Page 305 of 431
303
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai
pe vehiculul dumneavoastră.
eMyWay
01 Primii pasi - Panou de comenzi
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapărat
să realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, sistemul îşi întrerupe funcţionarea la activarea
modului economie de energie.
CUPRINS
02 Comenzi la volan
03 Functionare generala
04 Navigatie - Ghidare
05 Informatii trafic
06 Telefon
07 Radio
08 Redare media muzicale
09 Setari audio
10 Configurare
11 Ramificatii ecran
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
304
306
307
309
322
325
335
339
345
346
347
351
NAVIGATIE GPS
SISTEM AUDIO MULTIMEDIA
TELEFON BLUETOOTH
Page 306 of 431
01 PRIMII PASI
Acces la Meniul
" Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare)
şi afi şarea ultimelor
destinaţii.
Comanda rotativa:
Apăsare scurtă cu motorul oprit: pornire / oprire.
Apăsare scurtă cu motorul pornit: pauză /
repornire sursă audio.
Rotire: reglarea volumului (independent pentru
fi ecare sursă, inclusiv mesaje TA şi indicaţii ale
sistemului de navigaţie).
Apăsare lungă: reiniţializare
sistem.
Apăsare scurtă: selectare
post de radio memorat.
Apăsare lungă: memorizare
post de radio ascultat.
Tasta MODE
: Selectarea tipului
de afi şare permanentă.
Apăsare lungă: afi şare ecran
negru (DARK).
Acces la Meniul
"
Telephone
"
(Telefon) şi afi şarea
listei ultimelor apeluri,
sau acceptarea
apelului în intrare.
Acces la Meniul
" Confi guration
"
(Confi gurare).
Apăsare lungă: acces
la acoperirea GPS şi la
modul demonstrativ de
navigaţie.
Acces la Meniul
" Traffi c information
"
(Informaţii trafi c) şi
afi şarea avertizărilor
de trafi c în curs.
Page 307 of 431

01
305
Selectare:
- automată a frecvenţei radio inferioară/superioară.
- a plajei de pe CD, pista MP3 sau media precedent/urmator.
- a părtii stânga/dreapta a ecranului, când este afi şat un meniu.
Deplasare stânga/dreapta, în modul " Move the map
" (Deplasare
hartă).
Abandonarea operaţiei în
curs, urcare în ramifi caţii.
Apăsare lungă: retur la
afi şajul permanent.
Acces la Meniul " RADIO
" şi afi şarea listei
posturilor receptionate.
Apăsare lungă: afi şarea panoului de setări
audio pentru sursa tuner.
Apăsare lungă: acces la " Audio settings
" (Setări audio): ambianţe muzicale, frecvenţe
joase, frecvenţe înalte, loudness, repartizare, balans stânga/dreapta, balans faţă/spate,
corecţ
ie automată a volumului.
Acces la Meniul " MUSIC
" şi afi şarea pieselor
sau listelor de pe CD/MP3/Apple
® player.
Apăsare lungă: afi şarea panoului de setări
audio pentru sursele "MEDIA" (CD/USB/iPod/
Streaming/AUX).
Rola de selectare si validare OK:
Selectarea unui element pe ecran, sau într-o listă,
sau într-un meniu, apoi validare prin apăsare
scurtă.
În afara unei liste sau meniu, o apăsare scurtă
duce la apariţia unui meniu contextual, în funcţie de
afi şarea pe ecran.
Rotire în afi şarea hărţii: zoom +/zoom - pentru
scara hărţii.
Selectare:
- rând precedent/următor dintr-o listă sau un meniu.
- repertoar media precedent/urmator.
- pas cu pas a frecvenţei radio precedentă/urmatoare.
- repertoar MP3 precedent/următor.
Deplasare sus/jos, în modul " Move the map
" (Deplasare hartă).
PRIMII PASI
Page 308 of 431
02 COMENZI PE VOLAN
- Schimbare de sursa sonora.
Apasare lunga: taiere sunet.
- Creştere volum sonor.
- Diminuare volum sonor.
- Radio: afi sarea listei posturilor.
Media: afi sarea listei pieselor.
- Rotire.
Radio: selectare automata a
postului de frecventa precedenta /
urmatoare.
Media: piesa precedenta /
urmatoare.
- Apasare apoi rotire: acces la
6 posturi memorizate.
- Tasta TEL:
Acces la meniul telefonului:
Lista de apeluri / Contacte /
Mod maini libere / Reluare apel /
Inchidere telefon.
Acceptare apel in curs.
Apasare lunga: refuzare apel in
curs sau inchidere apel in curs.
- Deplasare in maniuri.
Zoom+/zoom- pe harta
Apasare: validare.
- Abandonare operaţie in curs.
Page 309 of 431
03
307
Pentru a avea detaliile meniurilor, consultaţi rubrica "Ramifi catii
ecran".
Pentru întreţinerea ecranului este recomandată utilizarea unei
lavete moi, neabrazive (material pentru şters ochelarii), fără
produse adiţionale.
" RADIO
" (Radio)
" PHONE
" (Telefon)
(Dacă o conversaţie este în
derulare)
SETUP
:
PARAMETRĂRI
dată şi oră, confi gurare afi şaj, sonor, parametri
vehicul.
Schimbare sursa audio:
RADIO
: difuzare RADIO.
MUSIC
: difuzare MUSIC.
Prin apăsări succesive pe tasta MODE
, aveţi acces la ecranele funcţiilor următoare:
FUNCTIONARE GENERALA
" MAP FULL SCREEN
"
(Harta pe tot ecranul)
" MAP IN WINDOW
" (Harta în
fereastră)
(Dacă o ghidare este în curs)
Page 310 of 431

03
O apăsare a rolei permite accesul la
meniul de comenzi rapide, în funcţie
de afi şarea de pe ecran.
FUNCTIONARE GENERALA
Afisare in functie de context
RADIO:
Activate / Deactivate TA
Activare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RDS
Activare / Dezactivare RDS
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB (in functie de
media):
Moduri de redare:
Normal
Normal
Random
Aleator
Random on all media
Aleator pe toate mijloacele media
Repetition
Repetare
TELEFON (in comunicare):
Private mode
Mod combinat
HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA IN FEREASTRA:
Stop / Restore guidance
Stop / Reluare ghidare Select destination
Selectare destinatie
Enter an address
Introducere adresa
Directory
Agenda
GPS coordinates
Coordonate GPS
Divert route
Deviere traseu
Move the map
Deplasare hartă
Info. on location
Info despre locatie
Select as destination
Selecteaza ca destinatie
Select as stage
Selecteaza ca etapa
Save this place
Salveaza acest loc (contacte)
Quit map mode
Iesire din modul harta
Guidance criteria
Criterii de ghidare
Put call on hold
Punere in asteptare DTMF ring tones
Tonuri DTMF
Hang up
Inchide
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Change waveband
Schimbarea benzii de frecvente
FM
FM
AM
AM
2
2
1
TA
TA (Informatii trafi c) 1
Page 311 of 431

04
309
Lista ultimelor destinaţii.
" Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare)
Pentru a şterge ultimele destinaţii, selectaţi " Guidance
options
" (Optiuni de ghidare) în meniul navigaţie, apoi
selectaţi " Delete last destinations
" (Sterge ultimele
destinaţii) şi validaţi. Selectati " Ye s
" (Da), apoi validaţi.
Nu este posibilă ştergerea unei singure destinaţii.
Trecere de la listă la meniu (stanga/dreapta).
" Select destination
" (Selectare
destinaţie)
" Journey leg and route
"
(Etape şi traseu)
" Guidance options
" (Optiuni
de ghidare)
" Map management
"
(Gestionare hartă)
" Stop / Restore guidance
"
(Stop / Reluare ghidare)
NAVIGATIE - GHIDARE
Acces la meniul "NAVIGATIE"
Apăsaţi pe NAV
.
sau
Pentru a profi ta pe deplin de
toate funcţiile sistemului de
navigaţie, actualizaţi în mod
regulat hărtile. Consultaţi
reţeaua CITROËN sau
comandaţi hărţile actualizate pe
http://citroen.navigation.com
O apăsare scurta pe
extremitatea comenzii de
iluminat permite repetarea
ultimelor indicaţii de navigaţie.
Page 312 of 431

04
Apasati pe NAV
pentru afi şarea
meniului " Navigation - guidance
"
(Navigaţie - ghidare).
Catre o noua destinatie
NAVIGATIE - GHIDARE
Alegerea unei destinatii
Selectaţi " Select destination
"
(Selectare destinaţie) şi validaţi,
apoi selectaţi " Enter an address
"
(Introducere adresă) şi validaţi.
Selectaţi functia " Country
" (Tara), apoi
validati.
Selectaţi funcţia " Town
" (Oras) sau
"Post code
", apoi validaţi.
Selectaţi literele ce compun denumirea
oraşului sau cifrele codului poştal una
câte una, validând cu rola după fi ecare
alegere.
Selectaţi oraşul în lista propusă, apoi
validaţi.
Lista predefi nită (prin introducerea
primelor litere) a oraşelor din ţara aleasă
este direct accesibilă prin validarea
" List
" de pe ecran.
Completaţi, dacă este posibil,
informaţiile " Road
" (Drum) şi " Number/
Intersection
" (Numar/Intersectie), in
acelasi mod.
Selectaţi " Archive
" (Arhivează), pentru a înregistra adresa
introdusa într-o fi şă contact.
Sistemul permite înregistrarea a maxim 400 fi şe.
Validaţi " OK
", pentru a începe ghidarea.
Selectaţi criteriul de ghidare: " Fastest
route
" (Traseul cel mai rapid), " Shortest
route
" (Traseul cel mai scurt), sau optimizat
" Distance/Time
", (Distanţă/Timp), apoi
selectaţi criteriul de restricţie dorit: " With tolls
"
(Cu plată), " With Ferry
" (Cu feribot) sau
" Traffi c info
" (Info trafi c), apoi validaţi " OK
".