Page 217 of 312
Sustitución de la escobilla del
limpialunetaRealizar las siguientes operaciones:
❒levantar la tapa A fig. 166, aflojar la tuerca B y retirar el brazo C;
❒colocar correctamente el nuevo brazo, apretar a fondo la tuerca B y
a continuación bajar la tapa A.PULVERIZADORESLavaparabrisas
Los surtidores del lavaluneta son fijos fig. 167.
Si el chorro no sale, comprobar en primer lugar que haya líquido en
el depósito del lavaparabrisas (ver el apartado “Comprobación de
niveles” en este capítulo).
A continuación, comprobar que los orificios de salida no estén
obstruidos; si así fuese, utilizar una aguja.Lavaluneta
El cilindro del surtidor está ubicado en la luneta trasera fig. 168.
Los surtidores del lavaluneta son fijos.
fig. 166
A0J0057
fig. 167
A0J0053
fig. 168
A0J0055
213CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 218 of 312

LAVAFAROS(para versiones/países, donde esté previsto)
Están situados dentro del parachoques delantero fig. 169.
Se activan cuando se acciona el lavaparabrisas con luces de cruce
y/o de carretera encendidas.
Comprobar periódicamente el estado y la limpieza de los
pulverizadores.
CARROCERÍAPROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES
ATMOSFÉRICOSEl vehículo cuenta con las mejores soluciones tecnológicas para
proteger eficazmente la carrocería de la corrosión.
Estas son las principales:
❒selección de productos y sistemas de pintura que confieren al
vehículo resistencia a la corrosión y a la abrasión;
❒uso de chapas galvanizadas (o previamente tratadas) que
proporcionan una alta resistencia a la corrosión;
❒pulverización de materiales plásticos para proteger los puntos más
expuestos: partes inferiores de la puerta, interior de los
guardabarros, bordes, etc.;
❒uso de elementos estructurales "abiertos" para evitar la
condensación y el estancamiento de agua, que puedan favorecer la
oxidación de las partes interiores;
❒uso de películas especiales con función protectora anti-abrasión en
los puntos más expuestos (por ejemplo, guardabarros trasero,
puertas, etc.).
fig. 169
A0J0029
214
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 219 of 312

GARANTÍA DE LA PARTE EXTERIOR
DEL VEHÍCULO Y DE LOS BAJOS DE LA
CARROCERÍAEl vehículo tiene una garantía contra la perforación debida a la
corrosión de cualquier elemento original de la estructura o de
la carrocería. Para las condiciones generales de esta garantía, ver el
Libro de Garantía.CONSERVACIÓN DE LA CARROCERÍAPintura
En caso de abrasiones o arañazos profundos, realizar
inmediatamente los retoques necesarios para evitar la formación de
óxido.
El mantenimiento de la pintura consiste en el lavado de la misma con
una periodicidad que depende de las condiciones y del ambiente
de uso. Por ejemplo, en las zonas con contaminación atmosférica
elevada o si se recorren carreteras que presentan sales antihielo
esparcida, es aconsejable lavar el vehículo con más frecuencia.
Para un correcto lavado, seguir las siguientes indicaciones:
❒si lava el vehículo en un local automático quitar la antena del techo;
❒si para lavar el vehículo se utilizan pulverizadores y pistolas a alta
presión, mantener una distancia mínima de 40 cm con la carrocería
para evitar daños o alteraciones. Cabe recordar que el agua
estancada, a largo plazo, puede dañar el vehículo;
❒mojar la carrocería con un chorro de agua a baja presión;
❒pasar una esponja con una mezcla de detergente suave sobre la
carrocería, enjuagándola varias veces;
❒enjuagar bien con agua y secar la carrocería con un chorro de aire
o con un paño de gamuza.Durante el secado, prestar atención sobre todo a las partes menos
visibles (por ej. compartimentos de las puertas, el capó, el contorno de
los faros, etc.) donde el agua tiende a estancarse más fácilmente. No
lavar el vehículo cuando haya estado bajo el sol o con el capó
caliente: se podría alterar el brillo de la pintura.
Las piezas exteriores de plástico se deben lavar siguiendo el mismo
procedimiento que para el lavado normal del vehículo.
Los detergentes contaminan el agua. El vehículo se debe
lavar en zonas preparadas para recoger y depurar los
líquidos utilizados durante el lavado.Con el fin de mantener intactas las características estéticas
de la pintura se recomienda no utilizar productos abrasivos
ni abrillantadores para limpiar el vehículo.
ADVERTENCIAS
Evitar, en lo posible, aparcar el vehículo debajo de árboles; las
sustancias resinosas le dan un aspecto opaco a la pintura e
incrementan la posibilidad de corrosión.
Lavar inmediatamente y con minuciosidad los posibles excrementos de
los pájaros, ya que su acidez ataca la pintura.
215CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 220 of 312

Ventanillas
Utilizar detergentes específicos y paños limpios para no rayarlos o
alterar su transparencia.
ADVERTENCIA Para no dañar las resistencias eléctricas de la
superficie interior de la luneta, frotar delicadamente en el sentido de
las resistencias.
Faros delanteros
Utilizar un paño suave, no seco, humedecido en agua y jabón para
vehículos.
ADVERTENCIA Para limpiar las pantallas transparentes de plástico de
los faros delanteros, no utilizar sustancias aromáticas (por ejemplo,
gasolina) ni cetonas (por ejemplo, acetona).Compartimento del motor
Al finalizar la estación invernal lavar cuidadosamente el
compartimiento del motor, con cuidado de no dirigir directamente el
chorro de agua contra las centralitas electrónicas y en
correspondencia a los motores del limpiaparabrisas. Para esta
operación, acudir a talleres especializados.
ADVERTENCIA El lavado se debe realizar con el motor frío y la llave
de contacto en posición STOP. Después del lavado, comprobar que no
se hayan salido ni dañado las protecciones (capuchones de goma y
protecciones varias).
216
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 221 of 312

INTERIORESComprobar periódicamente que no hayan quedado restos de agua
estancada debajo de las alfombras que podrían oxidar la chapa.
Nunca utilizar productos inflamables, como éter de
petróleo o gasolina rectificada, para limpiar las partes
interiores del vehículo. Las cargas electrostáticas que
se generan por fricción durante la limpieza podrían provocar un
incendio.No guardar bombonas de aerosol en el vehículo:
peligro de explosión. Las bombonas de aerosol no
deben exponerse a temperaturas superiores a 50 °C.
En el interior de un vehículo expuesto al sol, la temperatura
puede superar ampliamente este valor.
ASIENTOS Y PIEZAS DE TELAEliminar el polvo con un cepillo suave o con un aspirador. Para limpiar
mejor la tapicería de terciopelo, se recomienda humedecer el cepillo.
Frotar los asientos con una esponja humedecida en agua y jabón
neutro.
ASIENTOS DE PIEL(para versiones/países donde esté previsto)
Eliminar la suciedad seca con una gamuza o un paño levemente
humedecido, sin frotar demasiado. Quitar las manchas de líquidos o
de grasa con un paño seco absorbente, sin frotar. A continuación,
pasar un paño suave o una gamuza humedecida con agua y jabón
neutro. Si la mancha persiste, utilizar productos específicos, leyendo
atentamente las instrucciones de uso.
ADVERTENCIA Nunca utilizar alcohol. Asegurarse de que los
productos utilizados para la limpieza no contengan alcohol
ni derivados aunque sea en concentraciones bajas.
217CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
LIMPIEZA DE LOS ASIENTOS EN
ALCANTARAAlcantara es una tapicería que puede tratarse y limpiarse con
facilidad de la misma forma que otras tapicerías, por lo que sirven las
mismas indicaciones descritas para la limpieza de los tejidos.
Page 222 of 312

PARTES DE PLÁSTICO Y REVESTIDASLimpiar las partes de plástico interiores con un paño, a poder ser de
microfibra, humedecido en una mezcla de agua y jabón neutro no
abrasivo. Para limpiar manchas de grasa o difíciles de eliminar,
utilizar productos específicos sin disolventes y diseñados para no
alterar ni el aspecto ni el color de los componentes.
Para eliminar polvo utilizar un paño de microfibra, en todo caso,
humedecido en agua. No se recomienda utilizar pañuelos de papel
que podrían dejar residuos.
PARTES REVESTIDAS CON PIEL
AUTÉNTICA(para versiones/países donde esté previsto)
Para limpiar estos componentes, utilizar únicamente agua y jabón
neutro. No utilizar alcohol ni productos con base alcohólica. Antes de
utilizar productos específicos para la limpieza de interiores,
asegurarse de que el producto no contiene alcohol ni sustancias con
base alcohólica.
218
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
ADVERTENCIA No utilizar alcohol, gasolina ni otros derivados para
limpiar la pantalla transparente del cuadro de instrumentos.
Page 223 of 312

DATOS TÉCNICOS
DATOS PARA LA
IDENTIFICACIÓNLos datos de identificación del vehículo son:
❒Placa de datos de identificación;
❒Marcado del bastidor;
❒Placa de identificación de la pintura de la carrocería;
❒Marcado del motor.
PLACA DE DATOS DE IDENTIFICACIÓNSe encuentra en la parte trasera izquierda del piso del maletero y
contiene los siguientes datosfig. 170:BNúmero de homologación.CCódigo de identificación del tipo de vehículo.DNúmero de serie de fabricación del bastidor.EPeso máximo autorizado del vehículo a plena carga.FPeso máximo autorizado para el vehículo a plena carga más el
remolque.GPeso máximo autorizado sobre el primer eje (delantero).HPeso máximo autorizado sobre el segundo eje (trasero).ITipo motor.LCódigo versión carrocería.M
Número para recambios.
NValor correcto del coeficiente de humos (para motores diésel).
fig. 170
A0J0161
219CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOSDATOS TÉCNICOSÍNDICE ALFABÉTICO
Page 224 of 312
MARCADO DEL BASTIDOREstá grabado en la superficie del habitáculo, cerca del asiento
delantero derecho.
Para acceder, desplazar el portón A fig. 171.
El marcado incluye:
❒tipo de vehículo (ZAR 955000);
❒el número de serie de fabricación del bastidor.PLACA DE IDENTIFICACIÓN DE LA
PINTURA DE LA CARROCERÍASe encuentra en la parte interna del portón del maletero y contiene los
siguientes datosfig. 172:
AFabricante de la pintura.
BDenominación del color.
CCódigo Fiat del color.
DCódigo del color para retoques o repintado.
MARCADO DEL MOTOREstá grabado en el bloque de cilindros y muestra el tipo y el número
de serie de fabricación.
fig. 171
A0J0140
fig. 172
A0J0138
220
CONOCIMIENTO DEL
COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOSDATOS TÉCNICOSÍNDICE ALFABÉTICO