Page 201 of 634

200
200200 2004-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
A sensibilidade do sensor pode ser ajustada selecionando "AUTO".
Aumenta a sensibilidade
Diminui a sensibilidade
Funcionamento duplo de lavagem/
limpeza
O limpa-para-brisas funciona automati-
camente um par de vezes após o funcio-
namento dos esguichos.
Veículos com limpa-faróis: Se os faróis
estiverem ligados, o limpa-faróis funci-
ona uma vez.
■O limpa e lava para-brisas pode ser utilizado quando
O interruptor Power está no modo ON.
■Sensor de chuva (veículos com limpa-para-brisas com sensor de chuva)
●Selecionando a posição "AUTO" enquanto o interruptor Power está no modo ON, os
limpa-vidros funcionam uma vez para mostrar que o modo AUTO está ativado.
●Se a temperatura do sensor de chuva for de 90°C ou superior, ou -15°C (5°F) ou infe-
rior, o funcionamento automático pode não ocorrer. Neste caso, acione os limpa-
-vidros em qualquer modo menos no modo "AUTO".
■Se não sair líquido limpa-vidros pelos orifícios
Verifique se os esguichos não se encontram obstruídos se houver líquido limpa-vidros
no reservatório do limpa-para-brisas.
●O sensor avalia a quantidade de gotas de
chuva.
É adotado um sensor ótico. Este pode não
funcionar corretamente quando a luz do sol,
durante o nascer ou o pôr do sol, atingir de
forma intermitente o para-brisas, ou se hou-
ver insetos, etc. no para-brisas.
Page 202 of 634

201
201201 2014-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
4
Condução
AVISO
■Prevenção relativamente à utilização do limpa-para-brisas no modo "AUTO" (veícu-
los com limpa-para-brisas com sensor de chuva)
O limpa-para-brisas pode funcionar inesperadamente se o sensor for tocado ou o
para-brisas for sujeito a vibrações enquanto no modo "AUTO". Tome o devido cuidado
para que os seus dedos ou algo não fique preso no limpa-para-brisas.
■Prevenção na utilização do líquido lava vidros
Quando está frio, não utilize o líquido lava vidros até que o para-brisas aqueça. O
líquido pode congelar no para-brisas e provocar fraca visibilidade, o que pode causar
um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
AT E N Ç Ã O
■Quando o para-brisas está seco
Não utilize o limpa-vidros, pois pode danificar o para-brisas.
■Quando o depósito do líquido de limpeza estiver vazio
Não opere o interruptor continuamente porque pode provocar o sobreaquecimento
da bomba do líquido de limpeza.
■Quando um esguicho fica obstruído
Neste caso, contacte um concessionário Lexus autorizado, reparador Lexus autori-
zado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Não tente desobstruí-lo com um alfinete ou outro tipo de objeto. Pode danificar o
esguicho.
■Para evitar a descarga da bateria de 12 Volts
Não deixe os limpa-para-brisas ligados por mais tempo do que o necessário quando o
sistema híbrido não estiver desligado.
Page 203 of 634
202
202202 2024-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Limpa e lava vidro traseiro∗
Rodando a extremidade da alavanca liga o limpa e lava vidro traseiro.
Funcionamento intermitente
Funcionamento normal
Funcionamento duplo do lim-
pa e lava vidros
Funcionamento duplo do lim-
pa e lava vidros
■O limpa e lava vidro traseiro pode ser utilizado quando
O interruptor Power está na posição ON.
∗: Se equipado
Funcionamento da alavanca
AT E N Ç Ã O
■Quando o vidro traseiro está seco
Não utilize as escovas limpa-vidros, pois pode danificar o vidro traseiro.
■Quando o depósito do líquido de limpeza estiver vazio
Não opere o interruptor continuamente porque pode provocar o sobreaquecimento
da bomba do líquido de limpeza.
Page 204 of 634
203
203203 203
4 4-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros
Condução
Interruptor do limpa-faróis∗
Prima o interruptor para limpar os
faróis.
■Os limpa-faróis podem ser utilizados quando
O interruptor Power está no modo ON e o interruptor dos faróis está ligado.
■Funcionamento conjugado com o limpa-para-brisas
Apenas a primeira vez que o limpa-para-brisas é acionado com o interruptor Power no
modo ON e os faróis ligados, os limpa-faróis funcionam uma vez. (→P. 1 9 8 )
∗: Se equipado
Pode-se esguichar líquido de limpeza nos faróis.
AT E N Ç Ã O
■Quando o reservatório do líquido de limpeza estiver vazio
Não pressione o interruptor continuamente porque a bomba do líquido de limpeza
pode sobreaquecer.
Page 205 of 634

204
204204 2044-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do depósito de combustível
●Feche todas as portas e vidros e desligue o interruptor Power.
●Confirme o tipo de combustível.
■Tipos de combustível
→P. 5 9 5
■Abertura do tampão do depósito de combustível específica para gasolina sem chumbo
Para evitar o abastecimento com o combustível errado, o seu veículo Lexus tem uma
abertura do tampão do depósito de combustível que apenas se adapta ao bocal especí-
fico das bombas de gasolina sem chumbo.
Para abrir o tampão do depósito de combustível execute os seguintes passos:
Antes de reabastecer o veículo
AVISO
■Quando reabastecer o veículo
Cumpra com as seguintes precauções enquanto reabastece o veículo. Não o fazer
pode resultar em morte ou ferimentos graves.
●Depois de sair do veículo, e antes de abrir o tampão do depósito de combustível,
toque numa superfície não pintada de metal para efetuar a descarga de qualquer
eletricidade estática. É importante fazer a descarga desta eletricidade antes de rea-
bastecer porque as faíscas resultantes da eletricidade estática podem fazer com que
os vapores do combustível se inflamem enquanto reabastece.
●Segure sempre o tampão do depósito de combustível pelas garras e rode-o lenta-
mente para o retirar.
Poderá ouvir um leve ruído sibilante ao desapertar o tampão. Aguarde até deixar de
ouvir esse ruído para que possa retirar por completo o tampão. Em tempo quente o
combustível sob pressão pode causar ferimentos ao borrifar para fora do bocal.
●Não permita que alguém que não tenha efetuado a descarga da eletricidade estática
do corpo se aproxime de um depósito de combustível aberto.
●Não inale os vapores do combustível.
O combustível contém substâncias que são nocivas se inaladas.
●Não fume enquanto reabastece o veículo.
Ao fazê-lo o combustível pode inflamar e provocar um incêndio.
●Não volte ao veículo nem toque numa pessoa ou objeto que esteja com eletricidade
estática.
Pode provocar eletricidade estática resultando num possível risco de combustão.
Page 206 of 634

205
205205 2054-4. Reabastecimento
4
Condução
Pressione o interruptor de abertura
para abrir o tampão de acesso ao
bocal de enchimento do depósito de
combustível.
Rode o tampão do depósito de
combustível lentamente para o abrir
e pendure-o na parte posterior do
tampão de acesso ao bocal de
enchimento do depósito de com-
bustível.
AVISO
■Quando reabastecer
Cumpra com as seguintes precauções para evitar que o combustível transborde do
depósito:
●Insira de forma segura a pistola de abastecimento de combustível no bocal do depó-
sito de combustível.
●Pare de encher o depósito depois do corte automático da pistola de abastecimento.
●Não encha demasiado o depósito de combustível.
AT E N Ç Ã O
■Reabastecimento
Não derrame combustível durante o reabastecimento.
Fazê-lo pode danificar o veículo, como, por exemplo, levar a que os sistemas de con-
trolo de emissões não funcionem adequadamente, ou danificar os componentes do
sistema de combustível, ou a superfície pintada do veículo.
Abertura do tampão do depósito de combustível
Page 207 of 634
206
206206 2064-4. Reabastecimento
■Quando o tampão de acesso ao bocal de enchimento do depósito de combustível não
puder ser aberto pressionando o interruptor interior
Depois de reabastecer, rode o tampão
do depósito de combustível até ouvir
um estalido. Logo que libertar o tam-
pão, este roda ligeiramente na direção
oposta.
Retire a tampa dentro do compartimento da
bagagem e puxe a alavanca.
Fechar o tampão do depósito de combustível
AVISO
■Quando substituir o tampão de combustível
Use apenas um tampão do depósito de combustível genuíno Lexus concebido para o
seu veículo. Caso não o faça poderá provocar um incêndio ou outro tipo de incidente
que pode ser causa de morte ou ferimentos graves.
Page 208 of 634
207
207207 207
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Controlo da velocidade de cruzeiro∗
Utilize o controlo da velocidade de cruzeiro para manter uma velocidade
definida sem carregar no pedal do acelerador.
Indicador
Mostrador
Interruptor de controlo da veloci-
dade de cruzeiro
Prima a tecla "ON-OFF" para ativar
o controlo da velocidade de cru-
zeiro.
O indicador do controlo da velocidade
de cruzeiro acende.
Prima a tecla novamente para desativar
o controlo da velocidade de cruzeiro.
Acelere ou desacelere o veículo até
à velocidade desejada e pressione a
alavanca para baixo para definir a
velocidade.
É exibido "SET".
A velocidade do veículo no momento
em que liberta a alavanca torna-se a
velocidade definida.
∗:Se equipado
Sumário de funções
Definir a velocidade do veículo