Índice
Índice
L o e
senc i
a
l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista interior (guía izquierda) . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista interior (guía derecha) . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de iniciar la marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sistema de información para el conductor . . . . 26
Datos de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Testigos luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Palanca de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Control de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Actuación en caso de pinchazo . . . . . . . . . . . . . 47
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Remolque de emergencia del vehículo . . . . . . . 53
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
¡La seguridad es lo primero! . . . . . . . . . . . . . . . 58
Consejos de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Posición correcta de los ocupantes del vehícu-
lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Área de los
pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
El porqué de los cinturones de seguridad . . . . 64
Ajuste correcto de los cinturones de seguri-
dad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Pret
ensores del cinturón* . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Indicaciones de seguridad sobre los air-
bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
De
sactivar los airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Transporte seguro de niños . . . . . . . . . . . . . . . 75
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Autoayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Equipamiento de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 79
Reparación de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Remolcar y arrancar el motor por remolcado . . 83
Fusibles y lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cambiar las lámparas del faro simple . . . . . . . 89
Cambiar las lámparas del faro doble . . . . . . . . 90
Cambiar las lámparas del faro AFS . . . . . . . . . . 92
Cambiar las lámparas del faro antiniebla . . . . . 93
Cambiar las lámparas posteriores . . . . . . . . . . 94
Cambiar las lámparas laterales e interiores . . . 96
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Instrumentos y testigos de control
. . . . . . . . . . 102
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Testigos de control y de advertencia . . . . . . . . 106
Introducción al sistema Easy Connect* . . . . . . 114
Ajustes del sistema (CAR)* . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Comunicación y multimedia . . . . . . . . . . . . . . . 115
Mandos en el volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Mando a distancia por radiofrecuencia* . . . . . 124
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Techo panorámico deflector* . . . . . . . . . . . . . . 130
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Sistemas limpiaparabrisas y limpialuneta . . . . 137
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Asientos y apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Ajustar los asientos y los apoyacabezas . . . . . 141
Funciones de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Transportar y equipamientos prácticos . . . . . . 144
Equipamientos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Baca/Portaequipajes de techo* . . . . . . . . . . . . 151
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Calefacción, ventilación y refrigeración . . . . . . 153
Calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Aire acondicionado* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Arrancar y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
3
Lo esencial
››› en Menú CAR (Setup) de la
pág. 114
››› pág. 114 Sistema de información para el
c
onduct
or
Intr oduc
c
iónCon el encendido conectado, es posible con-
s
u
lt ar l
a
s diferentes funciones de la pantalla
navegando por los menús.
En vehículos con volante multifunción, el in-
dicador multifunción sólo se puede manejar
con las teclas de dicho volante.
En función de la electrónica y del equipa-
miento del vehículo, variará la cantidad de
menús visualizados en la pantalla del cuadro
de instrumentos.
En un taller especializado se podrán progra-
mar o modificar funciones adicionales en
función del equipamiento del vehículo. SEAT
recomienda que acuda al Servicio Oficial
SEAT.
Algunas opciones del menú sólo se pueden
consultar con el vehículo detenido.
Mientras se muestre una advertencia de prio-
ridad 1 en la pantalla, no se podrán visuali- zar los menús. Algunos mensajes de aviso se
pueden confirmar y
hacer desaparecer con la
tecla de la palanca del limpiaparabrisas o
con la tecla del volante multifunción.
El sistema de información facilita también la
siguientes informaciones e indicaciones (se-
gún equipamiento del vehículo):
Datos de viaje ››› pág. 30
■ Estado del vehículo
■ MFA desde la salida
■ MFA desde el repostaje
■ MFA cálculo total
Asistentes ››› tabla de la pág. 27
■ Marcha atrás (opcional)
Navegación ››› libro Sistema de navegación
Audio ››› libro Radio o ››› libro Sistema de na-
vegación
Teléfono ››› libro Radio o ››› libro Sistema de
navegación
Vehículo ››› tabla de la pág. 27 ATENCIÓN
Cualquier distracción puede dar lugar a un ac-
cidente, con el c
onsiguiente riesgo de lesio-
nes.
● No manejar los mandos del cuadro de ins-
trumentos durant
e la conducción. Manejar los menús del cuadro de ins-
trument
o
s Fig. 37
Palanca del limpiaparabrisas: teclas
de c ontr
ol
. Fig. 38
Lado derecho del volante multifun-
c ión: t
ecl
a
s de control. El sistema de información para el conductor
se m
anej
a con l
a
s teclas del volante multi-
función ››› fig. 38 o con la palanca del limpia-
parabrisas ››› fig. 37 (si el vehículo no está
equipado con volante multifunción). 26
Lo esencial
Activar el menú principal
● Conecte el encendido.
● En caso de que se muestre un mensaje o el
pict ogr
ama del
vehículo, pulse la tecla
››› fig. 37 1 de la palanca del limpiaparabri-
s a
s o l
a t
ecla del volante multifunción
› ›
›
fig. 38
.
● S
i se maneja mediante la palanca del lim-
piaparabrisas: par
a visualizar el menú princi-
pal ››› pág. 27 o para volver al menú princi-
pal desde otro menú mantenga pulsada la
tecla basculante ››› fig. 37 2 .
● Si se maneja mediante el volante multifun-
ción: no ap ar
ec erá l
a li
sta del menú princi-
pal. Para pasar por cada punto del menú
principal, pulse la tecla o
varias ve-
c e
s
›
›
› fig. 38.
Seleccionar un submenú
● Pulse la tecla basculante ››› fig. 37 2 de la
p al
anc a del
limpi
aparabrisas hacia arriba o
hacia abajo o gire la ruedecilla del volante
multifunción ››› fig. 38 hasta que aparezca
marcada la opción del menú deseada.
● La opción marcada se visualizará entre dos
líneas horizont
ales. Además, a la derecha
aparecerá un triángulo:
● Para consultar la opción del submenú, pul-
se la tecla ›
›› fig. 37 1 de la palanca del lim-
pi ap
arabri
s
as o la tecla del volante multi-
f u
nc ión
›
›
› fig. 38. Efectuar ajustes en función del menú
● Efectúe los cambios deseados con la tecla
bascu
lante de la palanca del limpiaparabri-
sas o la ruedecilla del volante multifunción.
Para aumentar o disminuir más rápidamente
los valores, se debe girar con más rapidez la
ruedecilla.
● Marque o confirme la selección con la tecla
››› fig. 37 1 de la palanca del limpiaparabri-
s a
s o l
a t
ecla del volante multifunción
› ›
›
fig. 38
.
M
enú
MenúFunción
Datos de
viajeInformación y posibles configuraciones
del indicador multifunción (MFA)
››› pág. 30, ››› pág. 114.
Asisten-
tesInformación y posibles configuraciones de
los sistemas de asistencia al conductor
››› pág. 114.
Navega-
ción
Indicaciones de información del sistema
de navegación activado: con una guía de
navegación de destino activada, se mues-
tran flechas de giro y barras de proximi-
dad. La representación es parecida a la
del sistema Easy Connect.
Si la navegación de destino no está acti-
vada, se muestra la dirección de marcha
(brújula) y el nombre de la calle por la que
se circula ››› libro Sistema de navegación.
MenúFunción
Audio
Indicación de la emisora en la radio.
Nombre de la pista en el CD.
Nombre de la pista en el modo Media
››› libro Radio o ››› libro Sistema de nave-
gación.
Teléfono
Información y posibles configuraciones de
la preinstalación de teléfono móvil ››› li-
bro Radio o ››› libro Sistema de navega-
ción.
Cronóme-
tro *
En un circuito de carreras, medición y me-
morización de los tiempos por vuelta que
dé el vehículo y comparación con los me-
jores tiempos medidos anteriormente
››› pág. 32.
Estado
del ve-
hículoIndicación de los textos actuales de aviso
o información y otros componentes del
sistema en función del equipamiento
››› pág. 114. Indicador de la temperatura exterior
Cuando la temperatura exterior es inferior a
+4 °C
(+39
°F) se v
i
sualiza adicionalmente el
símbolo “cristal de hielo” (aviso de riesgo de
heladas). Inicialmente este símbolo parpa-
dea y permanece encendido hasta que la
temperatura exterior sea superior a +6 °C
(+43 °F) ››› en Indicaciones en pantalla de
l a pág. 105
. » 27
Lo esencialMenú “Tiempo parcial”
Nueva
vuelta
Se detiene el cronometraje de la vuelta
actual y a continuación se inicia una vuel-
ta nueva. El tiempo de la vuelta que se
acaba de finalizar se incluye en la estadís-
tica.
DetenerEl cronometraje actual se interrumpe. La
vuelta no finaliza. Se muestra el menú
Pausa .
Menú “Estadística”
Vista de los tiempos de las últimas vuel-
tas:
– tiempo total
– mejor tiempo de vuelta
– peor tiempo de vuelta
– duración promedio de las vueltas
Es posible un máximo de 10 vueltas, así
como una duración total de 99 horas,
59 minutos y 59 segundos.
Si se alcanza uno de los 2 límites, sólo se
puede iniciar un nuevo cronometraje po-
niendo primero a cero la estadística.
AtrásSe vuelve al menú anterior.
Poner a
ceroSe ponen a cero todos los datos estadísti-
cos memorizados. ATENCIÓN
Evite en lo posible manejar el cronómetro du-
rante la m ar
cha. ●
Sólo realic e pr
eajustes en el cronómetro y
sólo consulte la estadística cuando el vehícu-
lo esté detenido.
● Durante la conducción, no maneje el cronó-
metro en situacione
s de marcha complicadas. Dispositivo de aviso sobre la veloci-
dad
El dispositivo de aviso sobre la velocidad ad-
vierte al
c
onductor que sobrepasa la veloci-
dad máxima programada previamente en
unos 3 km/h. Se emite una señal acústica de
aviso y, en la pantalla del cuadro de instru-
mentos, aparecen simultáneamente el testi-
go y la indicación para el conductor ¡lí-
mite de aviso rebasado! El testigo
se apaga al disminuir la velocidad nueva-
mente por debajo del límite máximo memori-
zado.
La programación de aviso del límite se reco-
mienda si se desea recordar una velocidad
máxima determinada como al circular por un
país con límites de velocidad distintos o para
una velocidad máxima para los neumáticos
de invierno.
Ajustar el límite de aviso
El límite de aviso se programa, se modifica y
se borra en la radio o en el Easy Connect*. ●
Vehículos c on r
adio: pulse la tecla SETUP >
t ec
la de c
ontr
ol Asistente del con-
ductor > Aviso de velocidad .
● Vehículos con Easy Connect : pulse la t
ecla
de control Sistemas o bien Sistemas del
vehículo > Asistente del conductor >
Aviso de velocidad .
El límite de aviso puede ajustarse desde 30 a
240 km/h. El ajuste se efectúa en intervalos
de 10 km/h. Aviso
● Independientemente del di s
positivo de avi-
so de velocidad, hay que atenerse a la veloci-
dad máxima autorizada con ayuda del velocí-
metro.
● El dispositivo de aviso sobre la velocidad
en la vers
ión para ciertos países le avisa a
una velocidad de 120 km/h. Este límite de
aviso viene ajustado de fábrica. Intervalos de servicio
La indicación de los intervalos de servicio
ap
ar
ec e en l
a p
antalla del cuadro de instru-
mentos ›››
fig. 121
4 .
En S
EA T se di
s
tingue entre servicios con cam-
bio del aceite del motor (p. ej., el Servicio de
cambio de aceite) y servicios sin cambio del
aceite del motor (p. ej., la Inspección). » 33
Lo esencial
¡No prosiga la marcha!
La presión del aceite del motor
es demasiado baja.››› pág.
220
Anomalía en la batería.›››
pág.
225
Luz de marcha total o parcial-
mente averiada.›››
pág.
88
Fallo en el sistema de la luz de
cornering.››› pág.
131
Filtro de partículas diésel obs-
truido.›››
pág.
108
El nivel del líquido para lavar las
lunas es demasiado bajo.›››
pág.
225
Parpadeando: Avería en la detec-
ción de nivel de aceite. Controlar
manualmente.
›››
pág.
220
Encendido: Nivel del aceite del
motor insuficiente.
Anomalía en el cambio.›››
pág.
175
Bloqueo de marcha activo.›››
pág.
114
Indicador de intervalos de servi-
cio.›››
pág.
33
Teléfono móvil se encuentra co-
nectado mediante Bluetooth al
dispositivo original de teléfono.›››
li-
bro Radio
o ››› li-
bro Siste-
ma de na-
vegación
Medidor de carga de la batería
del teléfono móvil. Disponible
solamente para dispositivos
preinstalados en fábrica.
Aviso de helada. Temperatura ex-
terior es inferior a +4 °C (+39 °F).›››
pág.
27
Sistema Start-Stop activo.›››
pág.
185 Sistema Start-Stop no disponi-
ble.
Estado de marcha de bajo con-
sumo›››
pág.
27 En el tablero de instrumentos
Fig. 44
Ver ubicación en la pág. 7-8
El airbag frontal del acompa-
ñante está desconectado
(
).
›››
pág.
70
››› en Símbolos de advertencia de la
pág. 107
››› pág. 106 Palanca de cambios
Cambio manua l Fig. 45
Esquema de un cambio manual de 5
m ar
ch
a
s o bien de 6 marchas. En la palanca de cambios se indican las posi-
c
ione
s de l
a
s marchas ›››
fig. 45.
● Pise el embrague y mantenga el pie a fon-
do. 38
Fusibles y lámparasNºConsumidor/Amperios
23Bomba limpia-lavaparabrisas dual7,5
24Motor calefactor, centralita calefac-
ción (alimentación)30
26Relé toma 12V5
27Motor limpialuneta15
28Encendedor20
29Centralita airbag, testigo desconexión
airbag10
30
Marcha atrás, Joystick espejos, RKA,
encendido asientos calefactados, int.
presión A.A, centralitas calefacción
A.A (alimentación), espejo electrocró-
mico, centralita PDC, encendido luces
antiniebla delantera y trasera (rotativo
luces)
7,5
31Aforador combustible5
32
Faros AFS, regulafaros (señal y regula-
dor), Cent LWR, diagnosis, palanca lu-
ces de carretera (encendido), Dimmer
Ambientlicht (regulafaros)
7,5
33Relés Start-Stop, sensor embrague5
34Boquillas calefactadas5
35Diagnosis auxiliar10
36Asientos calefactados10
37Alimentación centralita soundaktor,
alimentación GRA, alimentación cen-
tralita Kühlerlüfter5
NºConsumidor/Amperios
38Alimentación A/66 luces derecha40
39ABS Bomba (batería posterior)40
41Luneta térmica30
42Alzacristales puerta acompañante30
43Alzacristales posterior derecho30
44Cámara marcha atrás10
45Alimentación palanca limpiaparabri-
sas, diagnosis10
46Toma de corriente auxiliar de maletero20
47ABS Ventil (batería posterior)25
49
Relé EKP TDI (alimentación bomba
combustible)30
Relé EKP MPI (alimentación bomba
combustible)20
Centralita aforador bomba TFSI15
50Radio Multimedia (alimentación)20
51Espejos calefactados10
53Sensor lluvia5
5430 ZAS (conmutador de encendido)5
55Asientos calefactados10
Centralita 2
NºConsumidor/Amperios
1Sondas lambda15
2
Bomba vacío motor20
Precableado motor (bomba de agua,
distribuidor de válvulas variable, elec-
troválvula filtro de carbón activo, vál-
vula de presión, válvula de admisión
de aire secundaria)
10
Dotación de fusibles en el comparti-
ment
o del
motor Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a ›
›
› pág. 46
Sustituya los fusibles únicamente por fusi-
bles del mismo amperaje (mismo color y gra-
bado) y tamaño.
NºConsumidor/Amperios
1Electroventilador, condensador40
Electroventilador TK8, condensador50
2Bujías precalentamiento50
3ABS Pumpe40
EMBOX2-13 (TA8)20
4Precalefacción PTC fase 250» 87
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Puesto de conducción
Manejo
P ue
st
o de c
onducción
Cuadro general Manilla interior de la puerta
Conmutador de l
a
s luces . . . . . . . . . . 131
Regulación del alcance de las lu-
ces* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Difusor
es de aire
Palanca p ar
a:
– Intermitentes/luz de carretera . . .133
– Regul a
dor de velocidad* . . . . . . . .196
Cuadro de instrumentos y testigos
luminosos:
– Ins trument
os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
– Testig o
s de control y de adverten-
cia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Volante con claxon y
– Airbag del conduct or . . . . . . . . . . . 70
– M
andos p ar
a el ordenador de a
bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
– Teclas
de manejo para radio, telé-
fono, navegación y sistema de
manejo por voz ›››
libro Radio
– Levas para el manejo del tiptronic
(cambio automático) . . . . . . . . . . . .173
1 2
3
4
5
6
7 Cerradura de dirección y arran-
que
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Palanca para: – Limpi a/l
avap
ar
abrisas . . . . . . . . . . 137
– Limpialavalunet
a* . . . . . . . . . . . . . . 137
– Manejo del indica
dor multifun-
ción* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sistema de infotainment
En función del equip
amiento, guan-
tera con: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
– Lector CD* y/o tarj et
a SD* ››› li-
bro Radio
Airbag del acompañante* . . . . . . . . .14
Mandos para:
– Calefac c
ión y ventilación . . . . . . . .156
– Aire acondicion a
do* . . . . . . . . . . . . 158
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
En fu
nción del equipamiento, teclas
para:
– SEA T Driv
e Profile . . . . . . . . . . . . . . . 198
– Sistem a de a
sistencia para apar-
car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
– Intermitentes
de emergencia . . . .135
– Testigo de de
sconexión del air-
bag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72, 74
En función del equipamiento: – Entrada USB/A UX
-IN . . . . . . . . . . . . 119
– Encendedor/Toma de c orrient
e . . 147
8 9
10
11
12
13
14
15 Portabebidas/Cenicero
. . . . . . . . . . .146
Mandos en la consola central:
– Pu
ls
a
dor del funcionamiento
Start-Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
– Control de pr
esión de neumáti-
cos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
– Luneta térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
– As
ientos térmic
os* . . . . . . . . . . . . . 143
– Cierre centraliz
ado* . . . . . . . . . . . . . 122
Palanca para el freno de mano . . . .166
Palanca de cambio – Automático* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
– Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Alojamient o p
ara objetos
Pedale s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
P
alanca para la regulación de la co-
lumna de dirección* . . . . . . . . . . . . . .14
P
alanca para el desbloqueo del ca-
pó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Alojamient
o fusibles . . . . . . . . . . . . . . 85
Mando para el ajuste de los espe-
jos ext
eriores eléctricos* . . . . . . . . . .140
Mandos para los alzacristales eléc-
tricos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Aviso
Algunos de estos equipamientos pertenecen
sólo a determinad a
s versiones del modelo o
son opcionales. 16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
101
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Instrumentos y testigos de control
ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
dad ›››
en Símbolos de advertencia de la
pág. 107. ATENCIÓN
Aunque la temperatura exterior esté por enci-
ma del pu nt
o de congelación, podría haber
carreteras y puentes helados.
● A una temperatura exterior por encima de
+4 °C (+39 °F), e incluso s
in ver el símbolo
del “cristal de hielo”, es posible que se for-
men placas de hielo en la calzada.
● ¡No fiarse del indicador de temperatura ex-
terior! Aviso
● Exist en dif
erentes cuadros de instrumen-
tos, por lo que las versiones e indicaciones
de la pantalla pueden variar. En pantallas sin
visualización de mensajes informativos o de
advertencia, las anomalías se indicarán sola-
mente mediante testigos.
● En función del equipamiento, algunos ajus-
tes e indicac
iones también pueden realizarse
en el sistema Easy Connect.
● Cuando se presenten varias advertencias,
los símbolos
se mostrarán sucesivamente du-
rante algunos segundos, y permanecerán en-
cendidos hasta que se subsane la avería. Cuentakilómetros
Fig. 122
Cuadro de instrumentos: cuentakiló-
metr o
s
y
tecla de puesta a cero. La distancia recorrida se indica en “kilóme-
tr
o
s” o b ien en mi
l
las “mi”. Es posible cam-
biar las unidades de medida (kilóme-
tros “km”/millas “mi”) en la radio/Easy Con-
nect*. Para más información, consulte el Ma-
nual de instrucciones del Easy Connect*.
Cuentakilómetros total/cuentakilómetros
parcial
El cuentakilómetros total muestra la distan-
cia total recorrida por el vehículo.
El cuentakilómetros parcial muestra el reco-
rrido efectuado desde la última puesta a ce-
ro. Mediante este cuentakilómetros pueden
medirse recorridos parciales. La última posi-
ción indica trechos de 100 m o de 1/10 de
milla. El cuentakilómetros parcial puede ponerse a
cero pul
sando la tecla 0.0/SET
› ››
fig. 122
.
Indic ac
ión de av
ería
En caso de que exista un fallo en el cuadro
de instrumentos, se mostrará la indicación
DEF en el área de visualización del cuentaki-
lómetros parcial. Haga reparar la avería in-
mediatamente en la medida de lo posible.
Indicador de la temperatura del líqui-
do refrigerante Para los vehículos sin indicador de tempera-
t
ur
a del líquido r
efrig
erante, aparece un testi-
go de control cuando hay una temperatura
elevada ››› pág. 222. Tenga en cuenta ››› .
El indic
ador p
ar
a la temperatura del líquido
refrigerante 2
› ›
› fig. 121 f
u
nciona sólo con
el encendido conectado. Para evitar averías
en el motor, tenga en cuenta las siguientes
observaciones sobre los márgenes de tempe-
ratura.
Zona fría
Si sólo se iluminan los segmentos luminosos
en el margen inferior de la escala, significa
que el motor no ha alcanzado todavía su
temperatura de servicio. Evite regímenes al-
tos de revoluciones, no pise el acelerador a
fondo y no someta el motor a grandes esfuer-
zos. »
105
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad