Page 289 of 710

Características de vehículo
190 4
Caja multiusos (opcional)
Para abrir la tapa, empuje la palanca (1)
y la caja multiusos se abrirá
automáticamente.
Se puede utilizar para guardar pequeños
objetos.
Compartimiento para las gafas de
sol
Para abrirlo, presione sobre la tapa, que
se abrirá lentamente. Coloque las gafas
en la puerta del compartimiento con los
cristales mirando hacia afuera. Empuje
la tapa para cerrarla.
ADVERTENCIA
• No guarde ningún otro objeto
excepto las gafas de sol en el
compartimiento para las gafas de
sol. Estos objetos podrían
producir lesiones a los pasajeros
del vehículo al salir despedidos
del compartimiento, en caso de
frenazo brusco o accidente.
• No abra el compartimiento para
las gafas de sol con el vehículo
en movimiento. Si el
compartimiento para las gafas de
sol se abre, puede tapar el
retrovisor del vehículo.
• No introduzca las gafas en el
soporte de las gafas de sol a la
fuerza para evitar que se rompan
o deformen. Abrir el soporte a la
fuerza cuando las gafas están
obstruidas en el mismo podría
causar lesiones.
PRECAUCIÓN
No conduzca con la caja multiusos
abierta.
ODM042307
ODM042308
Page 290 of 710
4 191
Características de vehículo
Bandeja del maletero
Puede colocar el maletín de primeros
auxilios, un triángulo reflector,
herramientas, etc., en la caja para un
fácil acceso.
Tipo A
• Sujete la manilla en la parte superior
de la tapa y levántela.
Tipo B
1. Sujete la manilla en la parte superior
de la tapa y levántela.
2. Empuje la tapa hacia la parte frontal
del vehículo e introdúzcala en el
orificio del lado del maletero (1).
3. Después de usar la bandeja, tire de la
tapa hacia arriba (2) y cierre la
bandeja.
ODM042309
■Tipo A
ODM042310
ODM042344
■Tipo B
■Tipo B
Page 291 of 710

Características de vehículo
192 4
OTROS DETALLES DEL INTERIOR
Encendedor (opcional)
Para que el encendedor funcione, el
contacto tiene que estar en las
posiciones ACC u ON.
Para usar el mechero:
1. Abra la cubierta pulsando el
interruptor.
2. Empuje el mechero en el enchufe
hasta el tope.
Cuando el elemento se haya calentado,
el encendedor saldrá por sí solo a la
posición “ready”.
Recomendamos que solicite las piezas
de repuesto en un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Cenicero (opcional)
Para utilizar el cenicero, abra su tapa.
Para sacar el cenicero y vaciarlo o
limpiarlo, tire de él hacia arriba y hacia
fuera.
ADVERTENCIA
• No mantenga pulsado el encen-dedor cuando ya esté caliente,
porque se sobrecalentaría.
• Si el encendedor no sale por sí
solo en 30 segundos, sáquelo a
mano para impedir que se
sobrecaliente.
PRECAUCIÓN
La utilización de accesorios
enchufables (máquinas de afeitar,
aspiradoras y calentadores de café,
por ejemplo) puede producir daños
en el casquillo u ocasionar averías
eléctricas.
ADVERTENCIA
- Uso de los ceniceros
• No utilice los ceniceros del
vehículo como recipientes de
desperdicios.
• Si se dejan cigarrillos encen-
didos o cerillas en un cenicero
junto con otras materias
combustibles, se puede producir
un incendio.
ODM042311ODM042312
Page 292 of 710
4 193
Características de vehículo
Sujetavasos
En los sujetavasos se pueden colocar
vasos, tazas y latas de bebida pequeñas.
Para usar el soporte para bebidas
central, empuje el apoyabrazos hacia
abajo y pulse el botón de abertura.
ADVERTENCIA - Líquidos
calientes
• No coloque en el sujetavasos
recipientes sin tapa con líquido
caliente mientras el vehículo está
en marcha. Si se vierte el líquido
caliente, alguien podría
quemarse. Y si se quema el
conductor, podría perder el
control del vehículo.
• Para reducir el riesgo de lesiones
en caso de frenazo brusco o
colisión, no coloque latas,
botellas o vasos destapados o
inseguros en los sujetavasos
mientras el vehículo está en
marcha.
ADVERTENCIA
Mantenga latas y botellas alejadas
de la luz directa del sol y no las
coloque en un vehículo calentado
por el sol. Podrían explotar.
ODM042313
ODM042314
■Delantero
• Tipo A
• Tipo BODM042316
ODM042315
■Central
■Trasero
Page 293 of 710
Características de vehículo
194 4
Soporte para botellas
Las botellas pueden colocarse en el
soporte.
✽ATENCIÓN
Sólo las botellas deben colocarse en el
soporte, ya que está escrito "BOTTLE
ONLY (Sólo botellas)".
Parasol
Utilice el parasol para protegerse de la
luz directa que entra por las ventanillas
delanteras o laterales.
Para usar el parasol, tire de él hacia
abajo.
Para usar un parasol en una ventanilla,
tire de él hacia abajo, despréndalo del
soporte (1) y gírelo hacia el costado (2).
Para usar el espejo de cortesía, baje el
parasol y arribe la tapa (3).
ODMECO2036ODMECO2071
ADVERTENCIA
Por motivos de seguridad, no
obstruya su visibilidad al usar el
parasol.
Page 294 of 710

4 195
Características de vehículo
Toma de corriente
ODM042317
ODMECO2037
■Delantero
• Tipo A
• Tipo BODM042318
ODM042319
■Central
■Trasero (opcional)
Se ha dispuesto un enchufe que suministra corriente eléctrica para teléfonos móviles
u otros dispositivos que funcionen conectados al sistema eléctrico. Dichos
dispositivos deben consumir menos de 10 amperios y han de utilizarse con el motor
en marcha.
PRECAUCIÓN
• Utilice el enchufe sólo con el
motor en marcha y desenchufe
los aparatos después de
utilizarlos. Si se utiliza el enchufe
durante mucho tiempo con el
motor parado, podría descar-
garse la batería.
• Solamente deben utilizarse apa-
ratos eléctricos que funcionen a
12 V y 10 A como máximo.
• Ajuste el aire acondicionado o la
calefacción al nivel mínimo
mientras utilice la toma de
corriente.
• Cierre la tapa cuando no la
utilice.
• Algunos dispositivos electróni-
cos pueden provocar interferen-
cias cuando se conectan a la
toma de corriente del vehículo.
Estos dispositivos puede inducir
una acumulación excesiva de
electricidad estática en el equipo
de sonido y hacer que funcionen
mal otros sistemas o circuitos
electrónicos del vehículo.
Page 295 of 710
Características de vehículo
196 4
Inversor AC (opcional)
El inversor del AC suministra una
corriente de 220V/200W para accionar
los accesorios y el equipamiento
eléctrico.Para usar el inversor del AC, pulse el
botón del inversor del AC con el motor en
marcha. El testigo en el botón del
inversor del AC se iluminará.
Si pulsa de nuevo el botón del inversor
del AC, el inversor del AC se desactivará
y el testigo en el botón del inversor del
AC se apagará.
✽ATENCIÓN
Al conectar el inversor del AC, el testigo
en el botón del inversor del AC tarda en
encenderse ya que el sistema realiza una
comprobación del sistema.
ADVERTENCIA
No ponga los dedos o algún
elemento extraño (pin, Etc) o no
toque con la mano húmeda. Podría
recibir una descarga eléctrica o
producirse un incendio.
ODM042320
ODMECO2025
Page 296 of 710

4 197
Características de vehículo
✽ATENCIÓN
• Voltaje nominal: AC 220V
• Corriente eléctrica máxima: 200W o
Para evitar un fallo del sistema
eléctrico, descargas eléctricas, etc., lea
el manual del propietario antes de su
uso.
• Asegúrese de cerrar la cubierta
excepto durante su uso.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones
graves o mortales:
• No use dispositivos eléctricos de
calor, como cafetera, tostador,
calefactor, plancha, etc.
• No introduzca cuerpos extraños
en la toma de corriente y no
toque la toma de corriente, ya
que podría recibir una descarga
eléctrica.
• Impida que niños toquen el
inversor del AC.
ODMECO2070
PRECAUCIÓN
• Para evitar la descarga de la
batería, no use el inversor del AC
con el motor parado.
• Mientras no se use el inversor del
AC, asegúrese de apagar el
inversor AC (el indicador en el
botón no se ilumina) y cierre la
tapa del inversor del AC.
• Después de usar un accesorio o
equipamiento eléctrico, extraiga
el enchufe.
Si deja el accesorio o el
equipamiento enchufado durante
un largo periodo de tiempo,
podría descargarse la batería.
• No use accesorios ni
equipamiento eléctrico con un
consumo de corriente superior a
200W (220V).
• Algunos accesorios o
equipamiento eléctrico podrían
causar interferencias
electrónicas. Podrían causar
ruidos excesivos del sistema de
audio o el fallo de otros sistemas
electrónicos o dispositivos
usados en el vehículo.
(continúa)