nível
baixo de combustível é de cerca de 11,8 L, quando o veículo se encontra numa superfície
nivelada. Este valor pode variar caso o veículo estiver num declive. Acrescente mais
combustível quando o veículo estiver inclinado.)
■Ondas eletromagnéticas
●As peças e cabos de alta voltagem nos veículos híbridos incorporam uma blindagem
eletromagnética e, portanto, emitem aproximadamente a mesma quantidade de ondas
eletromagnéticas que os veículos convencionais a gasolina ou que os eletrodomésti-
cos caseiros.
●O seu veículo pode causar interferência de som em alguns rádios externos ao veículo.
■Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
A bateria do sistema híbrido (bateria de tração) tem uma vida útil limitada. A vida útil da
bateria do sistema híbrido (bateria de tração) pode mudar de acordo com o estilo e condi-
ções de condução.
■Declaração de conformidade
Este modelo está em conformidade com as emissões de hidrogénio de acordo com o
regulamento ECE100 (Segurança da bateria elétrica do veículo).
AVISO
■Precauções com a alta voltagem
O veículo dispõe de sistemas de alta voltagem DC e AC, bem como um sistema de
12 Volts. A alta voltagem DC e AC é muito perigosa e pode causar queimaduras gra-
ves e choques elétricos que podem resultar em morte ou ferimentos graves.
●Nunca toque, desmonte, retire ou substitua peças de alta voltagem, cabos ou as suas
ligações.
●O sistema híbrido fica quente após o arranque, pois utiliza alta voltagem. Tenha cui-
dado tanto com a alta voltagem como com a alta temperatura e obedeça sempre ao
indicado nas etiquetas de prevenção coladas no veículo.
●Nunca tente abrir o acesso à tomada de ser-
viço localizada no compartimento da baga-
gem. A tomada de serviço apenas é utilizada
quando o veículo está a ser assistido e está
sujeita a alta voltagem.
118
118118 1183-1. Informações sobre chaves
■Chave-cartão (se equipado)
●A chave-cartão não é à prova de água.
●A chave mecânica que está guardada dentro da chave-cartão deve ser usada apenas
se surgir um problema, tal como quando a chave-cartão não funciona corretamente.
●Se for difícil tirar a chave mecânica, empurre a tecla de desbloqueio para baixo com a
ponta duma caneta, etc. Se ainda for difícil retirá-la use uma moeda, etc.
■Se for necessário deixar a chave do veículo com um funcionário de um parque de esta-
cionamento
Tranque o porta-luvas se as circunstâncias assim o exigirem. (→P. 4 3 3 )
Retire a chave mecânica para si e entregue ao funcionário apenas a chave eletrónica.
■Se perder as suas chaves mecânicas
Podem ser feitas novas chaves mecânicas genuínas num concessionário Lexus autori-
zado, reparador Lexus autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado e equi-
pado usando outra chave mecânica e o número gravado na chapa da chave. Guarde a
chapa num lugar seguro, por exemplo na carteira, e não dentro do veículo.
■Quando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave eletrónica, certifique-se que não prime qual-
quer botão da chave enquanto está no interior do avião. Se transporta a chave na car-
teira, etc., assegure-se que os botões não são pressionados acidentalmente. A ativação
de um botão pode originar a emissão de ondas de rádio que podem interferir com o fun-
cionamento do avião.
●Para guardar a chave mecânica na chave-car-
tão, insira-a enquanto pressiona a tecla de
desbloqueio.
●Se a tampa da pilha não estiver instalada e a
pilha cair ou se a pilha tiver sido retirada por-
que molhou a chave, reinstale a pilha com o
terminal positivo virado para o emblema
Lexus.
119
119119 1193-1. Informações sobre chaves
3
Funcionamento de cada componente
■Pilha da chave eletrónica gasta
●A duração normal de uma pilha é de 1 a 2 anos. (A pilha da chave-cartão tem a dura-
ção de cerca de 1 ano e meio).
●Se a pilha ficar fraca, soa um alarme no habitáculo quando parar o sistema híbrido.
(→P. 5 4 6 )
●Uma vez que a chave eletrónica recebe sempre ondas de rádio, a pilha fica gasta
mesmo que não utilize a chave eletrónica. Os seguintes sintomas indicam que a pilha
pode estar gasta. Substitua a pilha se necessário. (→P. 4 9 0 )
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando remoto sem
fios não funciona.
• A área de deteção torna-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
●Para evitar deterioração grave, não deixe a chave eletrónica a menos de 1 m dos
seguintes dispositivos elétricos que produzem um campo magnético:
•Televisão
• Computadores pessoais
• Telemóveis, telefones sem fios e carregadores de baterias
• Telefones móveis ou telefones sem fios a carregar
• Placas de indução
• Candeeiros de secretária
■Substituição da pilha
→P. 4 9 0
■Confirmação do número de chaves registado
O número de chaves já registadas no veículo pode ser confirmado. Para mais detalhes,
contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
■Se utilizar a chave errada
O canhão da chave roda livremente para isolar o mecanismo interior.
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos na chave
●Não deixe cair as chaves, não as sujeite a fortes pancadas nem as dobre.
●Não exponha as chaves a altas temperaturas durante longos períodos de tempo.
●Não molhe as chaves nem as lave numa máquina de lavar, etc.
●Não afixe materiais metálicos ou magnéticos às chaves nem coloque as chaves junto
a estes materiais.
●Não desmonte as chaves.
●Não afixe um autocolante ou qualquer outra coisa à superfície da chave eletrónica.
●Não coloque as chaves perto de objetos que produzam campos magnéticos, tais
como televisões, sistemas áudio e placas de indução, ou equipamento médico elé-
trico, tais como equipamentos de terapia de baixa frequência.
■Transportar a chave eletrónica consigo
Não coloque as chaves a menos de 10 cm de qualquer dispositivo eletrónico ligado.
As ondas de rádio emitidas por esses dispositivos a uma distância de 10 cm da chave
eletrónica podem interferir com a chave e provocar o seu incorreto funcionamento.
132
132132 1323-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
■Alarmes e mensagens de aviso
Soa um alarme e é exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informações múlti-
plas para evitar o furto do veículo, bem como acidentes resultantes de um funciona-
mento incorreto. Tome as medidas adequadas em resposta a qualquer mensagem de
aviso no mostrador de informações múltiplas. (→P. 5 2 8 )
O quadro seguinte descreve circunstâncias e procedimentos corretivos quando apenas
soa o alarme.
■Função de poupança de energia da pilha (veículos com função de entrada)
A função de poupança de energia da pilha é ativada de forma a evitar a descarga da
pilha da chave eletrónica e da bateria de 12 Volts do veículo, quando este não é utilizado
durante um longo período de tempo.
●Nas seguintes situações, o sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode
demorar algum tempo a destrancar as portas.
• Quando a chave eletrónica foi deixada numa área de aproximadamente 2 metros
do veículo por 10 minutos ou mais.
• Quando o sistema da chave inteligente para entrada e arranque não é utilizado há
5 dias ou mais.
●Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não for utilizado durante 14
dias ou mais, as portas só podem ser destrancadas através da porta do condutor.
Neste caso, segure o manípulo da porta do condutor, ou utilize o comando remoto
sem fios, ou a chave mecânica, para destrancar as portas.
■Condições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para entrada e arranque, o comando remoto sem fios e o
sistema imobilizador utilizam ondas de rádio fracas. Nas seguintes situações a comuni-
cação entre a chave eletrónica e o veículo pode ser afetada, impedindo que o sistema de
chave inteligente para entrada e arranque, o comando remoto sem fios e o sistema imo-
bilizador funcionem normalmente.
(Alternativas: →P. 5 7 2 )
●Quando a pilha da chave eletrónica estiver gasta
●Junto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de gasolina, estação de rádio,
ecrã gigante, aeroportos ou outros edifícios geradores de fortes ondas de rádio ou
ruído elétrico
●Quando transporta um rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou outros dispositi-
vos de comunicação sem fios
AlarmeSituaçãoProcedimento corretivo
O alarme exterior
soa uma vez durante
5 segundos (veículos
com função de
entrada)
Foi feita uma tentativa de tran-
car o veículo com uma porta
aberta.Feche todas as portas e
volte a trancá-las.
O alarme interior
sibila repetidamente
O interruptor Power foi mudado
para o modo ACCESSORY
enquanto a porta do condutor
estava aberta (ou a porta do
condutor foi aberta quando o
interruptor Power estava no
modo ACCESSORY).
Desligue o interruptor
Power e feche a porta do
condutor.