Page 161 of 264

Climatización
el pecho), (hacia la zona reposapiés) y
(hacia el parabrisas y la zona reposa-
piés).
C a
lef
ac
ción
Para alcanzar la máxima potencia calorífica y
una descongelación rápida de los cristales,
el motor debe estar a temperatura de servi-
cio.
Refrigeración
Con el aire acondicionado en funcionamiento
bajan la temperatura y la humedad en el ha-
bitáculo. De esta forma, si la humedad exte-
rior es extrema, el aire acondicionado evita
que los cristales se empañen y aumenta el
confort de los ocupantes.
Si el aire acondicionado no funciona puede
deberse a las siguientes causas:
● El motor está parado.
● El ventilador de ventilación está desconec-
tado.
● La temper
atura exterior es inferior a +3 °C
(+37 °F).
● El compresor del aire acondicionado se ha
desconecta
do temporalmente, debido al au-
mento de temperatura del líquido refrigeran-
te del motor.
● El fusible del climatizador está averiado. ●
El vehícu
lo presenta otro tipo de avería. Ha-
ga revisar el aire acondicionado en un taller
especializado.
Recirculación de aire La recirculación de aire permite que los ma-
los olor
e
s del exterior, por ejemplo, al atrave-
sar un túnel o en un atasco, no penetren en
el habitáculo.
Si el rotativo C
››› fig. 166 es tá en po
sición
de deshielo, la trampilla de recirculación es-
tará siempre abierta (indicador luminoso
apagado).
Si el rotativo C pasa de cualquier posición a
l a po
sic
ión de
shielo, la recirculación se des-
conecta automáticamente.
Conectar la recirculación
En cualquier posición del rotativo C excepto
en de shielo:
● Pu l
se l
a tecla D
› ›
›
fig. 166 , el
testigo de la
tecla se ilumina indicando que se ha activa-
do la recirculación del aire interior del habitá-
culo.
Desconectar la recirculación
En cualquier posición del rotativo C excepto
en de shielo: ●
Pu lse otr
a
vez la tecla D y el testigo de la
t ec
la ap
ag
ará indicando que se ha activado
la entrada de aire del exterior.
En posición de deshielo del rotativo C la en-
tr a
d a de air
e al
habitáculo es siempre desde
el exterior. ATENCIÓN
Con la recirculación de aire conectada no en-
tra aire fre s
co del exterior en el habitáculo.
Además, si el climatizador está desconecta-
do, los cristales pueden empañarse rápida-
mente. Por este motivo, no deje conectada la
recirculación de aire demasiado tiempo (peli-
gro de accidente). Aviso
● Al engr an
ar la marcha atrás se conecta au-
tomáticamente la recirculación del aire para
que al retroceder no entren los gases de esca-
pe en el vehículo. El testigo de control de la
tecla no se ilumina.
● Si el regulador de temperatura se sitúa en
la posic ión de máx
imo frío (punto azul) y la
tecla A/C está activada, la función “Recircu-
lación de aire” se activ ará de f
orma automáti-
ca, para refrigerar más rápidamente el habi-
táculo con menor consumo energético y el
testigo de control de esta función se ilumina-
rá.
● Si no se desactiva la función pulsando la
tecla, es
ta se desactivará pasados aproxima-
damente 20 min. 159
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 162 of 264

Manejo
Climatronic* O b
ser v
ac
iones generales Fig. 167
Climatronic: elementos de manejo. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›
›
› pág. 40
El Climatronic mantiene automáticamente
una temperatura confortable. Para ello se
modifica automáticamente la temperatura
del aire saliente, los niveles de ventilación y
la distribución del aire. El sistema también
tiene en cuenta la radiación solar, de forma
que no es necesario corregir la regulación
manualmente. También cuenta con un sensor
de humedad que ayuda a desempañar el pa-
rabrisas automáticamente.
El funcionamiento automático ››› pág. 161
garantiza el máximo confort en cualquier
época del año. Descripción del Climatronic
La refrigeración sólo f
unciona si se cumplen
las siguientes condiciones:
● el motor está en marcha;
● la temperatura exterior es superior a unos
+2 °C (+36 °F);
● A/C
18
› ››
fig. 167
encendido
.
P
uesta en marcha del Climatronic
Cuando pulse una tecla se activará la función
correspondiente, poniendo en marcha el cli-
matizador si estuviera desconectado, excep-
to con la tecla 17
›
› ›
fig. 167
(rec
irculación). Apagar el Climatronic
●
Gire el mando 10 hacia la izquierda hasta
que se ap aguen lo
s se
gment
os de la colum-
na 9
› ››
fig. 167
.
● Tr
an
scurrido 1 segundo vuelv
a a girar el
mando para que se apague la pantalla.
A fin de garantizar la refrigeración del motor
sometido a gran esfuerzo, el compresor de
aire acondicionado se desconecta en caso de
una temperatura elevada del líquido refrige-
rante.
160
Page 163 of 264

Climatización
Ajuste recomendado para todas las épocas
del año
● Aju st
e l
a temperatura deseada, le recomen-
damos +22 °C
(+72 °F).
● Pulse la tecla AUTO
13
› ››
fig. 167
.
● Aju s
t
a los difusores 3 y 4 ›››
pág. 155 para
que la corriente de aire se dirija ligeramente
hacia arriba.
Cambio entre los grados Centígrado y grados
Fahrenheit
Mantenga pulsadas simultáneamente duran-
te 2 segundos las teclas AUTO y
A/C ›››
fig. 167. En la pantal l
a aparecen los datos
en unidades deseadas. Aviso
● Recomendamo s
acudir una vez al año al
servicio especializado para la limpieza del
sistema Climatronic.
● En la parte inferior se encuentra el sensor
de la temperatur
a interior 11
››› fig. 167. No
lo cubr a c
on adhesivos ni de otra forma, ya
que podría influir negativamente sobre el fun-
cionamiento del Climatronic. Funcionamiento automático
El funcionamiento automático sirve para
m
ant
ener u n
a t
emperatura constante y de- sempañar los cristales del habitáculo del ve-
hículo.
Conect
ar el funcionamiento automático
● Ajuste una temperatura entre +16 °C
(+64 °F) y +29 °C (+84
°F).
● Ajusta los difusores 3 y 4 ›››
pág. 155 para
que la corriente de aire se dirija ligeramente
hacia arriba.
● Pulse la tecla AUTO
13
› ››
fig. 167
, en la
p ant
alla aparece AUTO .
El funcionamiento automático se deshabilita
pulsando la teclas de distribución del aire o
subiendo o bajando la velocidad del ventila-
dor. Sin embargo, la temperatura sigue sien-
do regulada.
Ajustar la temperatura ●
Al conectar el encendido puede utilizar el
m ando 1
› ›
›
fig. 167 p
ara ajustar la tempe-
ratura interior deseada.
La temperatura interior puede ajustarse a va-
lores entre +16 °C (+64 °F) y +29 °C (+84 °F).
En este rango la temperatura se regula auto-
máticamente. Si se selecciona una tempera-
tura inferior a +16 °C (+64 °F), en la pantalla
se indica “LO”. Si se selecciona una tempera-
tura superior a +29 °C (+84 °F), en la pantalla
se indica “HI”. En ambos extremos, Climatro-
nic funciona con la máxima potencia de refri- geración o calefacción respectivamente. La
temperatura no se r
egula.
En caso de distribución prolongada e irregu-
lar de la corriente de aire de los difusores
(especialmente en la zona reposapiés) y
grandes diferencias de temperatura, por
ejemplo, al bajar del vehículo, algunas per-
sonas sensibles pueden resfriarse.
Recirculación de aire La recirculación de aire permite que los ma-
lo
s
o lor
e
s del exterior, por ejemplo, al atrave-
sar un túnel o en un atasco, no penetren en
el habitáculo.
Encender la recirculación
● Pulse la tecla
17
› ›
› fig. 167 , en l
a p
an-
talla aparece el símbolo .
Apagar la recirculación
● Pulse la tecla
17
› ›
› fig. 167 , en l
a p
an-
talla desaparece el símbolo . ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta las advertencias de se-
guridad ›››
en Observaciones generales de
la pág. 153. » 161
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 164 of 264

Manejo
Aviso
Si la recirculación está encendida durante
unos 15 minut o
s, en la pantalla empieza a
parpadear el símbolo como aviso de una
recirculación prolongada. Si no desconecta la
recirculación, el símbolo continuará parpa-
deando unos 5 minutos. Regulación de la ventilación
El Climatronic regula automáticamente los ni-
veles
de
ventilación en función de la tempe-
ratura en el habitáculo. Sin embargo, es posi-
ble ajustar los niveles de ventilación a sus
necesidades.
● Gire el mando 10
› ›
›
fig. 167 h
acia la iz-
quierda (bajar la velocidad) o hacia la dere-
cha (subir la velocidad).
Al apagarse el ventilador, se apaga también
Climatronic. ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta las advertencias de se-
guridad ›››
en Observaciones generales de
la pág. 153. Deshielo del parabrisas
Conectar el deshielo del parabrisas
● Pulse la tecla
12
››› fig. 167.
De s
conectar el deshielo del parabrisas
● Pulse varias veces la tecla
12 ›››
fig. 167, o pulse l a t
ecla AUTO .
La regul ac
ión de temperatura es automática.
De los difusores 1 y 2 ››› pág. 155 sale una
cantidad aumentada de aire. Conducción
Dir ec
ción
Intr oduc
ción al tema La dirección asistida no es hidráulica, sino
electromecánica. La
v
entaja de esta dirección
es que no necesita tubos flexibles hidráuli-
cos, ni aceite hidráulico, ni bomba, ni filtro,
ni otros componentes. El sistema electrome-
cánico ahorra combustible. Mientras que un
sistema hidráulico necesita una presión de
aceite continua, la dirección electromecánica
solo necesita energía cuando se utiliza.
En vehículos con dirección electromecánica,
la dirección asistida se ajusta automática-
mente en función de la velocidad a la que se
circule, del par de giro del volante y de la
orientación de las ruedas. La dirección elec-
tromecánica sólo funciona con el motor en
marcha. ATENCIÓN
Si la dirección asistida no funciona, hay que
ejercer muc h
a más fuerza para girar el volan-
te. Esto afecta considerablemente la seguri-
dad del vehículo.
● La dirección asistida solo funciona con el
motor en march
a.
● No permita nunca que el vehículo se des-
place con el
motor apagado.162
Page 165 of 264

Conducción
●
No extraiga nu nc
a la llave de la cerradura
de encendido mientras el vehículo esté en
movimiento. El bloqueo de la dirección se po-
dría activar y no funcionaría la dirección del
vehículo. Aviso
Al remolcar el vehículo hay que conectar el
enc endido del v ehíc
ulo, a fin de que no se
bloquee la dirección y funcionen los intermi-
tentes, la bocina, los limpiacristales y los la-
vacristales. Información relativa a la dirección del
v
ehíc
ulo Para dificultar el robo del vehículo se debería
b
loque
ar siempr
e l
a dirección antes de aban-
donar el vehículo.
Bloqueo mecánico de la dirección
La columna de dirección se bloquea cuando
se extrae la llave de la cerradura de encendi-
do con el vehículo detenido.
Activar el bloqueo de la dirección
● Estacione el vehículo ››› pág. 166 .
● Extr
aiga la llave.
● Gire un poco el volante hasta que oiga que
el bloqueo de la dir ec
ción ha encastrado. Desactivar el bloqueo de la dirección
●
Gire un poco el volante para facilitar que el
bloqueo se suelte.
● Intr oduz
ca la llave en la cerradura de en-
cendido.
● Manten
ga el volante en esta posición y co-
necte el encendido.
Dir
ección electromecánica
En vehículos con dirección electromecánica,
la dirección asistida se ajusta automática-
mente en función de la velocidad a la que se
circule, del par de giro del volante y de la
orientación de las ruedas. La dirección elec-
tromecánica sólo funciona con el motor en
marcha.
Si la dirección asistida no funciona correcta-
mente o no funciona en absoluto, se tendrá
que aplicar bastante más fuerza de lo habi-
tual para mover el volante.
Ayuda al control de la dirección
La ayuda al control de la dirección asiste al
conductor en situaciones críticas. Al contra-
volantear le ayuda aplicando un par de giro
adicional ››› .
ATENCIÓN
La ayuda al control de la dirección asiste al
conductor, ju nt
o con el ESC, para controlar la
dirección del vehículo en situaciones de mar- cha críticas. Sin embargo, es el conductor el
tiene que control
ar l
a dirección del vehículo
en todo momento. La ayuda al control de la
dirección no lo hace. Arrancar y parar el motor
Posic ione
s de la llave de contacto Fig. 168
Posiciones de la llave de contacto. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›
›
› pág. 21
Encendido desconectado, bloqueo de la di-
rección 1 En esta posición
››
›
fig. 168
el
encendido y el
motor están desconectados, pudiéndose blo-
quear la dirección. »
163
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 166 of 264

Manejo
Para b loquear la dirección sin la llave en la
c err a
dur
a de encendido, gire un poco el vo-
lante hasta que encastre de forma audible.
Por lo general, debería bloquear la dirección
siempre que abandone el vehículo. De esta
forma dificultará que se lo roben ››› .
C onect
ar el enc
endido o el
sistema de preca-
lentamiento 2Gire la llave de contacto hasta esta posición y
s
uélt
ela.
Si no l
a puede girar, o sólo con mu-
cha dificultad, de la posición 1 a la posición
2 , mueva el volante de un lado a otro; de
e s
te modo lo de
s
bloqueará.
Puesta en marcha 3En esta posición se pone en marcha el motor.
A
l
mi smo tiempo se de
s
conectan temporal-
mente los principales dispositivos eléctricos.
Cada vez que arranque de nuevo el vehículo
tiene que girar la llave de contacto a la posi-
ción 1 . El
bloqueo de repetición de arran-
que de l a c
err
adura de encendido impide que
se pueda dañar el motor de arranque con el
motor en marcha. ATENCIÓN
● ¡No extraiga l a l
lave de encendido de la ce-
rradura hasta que el vehículo se haya deteni-
do! De lo contrario, la dirección se puede blo-
quear de inmediato y existe peligro de acci-
dente. ●
Extraiga siempr e l
a llave de contacto cuan-
do abandone el vehículo, aunque sólo sea por
poco tiempo. Esto es de especial importancia
si hay niños o personas desvalidas en el vehí-
culo, pues podrían poner en marcha el motor
o accionar equipamientos eléctricos como los
elevalunas, con el consiguiente peligro de ac-
cidente.
● El uso no autorizado de la llave puede pro-
vocar que se arranque el mot
or o se accione
algún equipamiento eléctrico (como los ele-
valunas), lo que podría ocasionar que alguien
resultase gravemente herido. CUIDADO
Únicamente con el motor parado podrá accio-
nar el motor de arr anque (po
sición de la llave
de encendido 3 ).
Inmovilizador electrónico
El inmovilizador electrónico impide que una
per
son
a no aut oriz
a
da arranque el vehículo.
En la llave hay un chip que desactiva el inmo-
vilizador electrónico automáticamente cuan-
do se introduce la llave en la cerradura.
El inmovilizador electrónico se activa auto-
máticamente en cuanto se extrae la llave de
la cerradura de encendido. Por este motivo, su vehículo sólo se podrá
poner en marcha c
on una llave original SEAT
codificada correctamente. Aviso
Sólo si se utilizan llaves originales SEAT se
puede garantiz ar u
n perfecto funcionamiento
del vehículo. Arrancar el motor de gasolina
El motor sólo se puede poner en marcha con
l
a l
lav
e origin
al SEAT correspondiente a su
vehículo codificada correctamente.
– Coloque la palanca del cambio en punto
muerto, pise el
pedal del embrague a fon-
do y manténgalo en esta posición para que
el motor de arranque sólo accione el motor.
– Gire la llave de contacto a la posición de
arranque ›››
pág. 163
.
– Suelte la llave de contacto en cuanto se
ponga en marc
ha el motor, el motor de
arranque no debe girar al mismo tiempo.
Al poner en marcha un motor muy caliente,
es posible que después de arrancar haya que
pisar ligeramente el acelerador.
Cuando se arranca con el motor frío, después
del arranque podría oírse un breve tableteo,
ya que la compensación hidráulica del juego
de válvulas ha de alcanzar aún la presión de
164
Page 167 of 264

Conducción
aceite necesaria. Esto es normal y carece de
impor t
anc i
a.
Si el
motor no se pone en marcha de inme-
diato, habrá que interrumpir el proceso de
arranque después de 10 segundos y repetirlo
pasado medio minuto. Si a pesar de ello el
motor no se pone en marcha, habrá que com-
probar el fusible de la bomba de combustible
››› pág. 85, Fusibles. ATENCIÓN
● No arranque ni haga f u
ncionar nunca el mo-
tor en recintos cerrados o que carezcan de
ventilación. Uno de los gases de escape del
motor es el monóxido de carbono, un gas tó-
xico, incoloro e inodoro cuya inhalación pue-
de ocasionar la muerte. El monóxido de car-
bono puede provocar la pérdida del conoci-
miento y a causa de ello la muerte.
● No deje nunca el vehículo sin vigilancia con
el motor en marc
ha.
● No utilice nunca “aerosoles para arranque
en frío”, pues podrían exp
lotar o causar un
aumento repentino del régimen del motor y
se correría el peligro de sufrir heridas. CUIDADO
● Con el motor frío , ev
ite regímenes elevados
de revoluciones, no pise a fondo el acelerador
y no someta el motor a grandes esfuerzos, ya
que podría resultar dañado.
● No se debe empujar o remolcar el vehículo
para poner en marc
ha el motor durante más de 50 metros. Podría llegar combustible sin
quemar al c
at
alizador y dañarlo.
● Intente poner en marcha el vehículo con la
ayuda de la b
atería de otro vehículo antes de
intentar empujarlo o remolcando el vehículo.
Tenga en cuenta y siga las indicaciones de la
››› pág. 54, Ayuda de arranque. Nota relativa al medio ambiente
No caliente el motor haciéndolo funcionar con
el vehíc u
lo parado. Emprenda la marcha de
inmediato conduciendo suavemente. De esta
forma el motor alcanza antes su temperatura
de servicio y se reducen las emisiones de ga-
ses. Arrancar el motor diésel
El motor sólo se puede poner en marcha con
l
a l
lav
e origin
al SEAT correspondiente a su
vehículo codificada correctamente.
– Coloque la palanca del cambio en punto
muerto, pise el
pedal del embrague a fon-
do y manténgalo en esta posición para que
el motor de arranque sólo accione el motor.
– Gire la llave de contacto hasta la posición
››› fig. 168 2 . El testigo
se encenderá
en c aso de pr
ec
alentamiento del motor.
– En cuanto se apague el testigo, gire la llave
de encendido a la posic
ión 3 para poner
en m ar
ch
a el
motor y no pise el acelerador. –
Suelte la ll
ave de contacto en cuanto arran-
que el motor. El motor de arranque no debe
girar al mismo tiempo.
Cuando se arranca con el motor frío, después
del arranque podría oírse un breve tableteo,
ya que la compensación hidráulica del juego
de válvulas ha de alcanzar aún la presión de
aceite necesaria. Esto es normal y carece de
importancia.
Si tuviera problemas para arrancar el vehícu-
lo, consulte el ›››
pág. 54.
Sistema de precalentamiento para motores
diésel
No debería estar conectado ninguno de los
dispositivos eléctricos principales durante el
precalentamiento, ya que se descarga la ba-
tería de un modo innecesario.
Arranque el motor en cuanto se apague el
testigo de precalentamiento.
Puesta en marcha de un motor diésel tras ha-
ber quedado el depósito vacío
Si el depósito de combustible quedó comple-
tamente vacío, la puesta en marcha de los
vehículos diésel después de repostar puede
durar más de lo normal, incluso hasta un mi-
nuto. Esto se debe a que el sistema de com-
bustible tiene que eliminar primero el aire. »
165
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 168 of 264

Manejo
ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
dad ›››
en Arrancar el motor de gasolina de
la pág. 165. CUIDADO
● Con el motor frío , ev
ite regímenes elevados
de revoluciones, no pise a fondo el acelerador
y no someta el motor a grandes esfuerzos, ya
que podría resultar dañado.
● No se debe empujar o remolcar el vehículo
para poner en marc
ha el motor durante más
de 50 metros. Podría llegar combustible sin
quemar al catalizador y dañarlo.
● Intente poner en marcha el vehículo con la
ayuda de la b
atería de otro vehículo antes de
intentarlo empujando o remolcando el vehí-
culo. Tenga en cuenta y siga las indicaciones
de la ›››
pág. 54, Ayuda de arranque. Nota relativa al medio ambiente
No caliente el motor haciéndolo funcionar con
el vehíc u
lo parado. Emprenda la marcha de
inmediato. De esta forma el motor alcanza
antes su temperatura de servicio y se reducen
las emisiones de gases. Parar el motor
–
Detenga el vehículo. –
Gir e l
a l l
av
e de contacto a la posición
››› fig. 168 1 .
D e
sp
ués
de parar el motor y desconectar el
encendido, es posible que el ventilador siga
funcionando durante un máximo de 10 minu-
tos. También es posible que se encienda de
nuevo en caso de que la temperatura del lí-
quido refrigerante aumente debido al calor
acumulado debajo del vano motor o que éste
se caliente todavía más debido a una prolon-
gada exposición a la radiación solar. ATENCIÓN
● No pare nunc a el
motor hasta que el vehícu-
lo no se haya detenido completamente.
● El servofreno sólo funciona con el motor en
marcha. C
on el motor parado se necesita más
fuerza para frenar. Puesto que no se puede
frenar de forma normal, se podría sufrir algún
accidente e incluso lesiones graves.
● Al extraer la llave de contacto, el bloqueo
de la dirección se p
uede bloquear de inme-
diato. Ya no es posible girar el volante del ve-
hículo, por lo que existe peligro de accidente.
● La dirección asistida no funciona con el mo-
tor apagado
y se necesita más fuerza para gi-
rar el volante.
● Si se extrae la llave de la cerradura de en-
cendido, podría activarse el
bloqueo de la di-
rección y no funcionaría la dirección del vehí-
culo. CUIDADO
Al someter el motor a grandes esfuerzos,
después de p
ararlo se acumula calor en el va-
no motor, lo que puede ocasionar una avería
del mismo. Por este motivo, déjelo funcionar
al ralentí durante unos 2 minutos antes de
apagarlo. Frenar y estacionar
Capacid a
d y distancia de frenado La efectividad de los frenos depende consi-
der
ab
lement
e del
grado de desgaste de las
pastillas de freno. Dicho desgaste depende
en gran medida del uso del vehículo y del es-
tilo de conducción. Si utiliza su vehículo fre-
cuentemente en tráfico urbano y recorridos
breves, o bien conduce de forma deportiva,
le recomendamos que acuda regularmente a
un servicio técnico, antes de lo previsto en el
Programa de mantenimiento, para que com-
prueben el grosor de las pastillas.
Si conduce con frenos mojados , como por
ejemplo al atravesar zonas de agua en días
de fuerte lluvia o incluso después de lavar el
vehículo, el efecto de los frenos se verá in-
fluenciado negativamente debido a que los
discos de freno están mojados o incluso he-
lados (en invierno): en este caso, habrá que
frenar repetidas veces hasta que los frenos
se “sequen”.
166