Page 177 of 427
175
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
YARIS_HB_D_12MY_52A68D
AT T E N T I O N
■
Pour éviter toute manipulation accidentelle du régulateur de vitesse
Arrêtez le régulateur de vitesse avec le bouton “ON-OFF” lorsque vous ne
vous en servez pas.
■ Situations incompatibles avec l’ut ilisation du régulateur de vitesse
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse dans les situations suivantes.
Vous risqueriez de perdre le contrôle et de provoquer un accident, au risque
d’être grièvement blessé, voire tué.
● Dans la circulation dense
● Sur routes à virages très serrés
● Sur routes sinueuses
● Sur routes glissantes (détrempées, verglacées ou enneigées par
exemple)
● Dans les descentes abruptes
Il peut arriver que le véhicule dépasse la vitesse programmée, dans les
descentes abruptes.
● Lorsque votre véhicule tracte une caravane/remorque ou en cas de
remorquage de secours
Page 178 of 427

176
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
YARIS_HB_D_12MY_52A68D
Systèmes d’aide à la conduite
Afin d’améliorer la sécurité de conduite et les performances, les
systèmes suivants interviennent automatiquement en réaction à
certaines situations. N’oubliez toutefois jamais que ces systèmes
sont des auxiliaires et que, par conséquent, vous ne devez pas leur
faire une confiance aveugle lorsque vous utilisez votre véhicule.
■ ABS (Système de freinage antiblocage)
Contribue à éviter le blocage des roues lorsque vous freinez
violemment, ou sur chaussée glissante.
■Aide au freinage d’urgence
Augmente la force de freinage après appui sur la pédale de frein,
lorsque le système détecte une situation d’arrêt d’urgence.
■VSC (Contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage en cas d’embardée ou de
virage sur chaussée glissante.
■TRAC (Système antipatinage)
Contribue à préserver la motricité et à empêcher les roues motrices de
patiner au démarrage ou à l’accélération sur chaussée glissante.
■EPS (Direction assistée électrique)
Emploie un moteur électrique pour réduire l’effort nécessaire pour
tourner le volant de direction.
Page 179 of 427
177
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
YARIS_HB_D_12MY_52A68D
Lorsque les systèmes TRAC/VSC sont en action
Le témoin indicateur de perte
d’adhérence clignote pour
indiquer que les systèmes
TRAC/VSC ont été engagés.
Désactivation des systèmes TRAC/VSCSi le véhicule est embourbé ou bloqué dans la neige fraîche, les
systèmes TRAC/VSC risquent d’intervenir pour limiter la puissance
moteur transmise aux roues. Vous pouvez alors avoir besoin de
désactiver le système pour permettre au véhicule d’avancer et de
reculer pour se libérer.
■ Désactivation du système TRAC seulement
Pour désactiver le système
TRAC, appuyez brièvement sur
le bouton.
Le témoin indicateur “TRAC OFF”
doit s’allumer.
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour réactiver le système.
Page 180 of 427

178 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
YARIS_HB_D_12MY_52A68D■
Désactivation des systèmes TRAC et VSC
Pour désactiver les systèmes
TRAC et VSC, appuyez sur le
bouton pendant plus de 3
secondes alors que le véhicule
est à l’arrêt.
Les témoins indicateurs “TRAC
OFF” et VSC OFF doivent
s’allumer.
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour réactiver le système.
■Quand le témoin indicateur “TRAC OFF” s’allume alors que vous
n’avez pas appuyé sur le bouton VSC OFF
Le système TRAC est inopérant. Contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Bruits et vibrations causés par les systèmes ABS, aide au freinage
d’urgence, VSC et TRAC
● Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le
compartiment moteur au démarrage du moteur, ou immédiatement après
que le véhicule ait commencé à rouler. Ce bruit n’est pas le signe d’un
mauvais fonctionnement d’un de ces systèmes.
● Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l’un de ces
systèmes est en action. Ce n’est en aucun cas le signe d’un mauvais
fonctionnement.
• Vibrations perceptibles dans la carrosserie du véhicule et la direction.
• Bruit de moteur électrique après arrêt du véhicule.
• Légères pulsations à la pédale de frein après mise en action de l’ABS.
• Léger enfoncement de la pédale de frein après mise en action de
l’ABS.
■ Bruit de fonctionnement de l’EPS
Lorsque vous tournez le volant de direction, la manœuvre se signale par un
bruit de moteur électrique (ronronnem ent). Ce n’est pas le signe d’un
mauvais fonctionnement.
Page 181 of 427

179
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
YARIS_HB_D_12MY_52A68D
■
Réactivation des systèmes TRAC/VSC après l’arrêt du moteur
L’arrêt du moteur après avoir désactivé les systèmes TRAC/VSC les
réactive automatiquement.
■ Réactivation du système TRAC asservie à la vitesse du véhicule
Lorsque seul le système TRAC a été désactivé, il se réactive dès que la
vitesse du véhicule augmente. Toutefois, lorsque les systèmes TRAC et
VSC ont tous les deux désactivés, ceux-ci ne se réactivent pas d’eux-
mêmes même si la vitesse du véhicule augmente.
■ Efficacité réduite du système EPS
L’efficacité du système EPS est réduite pour éviter toute surchauffe en cas
de manœuvre fréquente du volant de direction pendant longtemps. En
conséquence, la direction peut sembler lourde. Dans pareil cas, évitez de
braquer excessivement le volant ou bien arrêtez le véhicule et arrêtez le
moteur. Le système EPS doit revenir à la normale dans un délai de 10
minutes.
■ Si le témoin de perte d’adhérence s’allume...
Cela peut indiquer un mauvais fonctionnement des systèmes d’aide à la
conduite. Contactez votre concessionnaire Toyota.
Page 182 of 427

180 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
YARIS_HB_D_12MY_52A68D
AT T E N T I O N
■Conditions dans lesquelles l’ABS ne fonctionne pas efficacement
● Les pneus utilisés présentent un potentiel d’adhérence insuffisant (pneus
très usés sur route enneigée, par exemple).
● Le véhicule aquaplane alors que vous roulez à grande vitesse sur route
mouillée ou glissante.
■ La distance d’arrêt lorsque l’ABS est en action peut être supérieure à
celle observée en conditions normales
L’ABS n’est pas conçu pour réduire les distances d’arrêt du véhicule.
Maintenez toujours une distance de sécurité suffisante par rapport au
véhicule qui vous précède, dans toutes les situations suivantes:
● Lorsque vous roulez sur une route en terre, une route gravillonnée ou
enneigée
● Lorsque vous roulez avec des chaînes à neige
● Lorsque vous roulez sur des obstacles sur la route
● Lorsque vous roulez sur une route comportant des nids-de-poule ou dont
la chaussée est déformée
■ Conditions dans lesquelles le système TRAC ne fonctionne pas
efficacement
La route est tellement glissante que même avec le système TRAC en action,
il n’est pas possible de conserver une motricité et un pouvoir directionnel
suffisants.
Soyez particulièrement prudent lorsque les conditions risquent de faire
perdre toute motricité et stabilité au véhicule.
■ Lorsque le système VSC est en action
Le témoin indicateur de perte d’adhérence clignote. Conduisez toujours
prudemment. Toute conduite imprudente risque de provoquer un accident.
Faites preuve de prudence extrême lorsque le témoin indicateur clignote.
■ Lorsque les systèmes TRAC/VSC sont désactivés
Restez particulièrement vigilant et adaptez votre vitesse aux conditions de
circulation. Ne désactivez pas les systèmes TRAC/VSC sauf si cela est
nécessaire, étant donné que ces systèmes assurent la stabilité et le pouvoir
directionnel du véhicule en contrôlant automatiquement le freinage et la
puissance du moteur.
Page 183 of 427
181
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
YARIS_HB_D_12MY_52A68D
AT T E N T I O N
■
Remplacement des pneus
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, les systèmes ABS, VSC et TRAC risquent de ne pas fonctionner
correctement.
●Veillez à ce que tous les pneumatiques soient conformes aux
préconisations en dimensions, marque, profil et capacité de charge totale.
● Ne pas utiliser des pneus de niveaux d’usure visiblement différents.
● Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression
préconisée. ( →P. 386)
Contactez votre concessionnaire Toyota pour plus de renseignements lors
du remplacement des pneus ou des roues.
■ Comportement des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus affectés d’un problème quelconque et la modification
des suspensions influent sur les systèmes d’aide à la conduite et peuvent
causer le mauvais fonctionnement de l’un d’entre eux.
Page 184 of 427

182
YARIS_HB_D_12MY_52A68D
2-5. Informations relatives à la conduite
Chargement et bagages
Capacité et répartitionLa capacité de transport dépend du poids total des occupants.
(Capacité de transport) = (Capacité de charge totale) − (Poids total
des occupants)
Étapes pour déterminer la limite de charge correcte—
(1) Localisez la phrase “Le poids combiné des occupants et du chargement ne devrait jamais dépasser XXX kg ou XXX lbs.” sur
la plaque signalétique de votre véhicule.
(2) Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui seront à bord de votre véhicule.
(3)Soustrayez le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lbs.
(4) Le résultat correspond à la capacité de transport de marchandises et bagages disponible.
Par exemple, si la valeur “XXX” est égale à 1400 lbs. et qu’il y
aura cinq passagers de 150 lb dans votre véhicule, la capacité de
transport disponible pour les marchandises et les bagages est de
650 lbs. (1400 − 750 (5 × 150) = 650 lbs.)
Prenez note des informations suivantes concernant les
précautions de rangement, la capacité de transport et la charge:
● Dans toute la mesure du possible, transportez vos
marchandises et bagages dans le coffre.
● Veillez à ce que tout soit bien maintenu en place.
● Pour maintenir l’équilibre du véhicule pendant sa marche,
répartissez uniformément les bagages dans le compartiment à
bagages.
● Pour ne pas consommer inutilement, ne transportez pas de
charge inutile.