Page 385 of 570

IkonaFunkcja
Strumień Shout
Nagrywa głos.
Nagrywa głos i zamieszcza go jako odtwarzalną ścieżkę na Facebooku i innych portalach
społecznościowych.
Lubię*1
Wyrażenie akceptacji dla aktualnej zawartości.
Nie lubię*1
Wyrażenie braku akceptacji dla aktualnej zawartości.
Przewija do tyłu o 15 sekund.
Mapa (samochody z systemem nawigacji)
Wyświetla miejsce docelowe odnalezione dzięki usługom w systemie nawigacji.
Połączenie
Można nawiązać połączenie z numerem telefonu miejsca odnalezionego za pomocą usług
dostępnych lokalnie. Funkcja dostępna tylko wówczas, gdy urządzenie jest podłączone ja-
ko telefon.
Powraca do poprzedniej ścieżki.
Wstrzymuje odtwarzanie danej ścieżki. Ponowne wybranie powoduje wznowienie odtwa-
rzania.
Przechodzi do następnej ścieżki.
Przewija do przodu o 30 sekund.
Wyświetla ustawienia dźwięku w celu poprawienia jego jakości.
Patrz „Głośność/Wyświetlacz/Ustawienia dźwięku” na stronie 5-45.
*1 Niektóre stacje mogą stosować inne wersje terminów wyrażających aprobatę lub nie (Lubię i Nie lubię),
w zależności od typu stacji lub usługodawcy.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-106
Page 386 of 570
Menu główne
Wybierz ikonę
.
aha
Comedy
Twitter Hourly News KROQ
Todays Picks
Zaprogramowane stacjeW pobliżu
Przełącz kartę i wybierz kategorię stacji.
ZakładkaFunkcja
Zaprogramowane stacjeWyświetla listę stacji zaprogramowanych w urządzeniu.
Wybierz nazwę zaprogramowanej stacji, aby odtworzyć ją.
W pobliżuWybierz żądaną stację.
Przekazywane są informacje właściwe dla miejsca docelowego odnalezio-
nego w pobliżu pozycji pojazdu.
Możesz wybrać ustawione wcześniej żądane kategorie, korzystając z filtra
ustawień w urządzeniu.
UWAGA
Usługi dostępne lokalnie mogą być różne, ponieważ funkcja ta zależy od zawartości
udostępnianej przez Radio Aha™.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-107
Page 387 of 570

Przykład użycia (Usługi dostępne
lokalnie)
1. Wybierz żądaną stację z zakładki
W pobliżu w menu głównym.
Odtwarzanie nazw lub adresów miejsc
docelowych rozpoczyna się
w porządku zgodnym z listą nazw
miejsc docelowych.
aha
321 E. 8th Street
Holland,
3,1 km NE
Branding
2. W przypadku wybrania ikony
w nawigacji wyświetlana jest
lokalizacja aktualnie wyświetlanego
miejsca docelowego (wyłącznie
z systemem nawigacji).
3. W przypadku wybrania ikony
można
nawiązać połączenie z aktualnie
wyświetlanym miejscem docelowym.
4. Aby wyświetlić listę dostępnych opcji,
wybierz ikonę
.
Można dokonać wyboru z listy innego
miejsca docelowego.
aha
Branding
123. ulica
46. ulica
Strumień Shout
Niektóre sieci społecznościowe, np.
Facebook lub Caraoke, obsługują funkcję
nagrywania i współdzielenia wiadomości
głosowych poprzez funkcję o nazwie
„Strumień Shout”.
1. Wybierz ikonę
i uruchom odliczanie
(3, 2, 1, 0). Nagrywanie rozpoczyna
się, gdy na liczniku pojawia się zero.
2. Nagrywa głos.
3. Wybierz
Zapisz i zapisz nagranie
w pamięci lub zamieść na portalu.
UWAGA
•Czas nagrywania zależy od danej
stacji (maksymalnie 30 sekund).
•Nagrywanie zatrzymuje się
automatycznie po upływie
przewidzianego czasu nagrywania.
Możesz później zamieścić nagranie
w sieci lub je usunąć.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-108
Page 388 of 570

tJak korzystać z Radia Stitcher™*
Co to jest Radio Stitcher™?
Radio Stitcher™ jest to aplikacja, z której można korzystać do słuchania radia
internetowego lub nadawanych strumieniowo podcastów.
Zalecana zawartość jest automatycznie wybierana po zarejestrowaniu treści, jaką zamieszcza
się w Ulubionych lub po naciśnięciu przycisku akceptacji lub jej braku (Lubię/Nie lubię).
Szczegóły na temat Radia Stitcher™, patrz http://stitcher.com/.
∗Stitcher™, logo Stitcher™ i szata graficzna Stitcher™ są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi Stitcher, Inc., na których wykorzystywanie należy
uzyskać pozwolenie.
UWAGA
Aby uruchomić Radio Stitcher™ za pośrednictwem urządzenia Bluetooth®, wykonaj
poniższe czynności:
•Zainstaluj aplikację Radia Stitcher™ na posiadanym urządzeniu.
•Utwórz konto Radia Stitcher™ dla urządzenia.
•Zaloguj się do Radia Stitcher™ za pomocą urządzenia.
Odtwarzanie
Wybierz ikonę na ekranie głównym, aby wyświetlić ekran funkcji Rozrywka. Po wybraniuStitcher w dolnej części centralnego wyświetlacza znajdują się następujące ikony.
IkonaFunkcja
Wyświetla menu funkcji Rozrywka. Użyj tego przycisku, by przełączać między różnymi
źródłami audio.
Wyświetla listę stacji.
Użyj tej ikony, aby przełączyć na inne stacje.
Nie lubię
Wyrażenie braku akceptacji („Nie lubię”) dla aktualnego programu.
Lubię
Wyrażenie akceptacji („Lubię”) dla aktualnego programu.
Dodaje bieżącą stację do Ulubionych lub usuwa bieżącą stację z ulubionych.
Przewija do tyłu o 30 sekund.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-109
Page 389 of 570
IkonaFunkcja
Odtwarza stację. Wybierz ponownie, aby wstrzymać odtwarzanie.
Przechodzi do następnej stacji.
Wyświetla ustawienia dźwięku w celu poprawienia jego jakości.
Patrz „Głośność/Wyświetlacz/Ustawienia dźwięku” na stronie 5-45.
Lista stacji
1. Aby wyświetlić listę stacji, wybierz ikonę
.
Nazwa ulubionej stacji: Wybierz, aby wyświetlić program zapisany w Ulubionych.
Nazwa kategorii: Wyświetlana jest zalecana kategoria wybrana przez Radio
Stitcher™ z Ulubionych.
Wybierz ją, aby wyświetlić program z danej kategorii.
Stitcher
Przeglądaj
Comedy Popular & Trending
New & NoteworthyDowolna stacja 2 Dowolna stacja 1
2. Wybierz nazwę programu, aby go odtworzyć.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-110
Page 390 of 570
Dodawanie do Ulubionych
Jeśli aktualny program nie został zapisany
w Ulubionych, można go tam dodać.
1. Wybierz ikonę
, aby wyświetlić
ulubione stacje, do których ma być
zapisany program.
2. Wybierz nazwę stacji, do której chcesz
zapisać.
3. Wybierz przycisk
OK, aby dodać
program do wybranej ulubionej stacji.
UWAGA
•Do Ulubionych można wybrać i
zapisać kilka stacji.
•W Ulubionych wyświetlane są stacje
dodane przez użytkownika oraz stacje
ustawione domyślnie.
Usuwanie z Ulubionych
Jeśli aktualny program został już zapisany
w Ulubionych, można go stamtąd usunąć.
1. Wybierz ikonę
.
2. Program jest automatycznie usuwany
z listy ulubionych stacji.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-111
Page 391 of 570

Rozwiązywanie problemów
Obsługa Klienta w zakresie zestawu głośnomówiącego Mazda Bluetooth®
Jeśli masz jakiekolwiek problemy z obsługą Bluetooth®, skontaktuj się z obsługą klienta,
dzwoniąc na numer darmowej infolinii.
Telefon:
(Niemcy)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 CET)
(Z wyjątkiem Niemiec)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 CET)
(Cały świat)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 CET)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Parowanie urządzenia Bluetooth
®, problemy z połączeniem
SymptomPrzyczynaMetoda rozwiązania
Niemożliwe wykonanie sparowania
ŠNajpierw upewnij się, czy urządzenie
jest kompatybilne z systemem
Bluetooth
®, a następnie sprawdź, czy
w urządzeniu są włączone funkcja
Bluetooth
® oraz Tryb wyszukiwania/
Widoczności*1. Jeśli mimo wszystko pa-
rowanie jest niemożliwe, skonsultuj się
z Autoryzowaną Stacją Obsługi Mazdy
lub Obsługą Klienta w zakresie zestawu
głośnomówiącego Mazda Bluetooth
®.
Nie można ponownie wykonać sparowa-
niaInformacje o parowaniu zarejestrowane
w systemie Bluetooth
® lub w urządze-
niu nie są prawidłowo rozpoznawane.Wykonaj sparowanie w następujący spo-
sób.
•Skasuj w posiadanym urządzeniu wpis
„Mazda”.
•Wykonaj procedurę parowania ponow-
nie.
Niemożliwe wykonanie sparowania
Funkcja Bluetooth
® oraz Tryb wyszuki-
wania/Widoczności*1 w urządzeniu mo-
gą wyłączyć się automatycznie po upły-
nięciu pewnego okresu czasu, w zależ-
ności od typu urządzenia.Sprawdź czy Bluetooth
® i Tryb wyszu-
kiwania/Widocznością*1 w urządzeniu
są włączone i spróbuj ponownie. Nie łączy się automatycznie po urucho-
mieniu silnika
Łączy się automatycznie, ale od razu
rozłącza się
Co pewien czas rozłącza się Urządzenie znajduje się w miejscu,
w którym łatwo może nastąpić zakłóce-
nie fal radiowych, np. w torbie lub w tyl-
nej kieszeni spodni.Zmień lokalizację urządzenia na miejs-
ce, w którym fale radiowe nie będą
wpływały na działanie w tak znacznym
stopniu.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-112
Page 392 of 570

SymptomPrzyczynaMetoda rozwiązania
Nie łączy się automatycznie po urucho-
mieniu silnikaInformacje z procesu parowania są aktu-
alizowane wraz z aktualizacją oprogra-
mowania urządzenia.Wykonaj procedurę parowania ponow-
nie.
*1 Ustawienie, za pomocą którego możliwe jest odnalezienie urządzenia zewnętrznego do połączenia z systemem
Bluetooth®
UWAGA
•Po zaktualizowaniu oprogramowania urządzenia informacje o parowaniu mogą być
skasowane. Jeśli tak się stanie, wykonaj ponownie procedurę parowania urządzenia
z systemem Bluetooth
®.
•W przypadku parowania urządzenia, które w przeszłości parowane było już
kilkukrotnie z systemem samochodu musisz usunąć w urządzeniu przenośnym pozycję
„Mazda”. Następnie ponownie uruchom wyszukiwanie urządzeń Bluetooth
®
w przenośnym urządzeniu i sparuj je z nowo wykrytą pozycją „Mazda”.
•Przed sparowaniem urządzenia upewnij się, czy Bluetooth® jest włączony, zarówno
w telefonie komórkowym jak i w samochodzie.
Problemy związane z rozpoznawaniem głosowym
SymptomPrzyczynaMetoda rozwiązania
Słaba rozpoznawalność głosu
•Zbyt wolne mówienie.•Zbyt głośne mówienie (krzyk).•Mówienie przed zakończeniem emito-
wania sygnału dźwiękowego.
•Hałas otoczenia (rozmowy lub hałas
z zewnątrz/wewnątrz nadwozia).
•Nadmuch powietrza z klimatyzacji A/C
w kierunku mikrofonu.
•Mówienie z wykorzystaniem wyrażeń
niestandardowych (dialektem).Upewnij się, czy nie mówisz w sposób
jaki przedstawiono w kolumnie po lewej
stronie. Dodatkowo, jeśli wypowiadasz
kolejno numery, staraj się nie robić zbyt
długich przerw pomiędzy jednym a dru-
gim. Błędne rozpoznawanie numerów
Słaba rozpoznawalność głosu Wystąpiła usterka związana z mikrofo-
nem.Mogło wystąpić nieprawidłowe połącze-
nie lub usterka związana z mikrofonem.
Skonsultuj się ze specjalistycznym ser-
wisem, zalecamy Autoryzowaną Stację
Obsługi Mazdy.
Rozpoznawanie głosowe funkcji telefonu
jest nieaktywneWystąpił problem z połączeniem między
systemem Bluetooth
® a urządzeniem.Jeśli sprawdzenie sparowania wykazuje
nieprawidłowości, sprawdź sparowane
urządzenie lub czy nie ma problemów
z połączeniem.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-113