Page 169 of 406

167
Segurança para crianças
Conselhos para as cadeiras para crianças
Uma instalação incorrecta de uma cadeirapara crianças compromete a protecção damesma em caso de colisão.
Procure colocar os cintos de segurança ou os cintos das cadeiras paracrianças limitando ao máximo as folgasrelativamente ao corpo da criança, mesmo para cur tos trajectos. Para a instalação da cadeira para crianças com o cinto de segurança, verifique queeste se encontra bem esticado na cadeirae que mantém firmemente a cadeira no banco do veículo. Se o seu banco dopassageiro for regulável, avance-o,se necessário.
Para uma instalação ideal de uma cadeirapara crianças "de frente para a estrada", verifique que as costas se encontramcorrectamente apoiadas no encosto dobanco do veículo e que o encosto de cabeça não incomoda. Se for necessário retirar o encosto de cabeça, assegure-se de que fica bemarrumado ou fixo para evitar que o mesmose transforme em projéctil no caso de umatravagem brusca.
As crianças com menos de 10 anos não devem ser transpor tadas "de frente para aestrada" no lugar do passageiro dianteiro, excepto quando os lugares traseiros jáestiverem ocupados por outras criançasou se os bancos traseiros estiverem inutilizáveis ou não existirem.
Neutralize o airbag passageiro assim que uma cadeira para crianças "de costas para a estrada" for instalada no lugar dianteiro. Caso contrário, a criança arriscar-se-á a ser gravemente ferida ou mesmo mor ta aquando do disparo do airbag.
Instalação de uma elevação
A parte torácica da cintura deve estar posicionada sobre o ombro da criança semtocar no pescoço.
Verifique que a parte abdominal do cinto de segurança passa bem sobre as coxas dacriança.
A CITROËN recomenda que utilize a elevação com encosto, equipado com uma guia para o cinto ao nível do ombro.
Por motivos de segurança nunca deixe: - uma ou várias crianças sozinhas e semvigilância no interior de um veículo, - uma criança ou um animal num veículo exposto ao sol com as janelas fechadas,- as chaves ao alcance das crianças no interior do veículo.Para impedir a abertura acidental das por tas e dos vidros traseiros, utilize o dispositivo "Segurança para crianças".
Assegure-se de que não abre mais de um terço da super fície dos vidros traseiros. Para proteger as crianças mais jovens dos raios solares, utilize cor tinas laterais nosvidros traseiros.
Page 170 of 406

O seu veículo foi homologado de acordo com a
nova regulamentaçãoISOFIX.
As cadeiras, representadas em seguida, encontram-se equipadas com fixações ISOFIX regulamentares:
Fixações "ISOFIX"
Trata-se de três argolas para cada assento:
- duas argolas A , situadas entre as costas e o assento do banco, assinaladas por umaetiqueta ou,
- uma ar
gola B
, situada atrás do banco, denominada de Top Te t h er
para a fixação r
da correia superior. Este sistema de fixação IS
OFIX assegura-lhe
uma montagem fiável, sólida e rápida, da cadeira para crianças no seu veículo.
Uma instalação mal efectuada de umacadeira para crianças num veículo compromete a protecção da criança em caso de colisão.
Para conhecer as cadeiras para crianças
ISOFIX que se instalam no seu veículo,
consulte a tabela recapitulativa para a
localização das cadeiras para crianças ISOFIX.
Aquando da instalação de uma cadeira para crianças ISOFIX no lugar traseiro esquerdo do banco, antes de fixar a cadeira, afaste previamente o cinto de segurança traseiro central para o centro do veículo, para não per turbar ofuncionamento do mesmo.
As cadeiras para crianças ISOFIXencontram-se equipadas com dois fechos que são fixos às argolas A. Algumas cadeiras dispõem igualmente de umacorreia superior que deve ser fixa na argola rB.
Para usar esta correia, eleve o encosto de
cabeça do veículo passando, em seguida,
o gancho entre as hastes. Fixe o gancho na
argola B e estique a correia superior.
Page 171 of 406
169Segurança para crianças
Cadeira para crianças ISOFIX recomendada pela CITROËN
e homologada para o seu veículo
Esta cadeira para criança pode igualmente ser utilizada nos lugares não equipados com fixações ISOFIX. Nesses casos ela é obrigatoriamente fixa ao veículo pelo cinto de segurança de três pontos.Seguir as indicações de montagem da cadeira para crianças inscritas no manual de instalação fornecido pelo fabricante da mesma.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"(classe de volume B1 )
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Instala-se unicamente "de frente para a estrada".
Está equipada com um cinto alto a fixar ao anel superior B
, chamado TOP TETHER.
Três posições de inclinação da estrutura: sentado, repouso e deitado.
) Regule o banco da frente do veículo de maneira que os pés da criança não toquem no encosto.
Page 172 of 406

Tabela recapitulativa para a instalação das cadeiras para
crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos equipados com fixadores ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças, determinada por uma letraentre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo ISOFIX.
IUF:lugar adaptado à instalação de uma cadeira I sofix universal, "De frente para a estrada" que se f
ixa com a correia superior. IL- SU:
lugar adaptado à instalação de uma cadeira I sofix s emi-universal, ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com uma correia superior ou um supor te,
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte,
- um transportador equipado com uma correia superior "Top Tether" ou um suporte.
Para fixar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações ISOFIX".
* Os "ovos" e os berços não podem ser instalados no lugar do passageiro dianteiro.
** O ovo ISOFIX, fixo nas argolas inferiores de um lugar ISOFIX, ocupa a totalidade dos lugares do banco traseiro.
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0)Até 6 meses,aprox.
Inferior 10 kg (grupo 0)a 13 kg(grupo 0+)Até 1 ano, aprox.
De 9 a 18 kg (grupo 1)De 1 a 3 anos, aprox.
Tipo de cadeira de criança ISOFIXTransportador*"de costas para a estrada""de costas para a estrada""de frente para a estrada"
Classe de tamanho ISOFIX FGCDECDABB1
Cadeiras para crianças ISOFIX universais esemi-universais que se podem instalar noslugares traseiros laterais:IL-SU**IL-SUIL-SUIUFIL- SU
Page 173 of 406
171Segurança para crianças
Segurança mecânica para crianças
Dispositivo mecânico para impedir a aber tura da por ta traseira através do seu comando interior.
O comando situa-se no batente de cada por ta traseira.
Trancamento
)Com a chave da ignição, rode o comando
vermelho até ao batente:
- para a esquerda na por ta traseiraesquerda,
- para a direita na porta traseira direita.
Destrancamento
)
Com a chave da ignição, rode o comando
vermelho até ao batente:
- para a direita na porta traseira esquerda,
- para a esquerda na porta traseira direita.
Page 174 of 406
Page 175 of 406
Page 176 of 406