Page 113 of 268
7
i
111
BEZPEČNOST
DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA ISOFIX, DOPORUČENÁ SPOLEČNOSTÍ PEUGEOT A SCHVÁLENÁ PRO POUŽÍVÁNÍ VE VAŠEM VOZIDLE DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA ISOFIX, DOPORUČENÁ SPOLEČNOSTÍ PEUGEOT A SCHVÁLENÁ PRO POUŽÍVÁNÍ VE VAŠEM VOZIDLE DĚTSKÁ AUTOSEDAČKA ISOFIX, DOPORUČENÁ SPOLEČNOSTÍ PEUGEOT A SCHVÁLENÁ PRO
Tato dětská autosedačka může být rovněž používána na místech nevybavených úchyty ISOFIX.
V takovém případě musí být povinně připevněna k sedadlu vozidla tříbodovým bezpečnostním pásem.
Nastavte přední sedadlo vozidla tak, aby se nohy dítěte nedotýkaly jeho opěradla.
Řiďte se pokyny pro montáž dětské autosedačky, uvedenými v montážním návodu vydaném jejím výrobcem. " RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(kategorie B1 )
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Upevňuje se pouze "čelem ke směru jízdy".
Připevňuje se k okům A bez použití horního popruhu.
Autosedačka má tři polohy sklonu: pro sezení, odpočinek a spánek.
Page 114 of 268

7
11 2
BEZPEČNOST
SOUHRNNÁ TABULKA S INFORMACEMI PRO UMÍSTĚNÍ DĚTSKÝCH AUTOSEDAČEK ISOFIX
V souladu s předpisy Evropské unie naleznete v této tabulce informace pro možnost montáže dětských autosedaček ISOFIX
na místa vybavená úchyty ISOFIX ve vozidle.
U univerzálních a polouniverzálních dětských autosedaček ISOFIX je třída velikosti ISOFIX autosedačky, označovaná pís-
meny A až G , uvedená na dětské autosedačce vedle loga ISOFIX.
IL-SU : místo uzpůsobené pro montáž polouniverzální dětské autosedačky:
- zády ke směru jízdy, vybavení vzpěrou,
- čelem ke směru jízdy, vybavení vzpěrou.
IL1 : místo uzpůsobené pro montáž dětské autosedačky "RÖMER Duo Plus ISOFIX", homologované specifi cky pro vaše vozidlo. V tomto vozidle se tato dětská autosedačka ISOFIX používá bez horního popruhu.
X : místo nevhodné pro montáž dětské autosedačky ISOFIX uvedené kategorie.
Váha dítěte / přibližný věk
Nižší než 10 kg (skupina 0)
Do přibližně 6 měsíců Nižší než 10 kg
(skupina 0)
Nižší než 13 kg (skupina 0+)
D o přibližně 1 roku Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Přibližně od 1 do 3 let
Typ dětské autosedačky
ISOFIX Kolébka * Montáž zády ke
směru jízdy Montáž zády ke
směru jízdy Montáž čelem ke
směru jízdy
Třída velikosti ISOFIX F G C D E C D A B B1
Dětské autosedačky
ISOFIX univerzální a
polouniverzální, které mohou
být namontovány na zadní
boční místa X
X IL-SU X IL-SU IL-SU
IL1
* Kolébky a lehátka, určená pro používání v automobilech, nelze nainstalovat na místo spolujezdce vpředu.
Page 115 of 268

7
!
11 3
BEZPEČNOST
DOPORUČENÍ PRO DĚTSKÉ AUTOSEDAČKY
Špatně namontovaná dětská auto-
sedačka ve vozidle může v případě
dopravní nehody ohrozit bezpečnost
dítěte.
Při upevňování dětské autosedačky
bezpečnostním pásem vozidla ověřte,
že je pás na dětské autosedačce řád-
ně napnutý a že tiskne pevně dětskou
autosedačku k sedadlu vozidla.
Neopomeňte zapnout bezpečnostní
pásy nebo vlastní popruhy dětské au-
tosedačky tak, aby byla co nejvíce
omezena vůle mezi pásem a tělem
dítěte, a to i při jízdě na malou vzdá-
lenost.
Aby byla montáž dětské autosedačky
čelem ke směru jízdy optimální, ověř-
te, že se její opěradlo nachází co nej-
blíže k opěradlu vozidla či se o opěra-
dlo přímo opírá, je-li to možné. Děti na předních místech
Předpisy o převozu dětí na místě spo-
lujezdce vpředu jsou specifi cké pro
každou zemi. Ověřte si předpisy plat-
né ve Vaší zemi.
Dezaktivujte nafukovací vak "airbag"
spolujezdce, jakmile namontujete
dětskou autosedačku zády ke směru
jízdy na přední sedadlo. Jinak by v pří-
padě rozvinutí vaku mohlo dojít k těž-
kému zranění nebo usmrcení dítěte.
Z důvodu zajištění bezpečnosti nene-
chávejte:
- dítě nebo děti samotné bez dozoru
ve vozidle,
- dítě nebo zvíře ve vozidle se za- vřenými okny, stojícím na slunci,
- klíče v dosahu dětí uvnitř vozidla.
Montáž podložky
Hrudníková část pásu musí být umís-
těná na rameni dítěte a nesmí se do-
týkat krku.
Ověřte, že břišní část bezpečnostního
pásu vede správně přes stehna dítěte.
PEUGEOT Vám doporučuje používat
podložku s opěradlem, opatřeným vo-
dítkem pásu ve výši ramena. V případě umístění dětské autosedač-
ky na sedadlo spolujezdce vpředu ne-
zapínejte systém "AIRWAVE".
Page 116 of 268

8
!
i
!
11 4
ŘÍZENÍ
Při parkování ve svahu vytočte kola
pro jejich zablokování oproti chod-
níku, zatáhněte páku parkovací
brzdy a zařaďte převodový stupeň. PARKOVACÍ (RUČNÍ) BRZDA
Zatažení
Pro zajištění zastaveného vozidla zatáhněte páku parkovací brzdy až
na doraz.
Za jízdy vozidla znamená roz-
svícení této kontrolky a kont-
rolky STOP , doprovázené zvu-
kovým signálem a hlášením na
vícefunkční obrazovce, že parkovací
brzda zůstala zatažená nebo není do-
statečně povolená. Povolení
Přitáhněte páku mírně nahoru a stlačte odjišťovací tlačítko, potom
páku sklopte dolů až na doraz.
MECHANICKÁ ŠESTISTUPŇOVÁ PŘEVODOVKA
Z důvodu bezpečnosti a pro usnad-
nění spuštění motoru:
- zařaďte neutrál,
- sešlápněte spojkový pedál.
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo
stojí a motor běží na volnoběžné
otáčky.
Zařazení zpětného chodu
Nadzvedněte kroužek pod hlavicí
páky a přesuňte páku směrem dole-
va a poté dopředu.
Zařazení 5. nebo
6. převodového stupně
Řadicí páku přesuňte zcela doprava pro správné zařazení 5. nebo 6. pře-
vodového stupně.
Page 117 of 268

8
i
i
i
11 5
ŘÍZENÍ
DOPORUČENÍ PRO ZMĚNU PŘEVODOVÉHO STUPNĚ
Systém umožňující snížení spotřeby
paliva doporučováním zařazení vyššího
převodového stupně.
Funkce
V závislosti na jízdních podmínkách a
vybavení vozidla Vám systém může
doporučit přeskočit jeden (nebo něko-
lik) převodový(ch) stupeň(ňů). Můžete
se tímto doporučením řídit a převodové
stupně tudíž vynechat.
Doporučení pro zařazení převodového
stupně nesmí být považováno za povin-
nost. Ve skutečnosti zůstávají určující-
mi faktory pro výběr optimálního převo-
dového stupně profi l vozovky, hustota
silničního provozu a bezpečnostní pa-
rametry. Řidič tedy nese odpovědnost
za to, zda se bude doporučením řídit,
či nikoli.
Tato funkce nemůže být deaktivována. Informace se zobrazí ve sdruženém pří-
stroji v podobě šipky.
Systém přizpůsobuje návrhy na
změnu převodového stupně v závis-
losti na jízdních podmínkách (svah,
zatížení,...) a chování řidiče (poža-
davek na zrychlení, brzdění,...).
Systém nikdy nenavrhuje:
- zařazení prvního převodového stupně,
- zařazení zpátečky,
- zařazení nižšího převodového stupně.
Příklad:
- Máte zařazený třetí převodový stu-
peň.
- Sešlápnete pedál akcelerace.
- Systém vám může navrhnout zařa- zení vyššího převodového stupně.
U vozidel s automatickou převo-
dovkou je systém aktivní jen v re-
žimu ručního řazení. Ve vozidlech s mechanickou pře-
vodovkou může být šipka dopro-
vázena číslem doporučeného pře-
vodového stupně.
Page 118 of 268

8
11 6
ŘÍZENÍ
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE"
Šestistupňová automatická převodovka
nabízí pohodlí plně samočinného cho-
du, obohaceného o programy Sport a
Sníh, anebo požitek z ručního řazení
rychlostí.
K dispozici máte dva jízdní režimy:
- automatická funkce, při níž je řaze-ní převodových stupňů řízeno elek-
tronicky převodovkou, s programem
Sport pro dynamický styl jízdy a s
programem Sníh pro zlepšení cho-
vání vozidla při jízdě na povrchu se
špatnou přilnavostí,
- ruční funkce, při níž je řazení převo- dových stupňů prováděno sekvenč-
ně řidičem.
Polohy volicí páky
P. Parkování.
- Pro znehybnění vozidla, parkovací brzda zatažená či povolená.
- Pro nastartování motoru.
R. Zpětný chod.
- Pro couvání, volí se ve stojícím vo- zidle s motorem běžícím na volno-
běh.
N. Neutrál.
- Pro znehybnění vozidla, parkovací brzda zatažená.
- Pro nastartování motoru.
D. Automatická funkce.
M. + / - Ruční funkce se sekvenčním řa- zením šesti převodových stupňů.
Zatlačte krátce na páku směrem do- předu pro zařazení vyššího stupně.
nebo
Přitáhněte krátce páku směrem do- zadu pro zařazení nižšího stupně.
Zobrazování na přístrojové desce
Po posunutí páky v kulise při volení ně-
které z poloh se na přístrojové desce
zobrazí příslušná kontrolka.
P. Parking (parkování).
R. Reverse (zpětný chod).
N. Neutral (neutrál).
D1... D6 . Drive (automatické řazení).
S. Program Sport .
. Program Sníh .
M1... M6. Manual (ruční řazení).
-. Neplatná hodnota při ručním řazení.
Kulisa volicí páky převodovky
1. Volicí páka.
2. Tlačítko "S" (Sport) .
3. Tlačítko " " (Sníh) .
Page 119 of 268

8
!
!
i
i
11 7
ŘÍZENÍ
Nastartování motoru a rozjezd
vozidla
Zatáhněte parkovací brzdu.
Zvolte polohu P nebo N .
Nastartujte motor.
Pokud není tento postup dodržen, zazní
zvukový signál, doprovázený hlášením
na obrazovce.
Při běžícím motoru stlačte brzdový pedál.
Povolte parkovací brzdu.
Zvolte polohu R , D nebo M ,
Postupně uvolněte brzdový pedál.
Vozidlo se ihned rozjede.
Jestliže je za jízdy nechtěně zvo-
lena poloha N , nechte vozidlo zpo-
malit, teprve poté zvolte polohu D
pro zrychlení.
Když motor běží na volnoběh a
brzdy nejsou zatažené, rozjede
se vozidlo při zvolení polohy R , D
nebo M i bez stlačení pedálu ak-
celerace.
Nenechávejte proto děti bez dozo-
ru uvnitř vozidla s nastartovaným
motorem.
Při provádění údržbové operace
na vozidle s motorem v chodu za-
táhněte parkovací brzdu a zvolte
polohu P . Jestliže se pokusíte přesunout vo-
licí páku z polohy
P , aniž byste při-
tom drželi stlačený brzdový pedál,
zobrazí se hlášení.
Automatická funkce
Zvolte polohu D pro automatické
řazení všech šesti převodových
stupňů.
Převodovka poté funguje v adaptivním
režimu, bez zásahu řidiče. Průběžně
volí převodový stupeň, který je nejvhod-
nější vzhledem k jízdnímu stylu, profi lu
vozovky a zatížení vozidla.
Písmeno D a automaticky volené pře-
vodové stupně se postupně zobrazují
na přístrojové desce.
Pro dosažení maximálního zrychlení
bez přesunování páky stlačte pedál
akcelerace až na doraz (kick down).
Automatická převodovka zařadí nižší
převodový stupeň nebo ponechá stáva-
jící stupeň, a to až do dosažení maxi-
málních povolených otáček motoru.
Při brzdění převodovka automaticky za-
řadí nižší převodový stupeň pro zajiště-
ní účinného brzdění motorem.
Když řidič prudce uvolní pedál akcele-
race, převodovka z důvodu bezpečnosti
nezařadí vyšší převodový stupeň. Za jízdy vozidla nikdy nevolte po-
lohu
N .
Nikdy nevolte polohy P nebo R ,
dokud není vozidlo zcela znehyb-
něné. Programy Sport a Sníh
Tyto dva specifi cké programy doplňují
automatickou funkci a jsou určeny pro
zvláštní provozní podmínky.
Program Sport "S"
Po nastartování motoru stiskněte tlačítko " S " .
Převodovka bude automaticky dávat
přednost dynamickému jízdnímu stylu.
Na přístrojové desce se roz-
svítí písmeno S .
Program Sníh " "
Po nastartování motoru stiskněte tlačítko " " .
Převodovka se přizpůsobí jízdě na kluz-
kém povrchu vozovky.
Tento program usnadňuje rozjezd a
přenos hnací síly při jízdě na povrchu
se slabou přilnavostí.
Na přístrojové desce se roz-
svítí symbol .
Page 120 of 268

8
PRND
!i
11 8
ŘÍZENÍ
Návrat na automatickou funkci
Kdykoli můžete opustit zvolený pro-gram novým stisknutím jeho tlačít-
ka, čímž se vrátíte do adaptivního
režimu.
Ruční funkce
Zvolte polohu M pro ruční řazení
šesti převodových stupňů.
Zatlačte páku ke znaménku + pro
zařazení vyššího stupně.
Přitáhněte páku ke znaménku - pro za-
řazení nižšího převodového stupně.
Ke skutečnému přeřazení z jednoho
stupně na druhý dojde, pouze pokud to
umožní rychlost vozidla a otáčky moto-
ru; jinak jsou dočasně použity charakte-
ristiky automatické funkce.
Na přístrojové desce se zobra-
zí písmeno M a postupně ruč-
ně řazené převodové stupně.
Jestliže jsou otáčky motoru vzhledem k
řazenému stupni příliš vysoké nebo níz-
ké, zvolený stupeň po několik sekund
bliká a poté se rozsvítí skutečný, převo-
dovkou zařazený stupeň.
K přechodu z polohy D (automatická)
do polohy M (ruční) může být dán povel
kdykoli.
U stojícího vozidla a při velmi nízké
rychlosti zvolí převodovka automaticky
stupeň M1 .
Při ruční funkci nejsou programy Sport
a Sníh funkční. Neplatná hodnota při ruční
funkci
Tento symbol se zobrazí, když
je špatně zařazená poloha vo-
licí páky (páka v mezipoloze).
Zastavení vozidla
Před vypnutím motoru můžete zvolit po-
lohu P (parkování) nebo N (neutrál).
V obou případech zatáhněte pro zne-
hybnění vozidla parkovací brzdu.
Funkční anomálie
Hrozí nebezpečí poškození převo-
dovky:
- jestliže stlačíte současně pedál akcelerace a brzdový pedál,
- jestliže v případě výpadku na- pájení z baterie (akumulátoru)
silou přesunete páku z polohy
P do jiné polohy.
Pro omezení spotřeby paliva při
delším stání s motorem v chodu
(dopravní zácpa...) umístěte volicí
páku do polohy N a zatáhněte par-
kovací brzdu.
Jestliže při otevření dveří řidiče
nebo přibližně 45 sekund po vy-
pnutí zapalování není volicí páka v
poloze
P , rozezní se zvukový sig-
nál a rozsvítí se hlášení.
Přesuňte páku do polohy P ;
zvukový signál se přeruší a hlá-
šení zmizí. Rozsvícení této kontrolky při
zapnutém zapalování, dopro-
vázené zvukovým signálem a
hlášením na obrazovce, ozna-
muje funkční poruchu převodovky.
V takovém případě přejde převodovka
do nouzového režimu, ve kterém je tr-
vale zařazen 3. převodový stupeň. Při
přesunování páky z polohy P na R a z N
na R bude cítit určitý ráz. Nepředstavuje
nebezpečí pro převodovku.
Pokračujte v jízdě rychlostí nepřevyšu-
jící 100 km/h (v limitu daném místními
předpisy).
Nechte systém ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v odborném servisu.
Tato kontrolka se může rozsvítit rovněž
při otevření dveří.