Page 257 of 398

Conservação e limpeza255
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos Verifique o estado das escovas regularmente. Se as escovas arranharem o
vidro, devem ser substituídas se estiverem danificadas ou limpas em caso de
sujidade Ÿ.
As escovas do limpa-vidros danificadas devem ser imediatamente substitu-
ídas. As escovas podem ser adquiridas em oficinas especializadas.
Levantar e deslocar o braço do limpa-vidros traseiro
O braço porta-escova só pode ser levantado sendo segurado pela zona de
fixação da escova.
No caso do limpa/lava pára-brisas tenha em conta: antes de ser deslocado,
o limpa pára-brisas deve ser colocado na posição de serviço Ÿpágina 113.
Limpeza das escovas do limpa-vidros
xLevantar e deslocar os braços porta-escovas.
xElimine com cuidado o pó e a sujidade das escovas do limpa-vidros com
um pano macio.
xCaso estejam muito sujas, aplique cuidadosamente uma esponja ou um
pano Ÿ.
Substituição das escovas limpa-vidros do pára-brisas
xLevantar e deslocar os braços porta-escovas.
xMantenha pressionado o botão de desbloqueio Ÿpágina 254, fig. 155
e puxe ligeiramente a escova no sentido indicado pela seta.
xColocar uma escova nova, com o mesmo comprimento e características
no braço porta-escovas e encaixá-la.
xApoie novamente os braços porta-escovas sobre o pára-brisas.
Substituição da escova limpa-vidros do vidro traseiro
xLevante e desloque o braço porta-escova.
xDesloque a escova por cima até ao braço do limpa pára-brisas
Ÿpágina 254, fig. 156 (seta ).
xMantenha pressionado o botão de desbloqueio Ÿpágina 254, fig. 156
e puxe ao mesmo tempo a escova no sentido indicado pela seta . É
provável que tenha que aplicar muita força.
xIntroduza no braço limpa pára-brisas uma escova nova com o mesmo
comprimento e características, no sentido contrário à seta Ÿpágina 254,
fig. 156 até que encaixe. Para tal, a escova deve estar na posição reco-
lhida (seta ).
xColoque novamente o braço porta-escovas no vidro traseiro.
ATENÇÃO!
As escovas limpa-vidros gastas ou sujas reduzem a visibilidade e
aumentam o risco de ocorrência de acidentes e lesões graves.
xMude as escovas limpa-vidros sempre que estejam danificadas, gastas
ou quando já não limparem de maneira eficaz o pára-brisas.
Cuidado!
xSe as escovas estão deterioradas ou sujas podem riscar o vidro.
xSe forem utilizados produtos com dissolventes, esponjas ásperas ou
objectos pontiagudos para limpar as escovas, a camada de grafite será dani-
ficada.
xNunca limpar os vidros com combustível, acetona, diluente ou outros
produtos similares.
Conservação e polimento da pintura do veículo
Aplicar produtos de conservação
A aplicação de produtos adequados protege a pintura do veículo. O mais
tardar, quando a água deixa de formar gotas de forma visível sobre a camada
de pintura limpa, esta deverá voltar a ser protegida através da aplicação de
uma cera de conservação de boa qualidade.
A1
AA
A1AB
ABAA
Page 258 of 398

Conservação e limpeza 256
Mesmo que no túnel de lavagem seja aplicado regularmente um produto de
conservação, a SEAT recomenda que proteja a pintura com uma aplicação de
cera dura pelo menos duas vezes por ano.
Polimento
O polimento só é necessário quando a pintura do seu veículo tiver perdido o
brilho e este já não for recuperável com a aplicação de produtos de conser-
vação.
Se o polimento aplicado não contém conservantes, seguidamente deverá ser
aplicado um produto de conservação.
Cuidado!
xPara evitar danos, as peças com pintura mate, os plásticos e os vidros dos
faróis e dos farolins não devem ser tratados com abrilhantadores nem com
cera dura.
xNão realize o polimento da pintura do veículo em lugares onde exista
muito pó ou areia ou caso a pintura esteja suja.
Limpeza dos cromados
Limpe as peças cromadas com um pano húmido. A SEAT recomenda que a
limpeza das manchas e sujidade da superfície seja feita com um produto
para o cuidado de cromados. Abrilhante as peças cromadas com um pano
macio e seco.
Cuidado!
Para não riscar as superfícies cromadas:
xNão utilize produtos de conservação com efeitos abrasivos.
xNão limpe nem abrilhante as superfícies cromadas em ambientes onde
exista muito pó ou areia.
xNão abrilhante as superfícies sujas.
Conservação e limpeza das superfícies anodizadas
É difícil diferenciar uma superfície anodizada e o alumínio à primeira vista;
por exemplo, no caso da grelha do radiador. Contudo, estas superfícies não
devem ser tratadas como o alumínio. Nunca utilize esponjas ásperas ou
produtos similares para limpar restos de insectos.
xUtilize um pano limpo que não solte pêlo, humedecido com água para
limpar as superfícies anodizadas.
xSe a sujidade for excessiva, utilize um produto de conservação especial
sem dissolventes.
Cuidado!
Para não danificar as superfícies anodizadas:
xNão utilize produtos que contenham dissolventes.
xNão utilize abrilhantadores nem ceras duras.
xNão utilize produtos de conservação com efeitos abrasivos.
xNão abrilhante as superfícies anodizadas em ambientes próximos de
areia ou pó.
xNão abrilhante as superfícies sujas.
Limpeza de jantes
Limpeza de jantes de aço
O pó de abrasão dos travões pode ser eliminado com um produto de limpeza
industrial. Por este motivo, limpe regularmente as jantes com uma esponja
diferente.
Page 259 of 398

Conservação e limpeza257
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos Eventuais danos nas jantes de aço devem ser prontamente eliminados, antes
que se forme ferrugem.
Conservação e limpeza das jantes de liga leve
Os sais antigelo e o pó de abrasão dos travões devem ser eliminados aproxi-
madamente a cada duas semanas. Em seguida, limpe as jantes com um
detergente que não contenha ácido. A SEAT recomenda a aplicação prudente
de cera dura nas jantes a cada três meses.
Se os sais antigelo e o pó de abrasão dos travões não forem enxaguados
periodicamente, a liga leve será atacada.
Utilize produtos especiais sem ácidos para a limpeza das jantes de liga leve.
Não podem ser utilizados produtos de polimento da pintura nem outros
produtos abrasivos para conservação das jantes.
Se a camada de protecção da pintura tiver sido danificada (impactos de
pedra, por exemplo), a imperfeição deverá ser reparada de imediato.
Conservação das juntas de borracha
As juntas de borracha das portas, janelas, etc., mantêm-se mais flexíveis e
herméticas mantendo o seu bom estado durante mais tempo, se forem
tratadas regularmente com um produto específico para borracha.
Antes de aplicar o tratamento, limpe o pó e a sujidade das juntas de borracha
com um pano macio.
Descongelar o canhão da fechadura da porta
Para eliminar o gelo das fechaduras a SEAT recomenda a utilização do spray
original SEAT com propriedades lubrificantes e anticorrosão.
Cuidado!
Se forem utilizados produtos para descongelar as fechaduras das portas com
propriedades desengordurantes, o canhão da fechadura pode ficar
enferrujado.
Protecção da parte inferior do veículo
A parte inferior do veículo está protegida contra agressões químicas e mecâ-
nicas. A camada protectora da parte inferior pode deteriorar-se com a utili-
zação durante a condução. Por este motivo, a SEAT recomenda que o estado
da camada protectora da parte inferior do veículo e do trem de rodagem seja
verificado regularmente, devendo esta ser retocada se necessário.
ATENÇÃO!
A protecção adicional para a parte inferior do veículo, ou os produtos anti-
corrosivos podem inflamar-se devido à alta temperatura do sistema de
gases de escape ou de outras peças do motor.
xNunca utilize um produto adicional para protecção do chassis nem
produtos anticorrosivos para tubos de escape, catalisadores, elementos de
protecção térmica ou para outras peças do veículo que atinjam tempera-
turas altas.
Limpeza do compartimento do motor
O compartimento do motor é uma zona de perigo Ÿpágina 286.
A limpeza do compartimento do motor deverá ser realizada unicamente por
um profissional. Se a limpeza não for realizada adequadamente, a protecção
anticorrosão poderá ser eliminada e algum componente eléctrico poderá ser
Page 260 of 398