Page 329 of 545
uuPendant la conduite uDémarrage du moteur
328Conduite
■Système d’assistance au départ en pente
L’assistance au départ en pente continue d’appliquer les freins brièvement afin d’empêcher le
véhicule de rouler dans une pente au moment où le conducteur déplace son pied de la pédale
de frein à la pédale d’accélérateur.
Changer la position de l’engrenage à
(D
lorsque le véhicule fait face à une pente ascendante,
ou à
(R
lorsqu’il fait face à une pente descendante, puis relâcher ensuite la pédale de frein.
1 Système d’assistance au départ en penteSur une pente très raide ou gliss ante, le système d’assistance
au départ en pente pourrait ne pas empêcher le véhicule de
rouler vers le bas de la pente descendante, et le système ne
fonctionne pas dans les pentes moins inclinées.
L’assistance au départ en pente ne remplace pas le frein de
stationnement.
Page 330 of 545

329
uuPendant la conduite uPrécautions pendant la conduite
à suivre
Conduite
Précautions pendant la conduiteÉviter de conduire dans l’eau profonde et sur les routes inondées. Ceci peut endommager le
moteur et la chaîne cinématique, ou causer une panne des composants électriques.■
Sous la pluie
1Précautions pendant la conduiteREMARQUENe pas changer la position de l’engrenage en appuyant en
même temps sur la pédale d’accélérateur. La boîte de vitesses
pourrait être endommagée.REMARQUELes manœuvres suivantes peuvent endommager le becquet
de soubassement :•Stationner le véhicule près d’un butoir de stationnement•Stationner en parallèle le long de l’accotement•Conduire vers le bas d’une colline•Conduire sur une surface de niveau différent ou en
redescendant d’une surface de niveau différent (comme
l’accotement)•Conduire sur une route déformée ou cahoteuse•Conduire sur une route avec des nids-de-poule.REMARQUESi le volant de direction est tourné à répétition alors que le
véhicule roule à une vitesse extrêmement basse, ou si le
volant de direction est tenu à la position extrême gauche ou
droite pendant un certain temps, le système de la direction
assistée électrique (EPS) surchauffe. Le système passe en
mode de protection et limite sa performance. Le volant de
direction devient de plus en plus difficile à manœuvrer. Une
fois le système refroidi, le système EPS se rétablit.
Des manœuvres répétées sous de telles conditions peuvent
éventuellement endommager le système.
Si le mode d’alimentation passe à ACCESSOIRE ou CONTACT
COUPÉ (ANTIVOL) pendant la conduite, le moteur s’arrêtera
et toutes les fonctions de servodirection et de servofrein
cesseront de fonctionner, rendant la maîtrise du véhicule
difficile.
Page 331 of 545

uuPendant la conduite uBoîte de vitesses automatique
*
330Conduite
En cas de choc important avec un objet sous le véhicule, s’ arrêter dans un endroit sécuritaire.
Vérifier si le dessous du véhicule présente des dommages ou des fuites de liquides.Boîte de vitesses automatique
*
Le régime de ralenti du moteur est plus élevé et le glissement augmente.
Maintenir la pédale de frein bien enfoncée lorsque le véhicule est arrêté.
Le fait d’enfoncer rapidement la pédale d’accélérateur sur une pente ascendante peut faire
rétrograder la boîte de vitesses à un rapport moins élevé, augmentant ainsi la vitesse du
véhicule de façon inattendue. Enfoncer la pédale d’accélérateur avec précaution,
particulièrement sur les routes glissantes et dans les courbes.Boîte de vitesses à double embrayage
*
Comme dans tout autre véhicule conventionnel doté d’une boîte de vitesses automatique, ce
véhicule sera sujet au glissement de la boîte de vitesses.
Maintenir la pédale de frein bien enfoncée lorsque le véhicule est arrêté.
Le fait d’enfoncer rapidement la pédale d’accélérateur sur une pente ascendante peut faire
rétrograder la boîte de vitesses à un rapport moins élevé, augmentant ainsi la vitesse du
véhicule de façon inattendue. Enfoncer la pédale d’accélérateur avec précaution,
particulièrement sur les routes glissantes et dans les courbes.■
Autres précautions
■
Glissement
■
Rétrogradation forcée
■
Glissement
■
Rétrogradation forcée
1 Précautions pendant la conduiteNe pas faire passer l’engrenage à la position
(N, car la
capacité de freinage du moteur et la capacité d’accélération
s’annuleront.
Pendant les premiers 1 000 km (600 mi) de conduite, éviter
les accélérations soudaines ou le fonctionnement à plein
régime afin de ne pas endommager le moteur ou le groupe
motopropulseur.
Éviter de freiner brusquement pendant les premiers 300 km
(200 mi).
Cette consigne doit aussi être suivie lorsque les plaquettes de
freins sont remplacées.
* Non disponible sur tous les modèles
Page 332 of 545

331
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
à suivre
Conduite
Changement de vitesseChanger la position d’engrenage en fonction des besoins de conduite.■Positions du bouton de position de l’embrayage■Bouton
(P
(stationnement)
Stationner le véhicule dans un endroit sécuritaire et
mettre le mode d’alimentation à MARCHE. Ensuite,
appliquer les freins et appuyer sur le bouton
(P
pour mettre la boîte de vitesses en position de
stationnement.
Les témoins sur les côtés du bouton
(P
s’allument.
Modèles avec sélecteur électronique de rapport
1Changement de vitessePour prévenir une anomalie ou un engagement non
intentionnel :•Éviter de renverser des liquides sur ou autour des boutons
de position de l’embrayage.•Éviter de déposer ou d’échapper tout objet sur ou autour
des boutons de position de l’embrayage.•Ne pas laisser les passagers ou les enfants toucher aux
boutons de position de l’embrayage.
Le signal sonore retentit lorsque la pédale d’accélérateur est
enfoncée et que l’engrenage est en position
( N.
Changer la position de l’engrenage à
( D ou
(R avec la
pédale de frein enfoncée.
Lorsque la température est extrêmement froide (−30 °C/
−22 °F), il peut y avoir un court délai lors du changement de
rapport avant que la position de l’engrenage ne soit indiquée
sur l’affichage. Toujours s’assurer que la boîte de vitesses est
au bon rapport avant de conduire.
3
ATTENTION
Le véhicule pourrait se mettre à rouler si laissé
sans surveillance sans avoir confirmé que la boîte
de vitesses est en position de stationnement.
Il est important de toujours garder le pied sur la
pédale de frein jusqu’à ce que l’indicateur de
position de l’engrenage confirme la position
( P.
Stationnement
Utilisée pour stationner ou pour démarrer le moteur
Marche arrière
Utilisée pour reculer
Point mort
Utilisée pour faire tourner le moteur au régime
ralenti
Marche avant
Utilisée pour :●La conduite normale (la boîte de vitesses passe
automatiquement du 1
er au 9
e rapport)
●Conduite temporaire en mode séquentiel●Conduite en mode séquentiel (en conduisant en
mode Sport+)
Bouton
(P
Page 333 of 545

uuPendant la conduite uChangement de vitesse
332Conduite
■
Fonctionnement de l’embrayage
1Fonctionnement de l’embrayageREMARQUEPour changer de la position de l’engrenage de
(D à (R, et
vice versa, enfoncer la pédale de frein jusqu’à l’arrêt complet,
puis sélectionner la position d’engrenage désirée tout en
maintenant la pression sur les freins.
Utiliser l’indicateur de position de l’engrenage et l’indicateur
du bouton de position de l’embrayage pour vérifier la
position de l’engrenage avant de sélectionner un bouton de
position de l’embrayage.
Si l’indicateur de position de l’engrenage sélectionné
clignote, ou si tous les indicateurs de position de l’engrenage
clignotent en même temps, la boîte de vitesses comporte une
anomalie.
Éviter d’accélérer soudainement et faire vérifier la boîte de
vitesses par un concessionnaire le plus tôt possible.
L’alimentation en carburant peut être coupée si le véhicule
est conduit de manière à ce que le régime du moteur
atteigne ou dépasse la zone rouge du tachymètre (régime
maximal du moteur). Le cas échant, le conducteur peut
ressentir une légère secousse.
Lorsque le régime du moteur augmente et que la boîte de
vitesses est à la position
( N, (P ou
(R, il se peut que
l’alimentation en carburant soit coupée, même si le régime
du moteur n’atteint pas la zone rouge du tachymètre.
Le signal sonore retentit une fois lorsque le rapport
d’embrayage
( R est sélectionné.
Indicateur de position de l’engrenage
Zone rouge du tachymètreAppuyer sur le bouton
(P.
Tirer le bouton
(R vers
l’arrière.
Appuyer sur le bouton
( N.
Appuyer sur le bouton ( D.
Indicateur du bouton de
position de l’embrayage
Témoin M (mode séquentiel)
Indicateur de rapport
sélectionné en mode
séquentiel
Modèles sans
affichage couleur
Page 334 of 545

à suivre
333
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
Conduite
Par temps froid ou glacial, le temps de réact ion du sélecteur électronique d’engrenage peut
être plus long.
Il est important de toujours enfoncer la pédale de frein avant de quitter la position d’engrenage (P
, et de s’assurer que l’indicateur de position de l’engrenage i\
ndique
(P
avant de relâcher
la pédale de frein.
■À l’ouverture de la portière du conducteur
Dans les conditions suivantes, à l’ouverture de la portière du conducteur, la position de
l’engrenage passe automatiquement à
(P
.
•Le véhicule est immobile et le moteur tourne, ou il se déplace à 2 km/h ou moins.•La boîte de vitesses est à une position autre que
(P
.
•Le conducteur a détaché sa ceinture de sécurité.
u Si on quitte manuellement la position
(P
alors que la pédale de frein est enfoncée, la
position de l’engrenage va automatiquement revenir à
(P
un fois que la pédale de frein
sera relâchée.
■En désactivant le mode d’alimentation
Si le moteur est arrêté lorsque le véhicule est immobilisé et que la boîte de vitesses est à une
position d’engrenage autre que
(P
, la position d’engrenage passe automatiquement à
(P
.
1 À l’ouverture de la portière du conducteurIl faut toujours sélectionner
(P avant d’ouvrir la portière du
conducteur.
S’assurer de stationner le véhicule en lieu sûr. 2 Lorsque le véhicule est arrêté P. 411
Pour conduire le véhicule après que la position de
l’engrenage est automatiquement passée à
( P dans les
conditions décrites, fermer la portière, boucler la ceinture de
sécurité, enfoncer la pédale de frein, puis changer la position
de l’engrenage.
Avant de quitter le véhicule, arrêter le moteur et verrouiller
les portières.
Page 335 of 545
334
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
Conduite
■Pour maintenir la boîte de vitesses en position
(N
(mode lave-auto)
Avec le moteur en marche :
1. Maintenir la pédale de frein enfoncée.
2. Sélectionner
(N
.
3. Dans les cinq secondes, appuyer sur le bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/arrêt
du moteur).
Le mode d’alimentation passe à ACCESSOIRE. u Ceci met le véhicule en mode lave-auto, mode qui devrait être utilisé lorsque le véhicule
est tiré via un lave-auto de type convoyeur et que personne ne se trouve dans le véhicule.
u La position de l’engrenage demeure à
(N
avec le mode d’alimentation à ACCESSOIRE
pendant 15 minutes, puis elle passe ensuite automatiquement à
(P
et le mode
d’alimentation passe à ARRÊT.
Le fait de changer manuellement la position à
(P
annule le mode ACCESSOIRE. L’indicateur
(P
apparaît et le mode d’alimentation passe à CONTACT COUPÉ.
Page 336 of 545

335
uuPendant la conduite uChangement de vitesse
à suivre
Conduite
■Restriction lors de la sélection d’une position d’engrenage
Il est impossible de sélectionner une position d’engrenage dans certaines circonstances susceptibles de provoquer des accidents inattendus ou des
dommages.1. Lorsque la boîte de
vitesses est à la
position :
1. Dans le cas suivant :
2. Sélection impossible :
3. La position de
l’engrenage demeure
à/passe à :
Comment changer la
position de
l’engrenage
(P
La pédale de frein n’est pas
enfoncée.
Autre position d’engrenage
(P
Relâcher la pédale
d’accélérateur et
enfoncer la pédale de
frein.
La pédale d’accélérateur est
enfoncée.
(N
Le véhicule se déplace à basse
vitesse sans que la pédale de frein
ait été enfoncée.
(N
Le véhicule se déplace à basse
vitesse et la pédale d’accélérateur
est enfoncée.
(N
ou
(D
Le véhicule avance.
(R
Arrêter le véhicule dans
un endroit sécuritaire,
enfoncer la pédale de
frein, puis sélectionner la
position d’engrenage
appropriée.
(R
ou
(N
Le véhicule recule.
(D
(R
, (N
ou
(D
Le véhicule est en mouvement.
Il n’est pas possible d’appuyer sur
le bouton
(P
.