Page 313 of 406
311
04
3
4
1
2
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
OPÇÕES DE ORIENTAÇÃO
CRITÉRIOS DE CÁLCULO
Seleccione " Opções
" e valide.
Seleccione " OK
" e valide para registar
as modifi cações.
Seleccione "Defi nir os critérios decálculo" e valide.
Esta
função permite modifi car:
- os critÈrios de orientaÁ„o ("
Trajecto mais rápido", " Trajecto mais curto", " Distância/Tempo"),
- os critérios de exclusão
("Com portagens" ou "Com Barco
"),
- a recepção das in
formações de
trânsito ("Info. tráfego
").
Prima NAV
para visualizar o menu"Navegação".
Se as informações de trânsito (infos trafi c) forem solicitadas,
o sistema irá propor um desvio, no caso de existir alguma situação de obstáculo no itinerário de orientação.
Page 314 of 406
04
35
1
2
4
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Prima NAV
para visualizar o menu
"Navegação
".
GESTÃO DO MAPA
ESCOLHA DOS PONTOS DE INTERESSE APRESENTADOS NO MAPA
Seleccione " Gestão do mapa
" e valide.
Seleccione entre as diferentes categorias as que pretende apresentar no ecrã.
Seleccione "Detalhes do mapa"e valide.
Seleccione " Por defeito
" para apresentar no mapa apenas "Estações de serviço, garagens" e "Zona de risco"(se instaladas no sistema).
Seleccione " OK
" e, em seguida,
valide e seleccione novamente "OK"e, em seguida, valide para registar as
modifi caÁıes.
Page 315 of 406
313
04
3
1
2
4
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Seleccione " Gestão do mapa
" e valide.
Seleccione:
-
"Orientação sentido do veículo"para que o mapa fi que direccionado
de forma a seguir o veÌculo,
- "Orienta
ção Norte
" para manter
o mapa sempre direccionado para
Norte,
-"Perspectiv
a
" para apresentar uma
vista em perspectiva.
Seleccione "Orientação do mapa" e
valide.
A alteração de cor do mapa, diferente em modo diurno e emmodo nocturno, pode ser confi gurada atravÈs do menu " SETUP
".
ORIENTA
ÇÃO DO MAPA
Prim
a NAV
para visualizar o menu
" Navegação".
Os nomes das ruas fi cam visíveis no mapa a partir
da escala 100 m.
Page 316 of 406
04
1
2
36
4
5
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Prima NAV para visualizar o menu"Navegação".
REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL DA ORIENTAÇÃO
Seleccione " Opções " e valide.
REGULA
ÇÃO DO VOLUME/DESACTIVAÇÃO
Seleccione " Regulação da síntese vocal" e valide.
Seleccione o gráfi co do volume e valide.
Seleccione "Desactivar
" para desactivar as instruções vocais. r
Seleccione " OK
" e valide.
Re
gule o volume sonoro ao nível pretendido e valide.
O volume sonoro das instruções pode ser regulado aquando
da emissão da instrução através do comando de regulação do
v
olume sonoro.
A regulação do volume sonoro das instruções de orientação pode,
igualmente, ser acedida através do menu "SETUP"/" Síntese vocal".
Page 317 of 406
315
04
3
1
2
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
VOZ MASCULINA/VOZ FEMININA
Prima SETUP
para visualizar o menu de confi guraÁ„o.
Seleccione "Voz masculina
" ou " Vozfeminina
" e, em seguida, valide "Sim"para activar uma voz masculina ou
feminina. O sistema é, então, reiniciado.
Seleccione "Síntese vocal
" e valide.
Page 318 of 406
05
Acesso ao menu "INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO"
Passar da lista para o menu (esquerda/direita).
"""""""gçgçgçgçgo ações de t á egoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoInformações de tráfegoIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táfIf õ d táf"""""""
ou
Prima "TRAFFIC"
Page 319 of 406
317
05
1
2
3
4
INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PARAMETRIZAR A FILTRAGEM E VISUALIZAÇÃO DAS MENSAGENS TMC
As mensagens TMC (Trafi c Message Channel) s„o informaÁıes relativas ao tr‚nsito e ‡s condiÁıes meteorolÛgicas, recebidas em temporeal e transmitidas ao condutor sob forma de an˙ncios sonoros e visuais no mapa de navegaÁ„o.
O sistema de orientaÁ„o pode, ent„o, propor um itiner·rio alternativo.
Prim
a TRAFFIC para visualizar o menu
Informações de tráfego.
Seleccione a função Filtro geográfi coe prima o botão para validar.
O sistema propõe, em opção:
- "
Guardar todas as mensagens:
",
ou
-"Guardar as mensagens:"
●
"Na zona da viatura ", (validar aquilometragem para a modifi car eescolher a dist‚ncia),
●
" No itinerári
o
".
V
alidar através de " OK " para registar as
modifi caÁıes.
Preconizamos:
-
um fi ltro no itiner·rio e
-
um fi ltro em redor do veÌculo de:
-
20 km em localidades,
-
50 km em auto-estrada.
Page 320 of 406
05
2 1
1
2
3
INFORMAÇÕES DE TRÂNSITO
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC
Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:
OUVIR AS MENSAGENS TA
A função TA (Traffi c Announcement) torna priorit·ria a audiÁ„o dasmensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este tipo
de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito,
a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, USB, ...) é interrompido
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal dafonte multimédia é retomada após o fi m da emiss„o da mensagem.
Prima RADIO
para visualizar o menu "Banda FM/AM".
Seleccione " Opções
" e, em seguida,
valide.
Seleccione " Activar/Desactivar TA" e,em seguida, valide.
O volume sonoro das mensagens TA pode ser regulado apenas
aquando da difusão deste tipo de alerta.