Page 609 of 710

Qué hacer en caso de emergencia
42 6
REMOLQUE
Servicio de remolque
Si es necesario remolcar el vehículo en
una emergencia, recomendamos que
acuda a un concesionario autorizado de
HYUNDAI o a un servicio de grúa
profesional. Se necesitan seguir unos
procedimientos adecuados para levantar
y remolcar el vehículo y así evitar daños.
Se recomienda usar carritos de
transporte para las ruedas o un camión
con plataforma.
Para obtener información sobre cómo
arrastrar un remolque, consulte el
capítulo 5, “Arrastre de un remolque”.
Los vehículos de tracción a las cuatro
ruedas hay que remolcarlos con un
elevador de ruedas o con una
plataforma, de modo que todas las
ruedas queden en el aire.
Los vehículos con tracción a dos ruedas
se pueden remolcar con las ruedas
traseras apoyadas en el suelo y las
delanteras levantadas.
Si alguna de las ruedas cargadas o los
componentes de la suspensión han
sufrido daños o si el vehículo se está
remolcando con las ruedas delanteras
apoyadas en el suelo, utilice un carrito de
transporte para las ruedas delanteras.
Si el remolque lo realiza una grúa
comercial y no se utilizan carritos de
transporte, hay que levantar siempre la
parte delantera, no la trasera.
OXM069028carrito
carrito
ADVERTENCIA - Si está
equipado con el sensor de
vuelco
Si su vehículo está equipado con
airbag lateral y de cortina, ajuste el
interruptor de encendido a la
posición OFF o ACC cuando se
está remolcando el vehículo.
El airbag lateral y de cortina
podrían desplegarse si el
encendido está en ON o si el
sensor de vuelco detecta una
situación de vuelco.
PRECAUCIÓN
No remolque un vehículo 4WD con
las ruedas sobre el suelo. Ello
produciría graves desperfectos en
la transmisión o en el sistema 4WD.
Page 610 of 710
643
Qué hacer en caso de emergencia
Cuando remolque el vehículo en una
emergencia sin carritos de transporte:
1. Coloque la llave de contacto en la
posición ACC.
2. Coloque la palanca de cambio en la
posición N (punto muerto).
3. Suelte el freno de estacionamiento.Montaje del gancho de remolque
(opcional)
1. Abra el portón y saque el gancho de
remolque de la caja de herramientas.
2. Retire la tapa del paragolpes
presionando en su parte inferior.
PRECAUCIÓN
Si no coloca la palanca de cambio
en la posición N (punto muerto)
podría dañar la caja de cambos.
PRECAUCIÓN
• No se debe remolcar el vehículo
hacia atrás con las ruedas
delanteras en el suelo, ya que
podría averiarse.
• No remolque con un equipo de
tipo eslinga. Utilice un elevador
de ruedas o una plataforma.
OUN046030
OCM054034
ODM062012
ODM062013
■Delantero
■Trasero
Page 611 of 710

Qué hacer en caso de emergencia
44 6
3. Monte el gancho y gírelo en el sentido
de las agujas del reloj hasta apretarlo
bien.
4. Desmonte el gancho y coloque de
nuevo la tapa cuando no lo necesite.Remolque de emergencia
Si es necesario remolcar el vehículo,
recomendamos que acuda a un
concesionario autorizado de
HYUNDAI o a un servicio de grúa
profesional.Si en una emergencia no dispone de
servicio de grúa, puede remolcar
provisionalmente el vehículo con un
cable o una cadena sujetos al gancho de
remolque de emergencia situado bajo la
parte delantera o trasera del vehículo.
Tenga mucho cuidado cuando remolque
el vehículo. Siempre debe haber alguien
al volante del vehículo para dirigirlo y
accionar los frenos.
Con el vehículo remolcado de esta forma
sólo debe circularse por vías con buen
firme, a distancias cortas y a velocidades
reducidas. Además, las ruedas, los ejes,
los elementos de tracción, motor y
transmisión, la dirección y los frenos
deben encontrarse en buen estado.
• No utilice los ganchos de remolque
para sacar un vehículo del barro,
terrenos arenosos o cualquier otro
lugar del que el vehículo no pueda salir
por sus propios medios.
• No remolque un vehículo más pesado
que el vehículo remolcador.
• Los conductores de ambos vehículos
deberían comunicarse
frecuentemente.
ODM062014
ODM062015
■Delantero
■Trasero
Page 612 of 710

645
Qué hacer en caso de emergencia
• Antes de efectuar un remolque de
emergencia, asegúrese de que el
gancho no está dañado ni roto.
• Sujete firmemente el cable o la cadena
al gancho.
• No dé tirones sobre el gancho. Aplique
la fuerza de forma progresiva.
• Para evitar que se produzcan daños
en el gancho, no tire desde los lados o
con un ángulo vertical. Tire siempre en
línea recta.• Use un cable de remolque de menos
de 5 metros de longitud. Ate un trapo
de color blanco o rojo (de unos 30 cm)
a la parte central del cable para ver
bien éste.
• Conduzca con cuidado evitando que el
cable pierda tensión.
ADVERTENCIA
Tenga mucho cuidado cuando
remolque el vehículo.
• Evite tirones bruscos o
maniobras irregulares que
puedan aplicar esfuerzos
excesivos sobre el gancho de
remolque y sobre el cable o la
cadena de arrastre. Se podrían
romper el gancho y el cable o la
cadena, con riesgo de lesiones o
daños considerables.
• Si no se puede mover el vehículo
averiado, no se empeñe en
remolcarlo. Recomendamos que
se ponga en contacto con un
distribuidor HYUNDAI autorizado
o con un servicio comercial de
grúas.
• Remolque el vehículo tan en línea
recta como sea posible.
• Manténgase alejado del vehículo
durante el remolque.
OXM069009
PRECAUCIÓN
• Sujete una correa de remolque a
los ganchos dispuestos para este
fin.
• Si usa otras partes del vehículo
que no sean los ganchos de
remolque, puede dañar la
carrocería del vehículo.
• Utilice un cable o una cadena
fabricados especialmente para
remolcar vehículos. Sujete
firmemente el cable o la cadena al
gancho de remolque.
Page 613 of 710

Precauciones para efectuar un
remolque de emergencia
• Gire la llave de contacto a la posición
ACC para que el volante no esté
bloqueado.
• Coloque la palanca de cambio en la
posición N (punto muerto).
• Suelte el freno de estacionamiento.
• Pise el pedal del freno con más fuerza
de lo normal, ya que se habrá reducido
el rendimiento de los frenos.
• Se necesitará mayor esfuerzo para
mover el volante, ya que el sistema de
dirección asistida no funcionará.
• Si baja por una pendiente prolongada,
los frenos pueden sobrecalentarse y
se reducirá su rendimiento. Deténgase
a menudo y deje que los frenos se
enfríen.
PRECAUCIÓN
-
Cambio automático
• Si se remolca el vehículo con las
cuatro ruedas sobre el suelo,
solamente se puede hacer desde
la parte delantera. Asegúrese de
que la marcha está en punto
muerto.
Asegúrese de que la dirección
está desbloqueada colocando el
contacto en la posición ACC.
Siempre debe haber alguien al
volante del vehículo remolcado
para manejar el volante y los
frenos.
• Para evitar daños en la cambio
automática, límite la velocidad a
15 km/h (10 mph) y conduzca
menos de 1,5 km (1 milla) a
remolque.
• Antes de remolcar el vehículo
comprueb las fugas de líquido de
la cambio automática bajo cu
vehículo.
Si el líquido de la cambio
automática está vertiendo, se
debe utilizar un equipo de
plataforma plana o de plataforma
rodante.
646
Qué hacer en caso de emergencia
Page 614 of 710

Mantenimiento
7
Compartimento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Servicios de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
• Responsabilidad del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
• Precauciones en el mantenimiento realizado por el
propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
• Precauciones en el vano del motor (Motor diesel) . . . 7-6
Mantenimiento por el propietario . . . . . . . . . . . . . 7-8
• Programa de mantenimiento realizado por el
propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
• Compruebe el nivel del aceite del motor. . . . . . . . . . 7-10
• Cambio del aceite del motor y del filtro . . . . . . . . . . 7-11
Refrigerante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
• Comprobación del nivel de refrigerante . . . . . . . . . . 7-13
• Cambio del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Líquido de frenos/embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
• Comprobación del nivel de líquido de frenos y
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Líquido de la dirección asistida . . . . . . . . . . . . . . 7-17
• Comprobación del nivel de líquido de la dirección
asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
• Comprobación de la manguera de la dirección
asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
Líquido del lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
• Comprobación del nivel de líquido del
lavaparabrisas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
• Comprobación del freno de estacionamiento . . . . . . 7-19
Filtro de combustible (para diesel) . . . . . . . . . . . . 7-20
• Purga del agua del filtro de combustible . . . . . . . . . 7-20
• Sustitución del cartucho del filtro de combustible . . 7-20
Escobillas del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . 7-21
• Inspección de las escobillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
• Sustitución de las escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24
• Para un mejor servicio de la batería . . . . . . . . . . . . . 7-24
• Etiqueta de capacidad de la batería . . . . . . . . . . . . . 7-25
• Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26
• Reinicialización de equipos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-26
Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
• Cuidado de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
• Presiones de inflado en frío recomendadas para los
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
• Comprobación de la presión de inflado . . . . . . . . . . 7-29
• Rotación de los neumáticos: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
• Alineación de las ruedas y equilibrado de los
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Page 615 of 710

• Sustitución de los neumáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32
• Cambio de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33
• Tracción de los neumáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
• Mantenimiento de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . 7-34
• Etiquetado del flanco del neumático . . . . . . . . . . . . . 7-34
• Neumático de cociente altura/ancho seccional bajo. . 7-39
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40
• Descripción del panel de fusibles y relés . . . . . . . . . . 7-44
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-57
• Sustitución de lámparas de los faros, las luces de
posición, los intermitentes de giro, los antiniebla
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-58
• Sustitución de la lámpara del intermitente lateral . 7-68
• Sustitución de la lámpara del grupo óptico
posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-68
• Cambio de la bombilla de la tercera luz de freno . . 7-71
• Sustitución de la lámpara de la luz de la placa de
matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-72
• Cambie las bombillas de la luz de cortesía de la
puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-72
• Sustitución de la lámpara de la luz interior . . . . . . . 7-73
Cuidado del aspecto general . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-74
• Cuidado del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-74
• Cuidado del interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-79
Sistema de control de emisiones . . . . . . . . . . . . . . 7-79
7
Page 616 of 710
73
Mantenimiento
COMPARTIMENTO DEL MOTOR
ODMEMC2001/ODMNMC2020
■Motor de gasolina (Theta II 2,4L) - GDI
■■Motor de gasolina (Theta II 2,4L) - MPI
1. Depósito de refrigerante del motor
2. Tapa de la boca de llenado de
aceite del motor
3. Depósito de líquido de freno
4. Filtro de aire
5. Caja de fusibles
6. Terminal negativo de la batería
7. Terminal positivo de la batería
8. Tapón del radiador
9. Varilla de nivel del aceite del motor
10. Depósito de líquido de la dirección
asistida (opcional)
11. Depósito de líquido del
lavaparabrisas
* La tapa del motor actual en el vehículo puede ser diferente al de la ilustración.