Page 177 of 364
KONTROLY
175
BENZÍNOVÉ MOTORY
Umožňujú vám kontrolu úrovní hladín rôznych kvapalín a výmenu niektorých prvkov.
1.
Nádržka posilňovača riadenia.
2.
Nádržka ostrekovača skiel a
ostrekovača svetlometov.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.
5.
Batéria / Poistky.
6.
Poistková skrinka.
7.
Vzduchový filter.
8.
Odmerka motorového oleja.
9.
Doplnenie motorového oleja.
Page 178 of 364
KONTROLY
176
DIESELOVÉ MOTORY
Umožňujú vám kontrolu úrovní hladín rôznych kvapalín, výmenu niektorých prvkov, naplnenie a odvzdušnenie palivového
okruhu.
1.
Nádržka posilňovača riadenia.
2.
Nádržka ostrekovača skiel a
ostrekovača svetlometov.
3.
Nádržka chladiacej kvapaliny.
4.
Nádržka brzdovej kvapaliny.
5.
Batéria / Poistky.
6.
Poistková skrinka.
7.
Vzduchový filter.
8.
Odmerka motorového oleja.
9.
Doplnenie motorového oleja.
10.
Odvzdušňovacia pumpa * .
11 .
Odvzdušňovacia skrutka * .
*
Podľa pohonnej jednotky.
Page 179 of 364

KONTROLY
177
KONTROLA HLADÍN
Hladina oleja
Táto kontrola sa vykonáva pri
zapnutom zapaľovaní prostred-
níctvom ukazovateľa hladiny
oleja na združenom prístroji
alebo manuálnou odmerkou oleja.
Správne je vykonaná len vtedy, ak je
vozidlo v horizontálnej polohe a s vy-
pnutým motorom po dobu minimálne
30 minút.
V období medzi dvoma prehliadkami
(alebo výmenami oleja) je normálne túto
hladinu doplniť. PEUGEOT vám odpo-
rúča kontrolu úrovne hladiny oleja a jej
prípadné doplnenie každých 5 000 km.
Počas zásahov pod kapotou
motora buďte opatrný, preto-
že niektoré zóny motora môžu
byť extrémne horúce (riziko popále-
nia) a ventilátor sa môže v ktorom-
koľvek okamihu uviesť do činnosti (aj
pri vypnutom zapaľovaní).
Pri veľkom poklese hladiny si nechaj-
te skontrolovať príslušný okruh v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifikovanom ser-
vise.
Pravidelne kontrolujte všetky hladiny v
súlade so servisnou a záručnou kniž-
kou. Ak neexistujú iné pokyny, hladiny v
prípade potreby doplňte.
Hladina kvapaliny posilňovača
riadenia
Úroveň hladiny tejto kvapaliny
sa musí nachádzať v blízkosti
označenia "MAXI". Skontrolujte
ju odskrutkovaním uzáveru pri
studenom motore.
Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade s
odporúčaniami výrobcu a zodpovedať
normám DOT3 alebo DOT4.
Výmena brzdovej kvapaliny
S intervalom tohto úkonu sa môžete
oboznámiť v servisnej knižke.
Hladina brzdovej kvapaliny
Hladina tejto kvapaliny sa musí
nachádzať neďaleko označenia
"MAXI". V opačnom prípade
skontrolujte stav opotrebovania
brzdových doštičiek.
Výmena motorového oleja
S intervalom tohto úkonu sa môžete
oboznámiť v servisnej knižke.
Vyhnite sa použitiu aditív v motorových
olejoch, zabezpečíte tým bezporucho-
vosť motorov a zariadení na znižovanie
škodlivín. Po doplnení oleja bude pri za-
pnutí zapaľovania vykonaná
kontrola prostredníctvom uka-
zovateľa hladiny oleja na združenom
prístroji. Táto kontrola nie je platná
po dobu 30 minút od doplnenia hla-
diny.
Špecifické vlastnosti oleja
Olej musí zodpovedať vášmu typu mo-
tora a byť v súlade s odporúčaniami vý-
robcu.
Page 180 of 364

KONTROLY
178
Vyhnite sa predĺženému kon-
taktu oleja a opotrebovaných
kvapalín s pokožkou.
Väčšina týchto kvapalín je zdraviu
škodlivá, dokonca korozívna.
Nikdy nevyhadzujte olej a
opotrebované kvapaliny do
kanalizácie alebo priamo na
zem.
Vypustite opotrebovaný olej do kon-
tajnerov určených na tento účel, kto-
ré sa nachádzajú v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Hladina aditíva v nafte (Diesel s
filtrom na pevné častice)
Opotrebované produkty
Doplnenie hladiny
Doplnenie hladiny aditíva je potrebné
vykonať urýchlene a bezpodmienečne
v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikova-
nom servise.
Na minimálnu hladinu aditíva
vás upozorní rozsvietenie ser-
visnej kontrolky, doprevádza-
né zvukovým signálom a sprá-
vou na displeji združeného prístroja.
Špecifické vlastnosti kvapaliny
Pre zabezpečenie optimálneho čistenia
a obmedzenia zamŕzania nesmie byť
táto kvapalina doplnená alebo nahrade-
ná vodou.
Na vozidlách vybavených ostre-
kovačom svetlometov vás na
minimálnu hladinu tejto kvapa-
liny upozorní zvukový signál a
správa na displeji združeného prístroja.
Hladinu kvapaliny doplňte pri najbliž-
šom zastavení vozidla.
Hladina kvapaliny ostrekovača
skla a ostrekovača svetlometov
Po vypnutí motora sa môže ventilá-
tor uviesť do činnosti: dajte pozor
na veci alebo oblečenie, ktoré by sa
mohli zachytiť do vrtuľky ventiláto-
ra.
Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade s od-
porúčaniami výrobcu.
Výmena chladiacej kvapaliny
Táto kvapalina si nevyžaduje výmenu.
Hladina chladiacej kvapaliny
Hladina tejto kvapaliny sa musí
nachádzať v blízkosti označenia
„MAXI“, ale nesmie ho v žiadnom
prípade prekročiť.
Ak je motor zahriaty, teplota chladiacej kva-
paliny je regulovaná motoventilátorom.
Chladiaci okruh je pod tlakom, v prípa-
de potreby zásahu počkajte minimálne
jednu hodinu od vypnutia motora.
Riziko popálenia obmedzíte tak, že od-
skrutkujete uzáver o dve otáčky a po-
čkáte na pokles tlaku. Akonáhle tlak
poklesol, môžete uzáver odstrániť a do-
plniť hladinu chladiacej kvapaliny.
Page 181 of 364

KONTROLY
179
Filter na pevné častice (Diesel)
Dočasné zobrazenie tejto kontrolky
alebo vyhradenej správy, združenej so
servisnou kontrolkou, signalizuje počia-
točné štádium zanesenia filtra na pevné
častice na združenom displeji.
Akonáhle to jazdné podmienky umož-
nia, filter regenerujte tak, že budete jaz-
diť rýchlosťou minimálne 60 km/h až do
okamihu zhasnutia kontrolky.
V prípade, ak kontrolka ostane rozsvie-
tená i naďalej, signalizuje to nedosta-
točnú hladinu aditíva. Pozrite kapitolu
„Hladina aditíva do benzínu“.
Na novom vozidle sú prvé ope-
rácie regenerácie časticového
filtra sprevádzané zápachom
„spáleniny“, ktorý je úplne normálny.
Po predĺženej jazde vozidla veľmi
nízkou rýchlosťou alebo na voľno-
bežných otáčkach môžete v ojedine-
lých prípadoch pri akcelerácii spozo-
rovať vodné výpary, vychádzajúce z
výfuku. Tieto výpary nemajú žiaden
vplyv na správanie sa vozidla a na
životné prostredie.
KONTROLY
Ak nie je uvedené inak, kontrolujte tieto
prvky v súlade so servisnou knižkou a
podľa typu motora vo vašom vozidle.
V opačnom prípade si ich nechajte
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifikovanom servise.
Prítomnosť tohto štítku, najmä
pri funkcii Stop & Start, indiku-
je používanie olovenej 12 V
batérie, ktorá je založená na
osobitnej technológii, vyzna-
čuje sa osobitnými charakteristikmi
a v prípade potreby výmeny alebo
odpojenia si vyžaduje výlučne zásah
servisnej siete PEUGEOT alebo od-
borného servisu.
Batéria 12 V
Batéria si nevyžaduje údržbu.
Skontrolujte však čistotu a
dotiahnutie svoriek, predo-
všetkým v letnom a zimnom
období.
V prípade zásahu na batérii si pozrite
rubriku „Batéria 12 V“, kde sa obozná-
mite s opatreniami, ktoré je potrebné
dodržiavať pred odpojením a tiež po
opätovnom zapojení batérie.
Vzduchový a interiérový filter
Informácie, týkajúce sa inter-
valu výmeny týchto prvkov,
nájdete v servisnej knižke.
V závislosti od okolitého pro-
stredia (prašné prostredie...)
a od použitia vozidla (jazda v meste...),
ich vymieňajte dvakrát častejšie, ak
je to potrebné
.
Zanesený interiérový filter môže obme-
dziť výkonnosť klimatizačného systému
a spôsobiť vznik neželaných pachov.
Olejový filter
Olejový filter vymieňajte vždy
pri výmene oleja.
Interval výmeny tohto prvku
nájdete v servisnej knižke.
Page 182 of 364

KONTROLY
180
Stav opotrebovania brzdových
kotúčov
Brzdové doštičky
Opotrebovanie brzdových doš-
tičiek závisí od spôsobu jazdy,
týka sa to predovšetkým vozi-
diel používaných v meste na
krátke vzdialenosti. Niekedy je
potrebné si nechať skontrolovať stav bŕzd
aj v období medzi prehliadkami vozidla.
Ak sa nejedná o unikanie tekutiny v ok-
ruhu, signalizuje pokles hladiny brzdo-
vej kvapaliny opotrebovanie brzdových
doštičiek.
Všetky potrebné informácie, tý-
kajúce sa kontroly stavu opotre-
bovania brzdových kotúčov, zís-
kate v servisnej sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Manuálna prevodovka
Údržba prevodovky nie je po-
trebná (bez výmeny náplne).
Informácie o intervale prehlia-
dok tohto prvku nájdete v ser-
visnej knižke.
Riadená 6-rýchlostná
manuálna prevodovka
Údržba prevodovky nie je po-
trebná (bez výmeny náplne).
Informácie o intervale prehlia-
dok tohto prvku nájdete v ser-
visnej knižke.
Automatická prevodovka
Údržba prevodovky nie je po-
trebná (bez výmeny náplne).
Informácie o intervale prehlia-
dok tohto prvku nájdete v ser-
visnej knižke. Tento systém si nevyžaduje
žiadnu zvláštnu kontrolu. Nap-
riek tomu v prípade problémov
neváhajte a nechajte si vykonať
kontrolu systému v sieti PEUGEOT ale-
bo v odbornom servise.
Elektrická parkovacia brzda
Používajte len výrobky od-
porúčané PEUGEOT alebo
výrobky rovnakej kvality a po-
dobného typu.
Pre zabezpečenie optimálnej činnos-
ti takých dôležitých orgánov ako je
brzdový okruh PEUGEOT vyberá a
ponúka špecifické výrobky.
Je prísne zakázané
umývať motoro-
vú časť vozidla prúdom vody pod vy-
sokým tlakom, hrozí poškodenie jeho
elektrických orgánov.
Viac informácií nájdete v rubri-
ke „Elektrická parkovacia brz-
da - § Poruchy činnosti“.
Page 183 of 364

PRAKTICKÉ INFORMÁCIE
181
SÚPRAVA NA DOČASNÚ
OPRAVU PNEUMATIKY
Kompletný systém, tvorený kompreso-
rom a náplňou tesniaceho prípravku,
ktorý vám umožňuje dočasnú opravu
pneumatiky a dojazd s vozidlom do naj-
bližšieho servisu.
Je určená na opravu väčšiny typov de-
fektov vzniknutých na pneumatike, kto-
ré sa nachádzajú na jazdnom pruhu
pneumatiky alebo pätke plášťa kolesa.
Toto náradie je špecifické pre vaše vo-
zidlo. Nepoužívajte ho na iné účely.
1.
12 V kompresor.
Obsahuje plniaci prípravok, ur-
čený pre dočasnú opravu kole-
sa a umožňuje nastavenie tlaku
pneumatiky.
2.
Dve podložky pre zablokovanie
vozidla.
3.
Nástavec pre zabezpečovacie
skrutky (umiestnený v príručnej
skrinke * ).
Umožňuje úpravu pre špeciálne
zabezpečovacie skrutky.
Zoznam náradia
Ostatné príslušenstvo
4.
Snímateľné vlečné oko.
Viď "Elektrická parkovacia
brzda" v kapitole "Jazda".
Viď odsek "Ťahanie vozidla".
5.
Núdzový ovládač odistenia elek-
trickej brzdy.
Prístup k sade
(5 MIEST)
*
Sada sa nachádza v kufri pod sklada-
cou podlahou.
Nástroje 4
a 5
sú umiestnené vo vnútor-
nom obložení kufra, na ľavej strane.
*
Podľa krajiny určenia.
Page 184 of 364
PRAKTICKÉ INFORMÁCIE
182
Popis súpravy
A.
Ovládač pre voľbu polohy „Oprava“
alebo „Hustenie“ pneumatiky.
B.
Vypínač pre zapnutie "I"
/vypnutie
"O"
.
C.
Tlačidlo vypustenia pneumatiky.
D.
Tlakomer (v baroch alebo p.s.i.).
E.
Priečinok obsahujúci:
- kábel s adaptérom pre 12V zá-
suvku,
- rôzne koncovky na hustenie prís-
lušenstva ako sú lopty, cyklistické
pneumatiky...
F.
Náplň s tesniacim prípravkom.
G.
Biela hadička s uzáverom na opra-
vu.
H.
Čierna hadička na hustenie.
I.
Samolepka obmedzenia rýchlosti.
Samolepka obmedzenia rých-
losti I
musí byť nalepená na
volante vozidla, aby pripomí-
nala, že jedno z kolies má dočasné
použitie.
S pneumatikou opravenou pomocou
tejto súpravy neprekračujte rýchlosť
80 km/h.