Page 209 of 660
209
4
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
El funcionamiento del limpiaparabrisas se selecciona moviendo la palanca como
se indica a continuación.
XLimpiaparabrisas intermitentes con dispositivo de ajuste del ritmo de barrido
Funcionamiento intermitente
Funcionamiento a baja velocidad
Funcionamiento a gran velocidad
Funcionamiento temporal
Se puede regular el ritmo de barrido del limpiaparabrisas cuando se selecciona
el modo intermitente. Aumenta la frecuencia de barrido
intermitente del limpiaparabrisas
Reduce la frecuencia de barrido
intermitente del limpiaparabrisas
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
4
5
6
Page 210 of 660
2104-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Funcionamiento conjunto del lava-
parabrisas/limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas realizarán automáti-
camente un par de barridos después de
rociar el líquido lavaparabrisas.
Vehículos con lavafaros: Si los faros están
encendidos, los lavafaros funcionarán una
vez.
XLimpiaparabrisas con sensor de lluvia
Funcionamiento del sensor de lluvia
Funcionamiento a baja velocidad
Funcionamiento a gran velocidad
Funcionamiento temporal
Si se selecciona “AUTO”, los limpiapara-
brisas funcionarán automáticamente
cuando el sensor detecte que está llo-
viendo. El sistema regula automática-
mente el ritmo de barrido según la
cantidad de lluvia y la velocidad del vehí-
culo.
7
1
2
3
4
Page 211 of 660

2114-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
La sensibilidad del sensor se puede ajustar cuando “AUTO” está seleccionado.Aumenta la sensibilidad
Reduce la sensibilidad
Funcionamiento conjunto del lava-
parabrisas/limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas realizarán automáti-
camente un par de barridos después de
rociar el líquido lavaparabrisas.
Vehículos con lavafaros: Si los faros están
encendidos, los lavafaros funcionarán una
vez.
■Los limpiaparabrisas y el lavaparabrisas pueden utilizarse si
El interruptor de arranque está en modo ON.
■Sensor de lluvia (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
●Si se coloca el interruptor del limpiaparabrisas en la posición “AUTO” con el interruptor de
arranque en modo ON, el limpiaparabrisas funcionará una vez para indicar que el modo
AUTO está activado.
●Si la temperatura del sensor de lluvia es de 90 °C (194 °F) o superior, o de -15 °C (5 °F) o
inferior, no se producirá el funcionamiento automático. En tal caso, utilice los limpiaparabri-
sas en cualquier modo excepto “AUTO”.
■Si no sale líquido lavaparabrisas
Compruebe que las boquillas del lavaparabrisas no están obstruidas y que el depósito del
líquido lavaparabrisas no está vacío.
5
6
7
●El sensor de lluvia calcula la intensidad de la llu-
via.
Se ha incluido un sensor óptico. Es posible que
el funcionamiento se vea afectado cuando la luz
solar incida intermitentemente en el parabrisas
al amanecer o al atardecer, o si hay insectos u
otros objetos en el parabrisas.
Page 212 of 660

2124-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución para el uso del limpiaparabrisas en modo “AUTO” (vehículos con
limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
En modo “AUTO”, los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha inesperadamente si se
toca el sensor o si el parabrisas se somete a vibraciones. Procure no atraparse los dedos,
etc., con el limpiaparabrisas.
■Medidas de precaución cuando se usa líquido lavaparabrisas
Cuando haga frío, no utilice el líquido lavaparabrisas hasta que el parabrisas se caliente. El
líquido se puede congelar en el parabrisas y ocasionar una situación de baja visibilidad.
Esto podría provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■Cuando el parabrisas está seco
No use los limpiaparabrisas, ya que podrían dañar el parabrisas.
■Cuando el depósito del líquido lavaparabrisas está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido lavaparabrisas
podría recalentarse.
■En caso de obstrucción de una boquilla
Ante esta situación, póngase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de
reparaciones Lexus autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado.
No intente desatascarla con un alfiler u otro objeto. La boquilla podría resultar dañada.
■Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios
No deje los limpiaparabrisas encendidos durante más tiempo del necesario cuando el sis-
tema híbrido está desactivado.
Page 213 of 660
213
4
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luneta
trasera
∗
Al girar el extremo de la palanca, se
ponen en funcionamiento el limpiaparabri-
sas y el lavaparabrisas de la luneta trasera.
Funcionamiento intermitente
Funcionamiento normal
Funcionamiento conjunto del
lavaparabrisas/limpiaparabri-
sas
Funcionamiento conjunto del
lavaparabrisas/limpiaparabri-
sas
■El limpiaparabrisas y el lavaparabrisas de la luneta trasera pueden utilizarse si
El interruptor de arranque está en modo ON.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas
1
2
3
4
AV I S O
■Cuando la luneta trasera está seca
No utilice el limpiaparabrisas, ya que podría dañar la luneta trasera.
■Cuando el depósito del líquido lavaparabrisas está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido lavaparabrisas
podría recalentarse.
Page 214 of 660
2144-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Interruptor del lavafaros∗
Pulse el interruptor para lavar los faros.
■Los lavafaros se pueden utilizar cuando
El interruptor de arranque está en modo ON y el interruptor de los faros está activado.
■Funcionamiento vinculado con el lavaparabrisas
Solo la primera vez que se acciona el lavaparabrisas con el interruptor de arranque en modo
ON y los faros encendidos, los lavafaros funcionan una vez. (→P. 2 0 9 )
∗: Si el vehículo dispone de ello
Pueden rociarse los faros con líquido lavaparabrisas.
AV I S O
■Cuando el depósito del líquido lavaparabrisas está vacío
No pulse el interruptor de forma continuada, ya que la bomba de líquido lavaparabrisas
podría recalentarse.
Page 215 of 660
215
4
4-4. Repostado
Conducción
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Apertura del tapón del depósito de combustible
●Cierre todas las puertas y ventanillas, y desactive el interruptor de arranque.
●Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
Área de la UE:
Gasolina sin plomo conforme a la norma europea EN228 con un octanaje Research de 95 o
superior
Excepto área de la UE:
Gasolina sin plomo, con un octanaje Research de 95 o superior
■Uso de gasohol en un motor de gasolina
Lexus permite el uso de gasohol siempre y cuando
el contenido de etanol no supere el 10 %.
Asegúrese de que el gasohol disponga de un octanaje Research que cumpla con lo indicado
anteriormente.
Para abrir el tapón del depósito de combustible, siga estos pasos:
Antes de efectuar el repostado del vehículo
Page 216 of 660

2164-4. Repostado
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
ADVERTENCIA
■Al repostar
Respete las siguientes medidas de precaución al repostar. De lo contrario, pueden produ-
cirse lesiones graves o incluso mortales.
●Toque una superficie metálica sin pintura después de salir del vehículo y antes de abrir la
tapa del depósito de combustible para descargar la electricidad estática. Es muy impor-
tante descargar la electricidad estática antes de repostar, ya que las chispas que produce
esta electricidad podrían prender los vapores de combustible mientras realiza el repos-
tado.
●Para extraer el tapón del depósito de combustible, sujételo siempre por la empuñadura y
gírelo despacio.
Cuando se afloja el tapón del depósito de combustible, es posible que oiga una especie
de soplido. Para sacar del todo el tapón, espere hasta que deje de oírse ese sonido. Con
temperaturas elevadas, podría salir combustible a presión por el cuello de llenado y pro-
vocar lesiones.
●Cuando el depósito de combustible esté abierto, no deje que se acerque nadie sin haber
descargado antes la posible electricidad estática de su cuerpo.
●No inhale el vapor del combustible.
El combustible contiene sustancias perjudiciales para la salud.
●No fume mientras llena el depósito.
El combustible podría inflamarse y provocar un incendio.
●No vuelva al vehículo ni toque nada ni a nadie que pueda estar cargado de electricidad
estática.
De lo contrario, la electricidad estática podría acumularse y provocar un incendio.
■Durante el repostado
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar que rebose combustible del depó-
sito:
●Introduzca de manera segura el extremo de la manguera de combustible en el cuello de
llenado de combustible.
●No continúe llenando el depósito una vez que el extremo de la manguera de combustible
interrumpe automáticamente el llenado con un clic.
●No llene en exceso el depósito de combustible.
AV I S O
■Repostado
No derrame combustible durante el repostado.
De ser así, podría dañar el vehículo, y el sistema de control de emisiones podría funcionar
incorrectamente o podría dañar los componentes del sistema de combustible o incluso la
superficie pintada del vehículo.