Page 137 of 180

8-39
8
FBU24047Réglage de la garde du levier des gaz La garde du levier des gaz doit ê tre contrôlé e et, si
n é cessaire, r égl ée aux fr équences sp écifi ées
dans le tableau des entretiens et graissages pé rio-
diques.
La garde du levier des gaz doit être de 3.0 –5.0 mm
(0.12 –0.20 in), comme illustr é. Contr ôler r éguli ère-
ment la garde au levier des gaz et la r égler comme
suit si n écessaire.N.B.Il faut s ’assurer que le r égime de ralenti du moteur
est r égl é correctement avant de proc éder au r é-
glage de la garde du levier des gaz.1. Faire glisser le cache en caoutchouc vers l ’ar-
ri ère.
2. Desserrer le contre-é crou.
3. Pour augmenter la garde du levier des gaz, tourner sa vis de r églage dans le sens (a).
Pour r éduire la garde du levier des gaz, tour-
ner la vis de r églage dans le sens (b). 4. Serrer le contre-
écrou.
5. Faire glisser le cache en caoutchouc à sa
place.
FBU24060Jeu des soupapes À la longue, le jeu des soupapes se modifie, ce qui
provoque un mauvais m élange carburant-air ou
produit un bruit anormal. Pour éviter ce probl ème,
il faut faire r égler le jeu des soupapes par un con-1. Cache en caoutchouc
2. Vis de r églage de la garde du levier des gaz
3. Contre- écrou
4. Garde du levier des gaz
U1CT61F0.book Page 39 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 138 of 180

8-40
8cessionnaire Yamaha aux fr
équences sp écifi ées
dans le tableau des entretiens et graissages p ério-
diques.
FBU24071R églage du c âble de s écurit é du s élec-
teur de marche Le c âble de s écurit é du s électeur de marche se
d é tend à l ’usage, ce qui pourrait nuire à son bon
fonctionnement. Il convient de le faire contr ôler et
r é gler par un concessionnaire Yamaha aux fr é-
quences sp écifi ées dans le tableau des entretiens
et graissages p ériodiques.FBU29601Freins Le remplacement des organes du frein doit être ef-
fectu é par un m écanicien de formation. Confier
l ’entretien des freins à un concessionnaire
Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWB02571Il est dangereux de rouler avec des freins mal
r é gl és ou entretenus, car ceux-ci pourraient lâ -
cher et être la cause d ’un accident.
FBU28413Contr ôle des plaquettes de frein avant
et des disques de friction de frein ar-
ri ère Contr ôler l ’usure des plaquettes de frein avant et
des disques de friction de frein arri ère aux fr équen-
ces sp écifié es dans le tableau des entretiens et
graissages p ériodiques.N.B.Ce VTT est équipé d’un frein arri ère multidisque
humide situ é à l’int érieur du carter de couple coni-
que arri ère.FBU24171Plaquettes de frein avant
S ’assurer du bon état des plaquettes de frein avant
et mesurer l ’épaisseur des garnitures. Si une pla-
quette de frein est endommag ée ou si l ’épaisseur
d ’une garniture est inf érieure à 1.0 mm (0.04 in),
faire remplacer la paire de plaquettes par un con-
cessionnaire Yamaha.
U1CT61F0.book Page 40 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 139 of 180
8-41
8
N.B.La dépose des roues est n écessaire pour effectuer
le contr ôle des plaquettes de frein. (Voir page
8-63.)FBU30320Disques de friction de frein arri ère
Contr ôler et, si n écessaire, faire remplacer les dis-
ques de friction de frein arri ère par un concession-
naire Yamaha aux fr équences sp écifi ées dans le
tableau des entretiens et graissages p ériodiques.
FBU29841Contr ôle du niveau du liquide de frein Avant de d émarrer, s ’assurer que le niveau du li-
quide de frein d épasse le rep ère de niveau mini-
mum. Contr ôler le niveau du liquide de frein le
sommet du r éservoir à l’horizontale. Faire l ’appoint
de liquide de frein, si n écessaire.
1. Épaisseur de garniture
1. Rep ère de niveau minimumLiquide de frein sp écifié :
DOT 4
1
U1CT61F0.book Page 41 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 140 of 180

8-42
8
AVERTISSEMENT
FWB02720Un entretien incorrect peut se traduire par une
perte de la capacité de freinage. Prendre les
pr écautions suivantes :Un niveau du liquide de frein insuffisant peut
permettre la pé nétration d ’air dans le circuit
de freinage, ce qui provoquerait une perte de
puissance de freinage.Nettoyer le bouchon de remplissage avant la
d épose. Utiliser exclusivement du liquide de
frein DOT 4 en provenance d ’un bidon neuf.Utiliser uniquement le liquide de frein recom-
mandé , sinon les joints en caoutchouc ris-
queraient de s ’ab îmer, ce qui pourrait causer
des fuites.Toujours faire l ’appoint avec un liquide de
frein du m ême type que celui qui se trouve
dans le circuit. L’ ajout d’un liquide de frein
autre que le DOT 4 risque de provoquer une
r é action chimique nuisible.Veiller à ne pas laisser p én étrer d ’eau dans le
r é servoir de liquide de frein. En effet, l ’eau
abaisserait nettement le point d’é bullition du
liquide et pourrait provoquer un bouchon de
vapeur ou vapor lock.
ATTENTIONFCB01160Le liquide de frein risque d ’endommager les
surfaces peintes et les pi èces en plastique.
Toujours essuyer soigneusement toute trace
de liquide renvers é.L ’usure des plaquettes de frein entraî ne une
baisse progressive du niveau du liquide de frein.
Un niveau de liquide de frein bas peut signaler
l ’usure des plaquettes de frein ou la pr ésence
d ’une fuite dans le circuit de frein ; il convient d ès
lors de contr ôler l ’usure des plaquettes et l ’étan-
ch éité du circuit de frein. Si le niveau du liquide de
frein diminue soudainement, il faut faire rechercher
la cause par un concessionnaire Yamaha avant de
reprendre la conduite.FBU24281Changement du liquide de frein Faire changer le liquide de frein par un conces-
sionnaire Yamaha aux fr équences sp écifié es dans
le N.B. figurant apr ès le tableau des entretiens et
graissages p ériodiques. Il convient également de
faire remplacer les bagues d ’étanché ité du ma ître-
cylindre de frein et des étriers, ainsi que les durites
U1CT61F0.book Page 42 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 141 of 180

8-43
8
de frein aux fr
équences indiqu ées ci-dessous ou
chaque fois qu ’elles sont endommag ées ou qu ’el-
les fuient.
Bagues d ’étanch éité : remplacer tous les deux
ans.Durites de frein : remplacer tous les quatre ans.FBU24394Contr ôle de la garde du levier de frein
avant Il convient de contr ôler la garde du levier de frein
aux fr équences sp écifi ées dans le tableau des en-
tretiens et graissages p ériodiques. La garde à l’ex-
tr émit é du levier de frein doit ê tre inexistante,
comme illustr é. Si ce n ’est pas le cas, faire contr ô-
ler le circuit de freinage par un concessionnaire
Yamaha.
FBU30342R églage de la garde du levier de frein
arri ère et de la p édale de frein, et de la
hauteur de la p édale de frein Il convient de contr ôler et, si n écessaire, de r égler
la garde du levier et de la p édale de frein, ainsi que
la hauteur de la p édale de frein, aux fr équences
sp écifié es dans le tableau des entretiens et grais-
sages p ériodiques.
R églage de la garde du levier de frein
La garde du levier de frein doit être de 10.0 mm
(0.39 in). Si la valeur n ’est pas conforme aux ca-
ract éristiques, la corriger comme suit.1. Garde nulle au levier de frein
U1CT61F0.book Page 43 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 142 of 180
8-44
81. Desserrer le contre-
écrou situ é au levier de
frein. 2. Pour augmenter la garde du levier de frein,
tourner sa vis de r églage dans le sens (a).
Pour la r éduire, tourner la vis de r églage dans
le sens (b). ATTENTION : La distance A ne
doit pas dé passer 12.7 mm (0.50 in). Si la
distance A d épasse 12.7 mm (0.50 in), la
garde du levier de frein sp écifi ée ne peut
ê tre obtenue, et il convient alors d ’effec-
tuer les étapes suivantes.
[FCB01141]
1. Garde du levier de frein
1. Contre- écrou
2. Distance A
3. Vis de r églage de la garde du levier de frein
12
3
(a)
(b)
U1CT61F0.book Page 44 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 143 of 180

8-45
8
N.B.Si la garde spécifié e du levier de frein a pu être ob-
tenue comme dé crit ci-dessus, sauter les étapes
3-7.3. Faire glisser le cache en caoutchouc vers l ’ar-
ri ère.
4. Desserrer le contre-é crou du dispositif de ré-
glage du c âble de frein. 5. Pour augmenter la garde du levier de frein,
tourner son é crou de réglage dans le sens (a).
Pour la r éduire, tourner l ’écrou de r églage
dans le sens (b). ATTENTION : S’assurer
que la distance B est inf érieure ou égale à
22 mm (0.87 in). Si la valeur sp écifi ée n ’a
pu être obtenue ou si la distance B est su-
p érieure à 22 mm (0.87 in), faire contr ôler
le v éhicule par un concessionnaire
Yamaha.
[FCB01150]
6. Serrer le contre- écrou du dispositif de r églage
du c âble de frein.
7. Faire glisser le cache en caoutchouc à sa
place.
8. Serrer le contre- écrou au levier de frein.
R églage de la hauteur de la p édale de frein
Le sommet de la pé dale de frein doit se situer
75.0– 85.0 mm (2.95 –3.35 in) au-dessus du sup-
port du marche-pied. Si la hauteur de la p édale de
frein est incorrecte, la r égler comme suit.
1. Cache en caoutchouc
2. Distance B
3. Contre- écrou du dispositif de r églage du c âble de frein
4. Écrou de r églage de la garde du levier de frein
1
2
3
4
(b)(a)
U1CT61F0.book Page 45 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 144 of 180
8-46
81. D
époser le marche-pied en retirant ses vis et
é crous. 2. Desserrer le contre-
écrou.
1. Distance entre la p édale de frein et le support de marche-
pied1
1. Marchepied
2. Vis22
21
U1CT61F0.book Page 46 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM