Page 49 of 180
4-21
4
FBU29252Compartiments de rangement Ce VTT est équip é de deux compartiments de ran-
gement.ATTENTIONFCB00830Ne pas entreposer d ’objets m étalliques, tels
des outils, ou des objets à ar êtes tranchantes
dans les compartiments de rangement. Si le
rangement de tels objets s ’av ère n écessaire,
les emballer de fa çon adé quate afin d ’éviter
d ’endommager les compartiments.
Le compartiment de rangement se situe au c ôté
avant droit du v éhicule. Pour acc éder au comparti-
ment de rangement, retirer son couvercle en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’ une
montre.
1. Patte de fixation
2. Support de selle
1. Couvercle du compartiment de rangement avant
U1CT61F0.book Page 21 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 50 of 180

4-22
4Le compartiment de rangement arri ère est situ é
sous la selle. (Voir page 4-20.) Avant de ranger des documents dans les compar-
timents, veiller à
les placer dans un sac en plasti-
que afin de les proté ger contre l’humidit é. En la-
vant le VTT, s ’assurer de ne pas laisser p éné trer
d ’eau dans les compartiments de rangement.
Ne pas d épasser la limite de charge de 0.5 kg (1
lb) pour le compartiment de rangement avant et
2.0 kg (4 lb) pour le compartiment de rangement
arri ère.Ne pas d épasser la charge maximale du VTT,
qui est de 210.0 kg (463 lb).
N.B.Le fond du compartiment de rangement avant est
é quip é d ’un bouchon de vidange et le fond du
compartiment de rangement arri ère d ’un tube de
vidange.
En cas de pr ésence d’ eau dans un compartiment
de rangement, retirer le bouchon ou le tube de vi-
dange, éliminer l ’eau, puis remonter la pi èce.
1. Compartiment de rangement avant
1. Compartiment de rangement arri èreU1CT61F0.book Page 22 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 51 of 180
4-23
4
FBU18962Porte-bagages avant Ne pas dépasser la charge limite de 40.0 kg (88
lb) du porte-bagages avant.Ne pas d épasser la charge maximale du VTT,
qui est de 210.0 kg (463 lb).FBU18972Porte-bagages arri ère Ne pas d épasser la charge limite de 80.0 kg
(176 lb) du porte-bagages arri ère.Ne pas d épasser la charge maximale du VTT,
qui est de 210.0 kg (463 lb).FBU19146R églage des combin és ressort-amor-
tisseur avant et arri ère La pr écontrainte de ressort peut être r égl ée en
fonction du poids du conducteur et des conditions
d ’utilisation.
1. Bouchon de vidange du compartiment de rangement
1. Tube de vidange du compartiment de rangementU1CT61F0.book Page 23 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 52 of 180
4-24
4
AVERTISSEMENT
FWB00400Toujours régler les combin és ressort-amortis-
seur gauche et droit à la m ême position. Un r é-
glage in égal risque d ’entraî ner une perte de la
maniabilit é et de l ’équilibre du v éhicule, ce qui
pourrait être à l’ origine d ’un accident.R égler la pr écontrainte de ressort en proc édant
comme suit.
Tourner la bague de r églage de la pr écontrainte du
ressort dans le sens (a) pour augmenter la pr écon-
trainte de ressort et donc durcir la suspension, et
dans le sens (b) afin de r éduire la pr écontrainte de
ressort et d ’assouplir la suspension.
Il faut veiller à bien aligner l’encoche s électionn ée
figurant sur la bague de r églage et l ’indicateur de
position figurant sur l ’amortisseur.
N.B.Effectuer ce r églage à l ’aide d ’une cl é sp éciale,
disponible chez les concessionnaires Yamaha.1. Bague de r églage de la pr écontrainte de ressort
2. Indicateur de position
U1CT61F0.book Page 24 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 53 of 180
4-25
4
FBU19183Prise pour accessoire à courant con-
tinu La prise pour accessoire se trouve au c ôté avant
droit du VTT. Cette prise permet la connexion d ’un
accessoire appropri é tel qu ’une lampe de travail,
d ’une radio, etc. N ’utiliser un accessoire que lors-
que le moteur tourne et que le commutateur g én é-
ral d ’éclairage est r égl é sur “OFF ”.
1. Placer le commutateur g én éral d ’éclairage à
la position “ OFF”.
2. Éteindre l ’accessoire.
3. Mettre le moteur en marche. (Voir page 6-1.)
4. Ouvrir le capuchon de la prise pour acces- soire, puis brancher la fiche d’ alimentation de
l ’accessoire à la prise.
1. Clé spécialeR églage de la pr écontrainte de ressort :
Minimum (r églage souple) :
1
Standard : 2
Maximum (r églage dur) :
5
U1CT61F0.book Page 25 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 54 of 180
4-26
45. Allumer l ’accessoire.
6. Toujours remettre le capuchon de la prise en place apr ès avoir d éconnect é l’accessoire.
ATTENTIONFCB00120Ne pas brancher d ’accessoire dont la con-
sommation d épasse la capacit é maximale.
Un accessoire de consommation sup érieure
pourrait surcharger le circuit et provoquer le
grillage du fusible.Lorsqu’ un accessoire est utilis é alors que le
moteur est coup é ou que les phares sont al-
lum és, la batterie se d échargera et la mise en
marche du moteur risque de devenir difficile.Ne pas brancher d ’allume-cigare ou tout
autre accessoire dont la fiche s ’échauffe,
sous peine de risquer d ’endommager la
prise.
1. Protection de prise pour accessoires CC
2. Prise pour accessoire à courant continuCapacit é maximale de la prise pour
accessoire : CC 12 V, 10 A (120 W)
1
2
U1CT61F0.book Page 26 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 55 of 180

5-1
5
FBU19201
CONTRÔLES AVANT UTILISATION
FBU19224Effectuer les contr ôles avant chaque d épart afin de s ’assurer que le VTT peut ê tre utilisé en toute s écurit é.
Toujours respecter les proc édé s et intervalles de contr ôle et d ’entretien mentionn és dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
FWB00481L ’omission du contr ôle ou de l ’entretien correct du v éhicule augmente les risques d ’accident ou
d ’endommagement. Ne pas conduire le v éhicule en cas de d étection d ’un probl ème. Si le probl ème
ne peut ê tre résolu en suivant les proc éd és repris dans ce manuel, faire contr ôler le vé hicule par un
concessionnaire Yamaha.Contr ôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :
ÉL ÉMENTS TRAVAUX À EFFECTUER PAGES
Carburant
Contr ôler le niveau de carburant dans le r éservoir et, si n écessaire,
ajouter du carburant du type recommand é.
S’ assurer de l ’absence de fuite au niveau des durites d ’alimenta-
tion. Corriger si n écessaire. 4-16, 5-4
Huile moteur
Contr ôler le niveau d ’huile dans le moteur, et si n écessaire, ajouter
de l ’huile du type recommandé jusqu’au niveau sp écifi é.
S’ assurer qu ’il n ’y a pas de fuites d ’huile. Corriger si n écessaire. 5-4, 8-17
Huile de couple conique
arri ère
S’ assurer qu ’il n ’y a pas de fuites d ’huile. Corriger si n écessaire. 5-4, 8-21
Huile de diff érentiel S’ assurer qu ’il n ’y a pas de fuites d ’huile. Corriger si n écessaire. 5-4, 8-25
U1CT61F0.book Page 1 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM
Page 56 of 180

5-2
5
Liquide de refroidisse-
ment
Contr ôler le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d ’ex-
pansion et, si né cessaire, ajouter du liquide du type recommand é
jusqu ’au niveau sp écifi é.
Contr ôler le circuit de refroidissement et s ’assurer de l’ absence de
toute fuite. Corriger si n écessaire. 5-4, 8-27
Frein avant
Contr ôler le fonctionnement. Si mous ou spongieux, faire purger le
circuit hydraulique par un concessionnaire Yamaha.
Contr ôler l ’usure des plaquettes de frein et les remplacer si né ces-
saire.
Contr ôler le niveau du liquide de frein dans le r éservoir et, si n éces-
saire, ajouter du liquide du type sp écifi é jusqu ’au niveau sp écifi é.
Contr ôler le circuit hydraulique et s’ assurer de l’absence de toute
fuite. Corriger si n écessaire. 5-4, 8-40, 8-41, 8-43
Frein arriè re
Contr ôler le fonctionnement et corriger si n écessaire.
Lubrifier les c âbles si n écessaire.
Contr ôler la garde de levier et de la p édale et r égler si n écessaire. 5-4, 8-40, 8-43
Levier des gaz
S’assurer du fonctionnement en douceur. Lubrifier le c âble et le lo-
gement du levier si n écessaire.
Contr ôler la garde du levier et la r égler si n écessaire. 5-5, 8-39
C âbles de commande S’assurer du fonctionnement en douceur. Lubrifier si n écessaire. 8-50
Roues et pneus
Contr ôler l ’état des roues et remplacer si endommag ées.
Contr ôler l ’état des pneus et la profondeur des sculptures. Rempla-
cer si n écessaire.
Contr ôler la pression de gonflage. Corriger si n écessaire. 5-5
Pé dale de frein
S’assurer du fonctionnement en douceur. Si n écessaire, lubrifier les
points pivots. 8-51
Leviers de frein
S’assurer du fonctionnement en douceur. Si n écessaire, lubrifier les
points pivots. 8-51
É
LÉ MENTS TRAVAUX À EFFECTUER PAGESU1CT61F0.book Page 2 Wednesday, April 20, 2011 5:48 PM