Page 393 of 446
Audio a telematika
4
Zoznam
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Bluetooth setting Nastavenie funkcie Bluetooth.
Clock screen Tr v a l é z o b r a z e n i e času.
Color contrast Nastavenie kontrastu farieb.
Delete registered device Odstránenie uloženého
periférneho zariadenia.
Display off Zobrazenie čierneho displeja.
Folder Zložka.
Folder List Zoznam zložiek.
Info Zobrazenie textových informácií
rádia.
Lock Uzamknutie klávesnice telefónu.
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Mobile phonebook Adresár mobilného telefónu.
Music Album Informácia o práve prehrávanej
skladbe.
Music Menu Ponuka hudba.
Phonebook Adresár.
Random Prehrávanie všetkých skladieb v
náhodnom poradí.
RDS setting Nastavenie sledovania RDS.
Register device Spárovanie / pripojenie nového
periférneho zariadenia.
Repeat Opakované prehrávanie práve
počúvanej skladby.
Reset all Obnovenie nastavenia.
Page 394 of 446
.
Audio a telematika
5
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Scan Prehrávanie pr vých 10 sekúnd z
každej skladby.
Select device to connect Voľba periférneho zariadenia pre
pripojenie.
Set passkey Nastavenie hesla.
Sound control Nastavenie parametrov kvality
zvuku.
Station list Zobrazenie zoznamu zachytených
staníc.
System setting Nastavenie systému.
Tu n e Zmena frekvencie.
Track Skladba.
Version info Zobrazenie verzie systému.
Vehicle phonebook Adresár systému zabudovaného
vo vozidle.
Page 395 of 446

Audio a telematika
6
Správy
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
This disc cannot be played. Tento disk nie je možné prehrávať.
Cannot be played.
Check the disc. Prehrávanie nie je možné.
Skontrolujte disk.
Play is impossible due to high
temperatures.
Remove the disc and wait a short
while. Prehrávanie nie je možné z dôvodu
príliš vysokej teploty.
Vytiahnite disk a chvíľu počkajte.
Check the disc. Skontrolujte disk.
Play is impossible due to low
battery voltage. Prehrávanie nie je možné z dôvodu
nedostatočného nabitia batérie.
Cannot be played. Prehrávanie nie je možné.
No data that can be played. Nie je možné prehrávať žiaden
záznam.
Preparing for play. Príprava prehrávania.
Play is impossible due to a
mechanism error. Prehrávanie nie je možné z dôvodu
mechanickej poruchy.
Cannot be confirmed. Potvrdenie nie je možné.
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
No disc is inserted. Žiaden vsunutý disk.
Communication with USB memory
is not possible.
Please try reconnecting. Komunikácia s USB pamäťou nie
je možná.
Pokúste sa opäť pripojiť.
This file cannot be played. Tento súbor nie je možné
prehrávať.
No data that can be played. Nie je možné prehrávať žieden
záznam.
This USB memory cannot be
played. Túto USB pamäť nie je možné
prehrávať
.
Communication with iPod not
possible.
Please try reconnecting. Komunikácia s iPodom nie je
možná.
Pokúste sa opäť pripojiť.
This iPod cannot be played. Tento iPod nie je možné prehrávať.
USB memory is connected. Pripojená USB pamäť.
An iPod is connected. Pripojený iPod.
Impor t the playlist from the iPod. Importovať playlist z iPodu.
Page 396 of 446

.
Audio a telematika
7
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Preparing PlaylistMode. Príprava režimu playlistu.
Now Updating… Prebieha aktualizácia...
Gracenote Database version is… Verzia databázy Gracenote je…
Gracenote Database version is not
available. Verzie databázy Gracenote nie sú
dostupné.
There are no active connections. Žiadne aktívne pripojenie.
Out of range, therefore calling not
possible. Mimo dosah, telefonovanie nie je
možné.
Call in progress, therefore calling
not possible. Prebiehajúci hovor, ďalší hovor nie
je možný.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Adresár je plný.
Žiaden ďalší údaj nemôže byť
uložený.
Dial Volanie
Delete the selected item? Odstrániť zvolený údaj?
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Now reading… Prehrávanie prebieha…
No Bluetooth Audio player is
connected. Prehrávanie Bluetooth Audio nie je
pripojené.
This USB device cannot be played. Toto periférne USB zariadenie nie
je možné prehrávať.
No file. Žiaden súbor.
For safety, display is not possible
during driving. Z bezpečnostných dôvodov
je zobrazovanie počas jazdy
nemožné.
Cannot be played. Check the
media. Prehrávanie nie je možné.
Skontrolujte médium.
The iPod was removed. iPod je odstránený.
The USB device was removed. Periférne USB zariadenie je
odstránené.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use.
Tento úkon nie je možný pokiaľ je
používaný prehrávač Bluetooth Audio.
Failed to import track information. Neúspešné importovanie
informácií o skladbe.
Page 397 of 446

Audio a telematika
8
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
The Phonebook has been deleted. Adresár bol odstránený.
Could not connect Hands Free. Funkciu "hands-free" nie je možné
pripojiť.
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Mobilný telefón nie je pripojený,
úkon nie je možný.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Mobilný telefón je používaný, úkon
nie je možný.
Delete all items? Odstrániť všetky údaje?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Telefón nie je možné pripojiť,
telefonovanie nie je možné.
Incoming call, therefore calling not
possible. Funkciu "hands-free" nie je možné
pripojiť, telefonovanie nie je možné.
Calling not possible. Telefonovanie nie je možné.
Call in progress, therefore calling
not possible. Prebiehajúci hovor, ďalší hovor nie
je možný.
Are you sure you want to restore
default settings? Obnoviť parametre základného
nastavenia?
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Obnoviť parametre základného
nastavenia?
Vaše osobné údaje budú
odstránené.
Pokračovať?
Incorrect Passcode. Nesprávny prístupový kód.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Prijatý prístupový kód.
Režim uzamknutia bude
aktivovaný pri nalsedujúcom
zapnutí zapaľovania.
Resetting
Resetovanie
Default settings are restored. Parametre základného nastavenia
boli obnovené.
Lock mode canceled. Režim uzamknutia bol zrušený.
There are no active connections. Žiadne pripojenie nie je aktívne.
Importing.. Prebieha importovanie...
Import failed. Importovanie nebolo úspešné.
Import successful. Importovanie ukončené.
Page 398 of 446

.
Audio a telematika
9
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Pripojenie k zariadeniu Bluetooth
práve prebieha.
Použite prístupový kód 1212.
Informácie o spôsobe zadávania
prístupového kódu nájdete v
návode na použitie zariadenia
Bluetooth.
Hands Free connection with was
released. Pripojenie telefónu povolené.
Bluetooth Audio connection with
was released. Pripojenie audio povolené.
Do you want to connect to Hands
Free? Pripojiť k telefónu?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Zrušiť pripojenie k telefónu?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Pripojiť audio?
Could not delete device which is
in use. Zariadenie nemôže byť
odstránené, pretože je používané.
Bluetooth device entry was
deleted. Prístup k zariadeniu Bluetooth
odstránený.
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Import entire phonebook from this
phone? Importovať kompletný adresár
tohto telefónu?
Import this phonebook entry? Importovať len jeden záznam z
adresára?
Please follow Voice Prompts. Postupujte podľa hlasových
pokynov.
Playback Current Voice Tag or
Change. Prehrávanie alebo zmena
aktuálneho hlasového záznamu.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Nie je možné prerušiť pripojenie k
telefónu počas jeho použitia.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Zahájenie ukladania zariadenia
Bluetooth.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Žiadne ďalšie zariadenie Bluetooth
nemôže byť uložené.
Odstráňte uložené zariadenie
Bluetooth.
Could not delete the Bluetooth
device registration. Zariadenie Bluetooth nie je možné
odstrániť.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Uloženie zariadenia Bluetooth bolo
zrušené.
Page 399 of 446

Audio a telematika
10
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Failed to delete Bluetooth device
entry. Odstránenie prístupu k zariadeniu
Bluetooth nebolo úspešné.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device? Výstraha zariadenia Bluetooth v
očakávaní.
Je prístupový kód rovnaký ako
prístupový kód zobrazený na
zariadení Bluetooth?
Waiting for Bluetooth device alert.
Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device? Výstraha zariadenia Bluetooth v
očakávaní.
Spustiť certifikačný proces pre
zariadenie Bluetooth ?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. Certifikačný proces zariadenia
Bluetooth dokončený.
Úkon terminálu v očakávaní.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. Certifikačný proces zariadenia
Bluetooth dokončený.
Úkon terminálu v očakávaní.
Pripojené k funkcii "Hands-free".
Pripojené k audio.
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Do you want to delete the
Bluetooth device entry? Odstrániť prístup k zariadeniu
Bluetooth?
Bluetooth Audio connected. Audio pripojené.
Could not connect Bluetooth
Audio. Pripojenie audio nie je možné.
Do you want to cancel the
connection? Zrušiť pripojenie?
Bluetooth Audio connection has
been cut.
Pripojenie audio prerušené.
Settings being changed.
Please wait. Prebieha zmena parametrov.
Počkajte.
Canceling.
Please wait. Zrušenie.
Počkajte.
Deleting.
Please wait. Odstránenie.
Počkajte.
Are you sure you want to change
the settings? Zmeniť obsah parametrov?
Please wait. Počkajte.
Page 400 of 446

.
Audio a telematika
11
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Error updating.
Check data, and try again. Chyba pri akualizácii.
Skontrolujte údaje a pokus
zopakujte.
Update completed. Aktualizácia ukončená.
Adjustment completed. Nastavenie ukončené.
Image saved. Obrázok uložený.
Failed to save image. Uloženie obrázku nebolo úspešné.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Resetovanie pamäte.
Nevystavujte mimo napätia až po
reštartovanie jednotky.
Information received from the
terminal saved. Informácie získané z terminálu boli
uložené.
Failed to save information received
from the terminal. Uloženie informácií získaných z
terminále nebolo úspešné.
Insufficient information received
from the terminal. Resend the
information. Informácie získané z terminálu sú
nedostačujúce.
Opäť zaslať informácie.
Popisy v systéme
Význam / Príslušné úkony
Voice control ready. Hlasový pokyn pripravený.
Voice control operation not
possible. Hlasový pokyn nie je funkčný.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Hovor práve prebieha, hlasový
pokyn nie je funkčný.
Complete voice control. Vykonanie hlasového pokynu.
Please insert the media containing
the program. Vsuňte médium obsahujúce
program.
Start programme update. Spustite aktualizáciu programu.
No update programme found. Žiaden program aktualizácie nebol
nájdený.
Update? Aktualizovať?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations. Aktualizácia databázy.
Počkajte bez vykonania žiadneho
úkonu.