Page 137 of 218

136
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
OTVORENIE/
ZATVORENIE
DVERÍ
Núdzové zariadenie zablokovania
dverí zvonka
Zadné dvere sú vybavené zariadením,
ktoré umožňuje uzavretie dverí v prípa-
de výpadku prúdu.
V takom prípade dvere uzamknete na-
sledujúcim postupom:
❒vsuňte štartovací kľúč do zámku B-
obr. 1;
❒otočte zámok do polohy 1a zatvor-
te dvere.
obr. 1L0D0247m
NAŠTARTOVANIE
MOTORA
NAŠTARTOVANIE
S POMOCNOU BATÉRIOU
Ak je batéria vybitá, motor sa dá naštar-
tovať použitím inej batérie s rovnakou
kapacitou alebo o trochu väčšou ako je
kapacita vybitej.
Pri štartovaní postupujte nasledovne:
❒pripojte svorky pozitívnych konco-
viek (znak + na konci svorky) prí-
slušného kábla ku dvom batériám;
❒druhý kábel zapojte tak, aby bola ne-
gatívna svorka (–) pomocnej batérie
zapojená ku uzemneniu E
motora
alebo na spojke vozidla, ktoré sa má
naštartovať;
❒naštartujte motor;
❒po naštartovaní motora odpojte káb-
le v opačnom poradí, ako ste ich za-
pájali. Dvere otvoríte nasledujúcim postupom:
❒vsuňte kľúč do zámku na strane vo-
diča a otočte ho proti smeru hodino-
vých ručičiek;
❒otvorte dvere na strane vodiča;
❒zvnútra vozidla otvorte ostatné dve-
re páčkami na rukovätiach jednotli-
vých dverí.
Page 138 of 218

137
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
Ak sa po viacerých pokusoch motor ne-
naštartuje, nepokračujte ďalej v pokusoch
o naštartovanie, ale obráťte sa na Servis-
nú sieť Lancia.
UPOZORNENIE Nespájajte priamo
záporné svorky dvoch batérií: prípadné
iskry môžu zapáliť výbušný plyn, ktorý
by mohol unikať z akumluátora. Ak je
pomocný akumulátor nainštalovaný na
iný automobil, treba zabrániť kontaktu
akýchkoľvek kovových častí medzi tým-
to automobilom a automobilom s vybi-
tým akumulátorom.
obr. 2L0D0396m
Tento postup štartovania mu-
sí uskutočniť odborný personál,
lebo nesprávne zaobchádzanie môže vy-
volať mimoriadne silné elektrické vý-
boje. Okrem toho, kvapalina obsiahnutá
v batérii je škodlivá a korozívna, vyhý-
bajte sa jej kontaktu s pokožkou a s oča-
mi. Odporúčame nepribližovať sa
k batérii s otvoreným ohňom alebo ciga-
retami a nevyvolávať iskrenie.
POZOR!
Nepoužívajte rýchlu nabíjačku
batérie na núdzové štartovanie:
mohli by sa poškodiť elektronic-
ké systémy a spojovacie skrinky
zapaľovania a napájania motora.
Page 139 of 218

138
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
ŠTARTOVANIE
ZOTRVAČNÝM POHYBOM
Absolútne sa vyhnite štartovaniu tlače-
ním, ťahaním alebo využitím klesania.
Takéto pohyby by mohli spôsobiť silný
prívod paliva do katalyzátora a nenapra-
viteľne ho poškodiť.
UPOZORNENIE Až do naštartovania
motora nie sú aktívne posilňovač bŕzd,
ani posilňovač riadenia, preto musíte pe-
dále tlačiť oveľa silnejšie a na otáčanie
volantu vyvinúť väčšiu silu ako zvyčaj-
ne.
Označte prítomnosť zastavené-
ho automobilu podľa platných
predpisov: núdzové svetlá, odrazový tro-
juholník atď. Cestujúci by mali z vozid-
la vystúpiť, najmä keď je vozidlo príliš
naložené a mali by počkať, kým sa ukon-
čí výmena, pričom by mali dávať pozor
na nebezpečenstvá premávky. V prípade
klesajúcich ciest alebo hrboľatých ciest
umiestnite pod kolesá kliny alebo iný ma-
teriál vhodný na zablokovanie vozidla.
POZOR!SÚPRAVA NA
RÝCHLU OPRAVU
PNEUMATÍK
FIX & GO automatic
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa
výbavy)
Súprava na rýchlu opravu pneumatík Fix
& Go automatic obr. 3je umiestnená
v kufri.
Príslušenstvo obsahuje:
❒tlakovú nádobku As lepiacim prí-
pravkom, ktorej súčasti sú:
– plniaca trubička B;
– nálepka Cs nápisom „max.
80 km/h“, ktorú treba nalepiť na
dobre viditeľné miesto (napríklad na
prístrojovú dosku) po oprave pneu-
matiky;
❒informačný leták (vizrite obr. 4), so
stručnými pokynmi na správne po-
užitie súpravy; leták treba potom
odovzdať pracovníkovi, ktorý sa pos-
tará o pneumatiku opravenú pomo-
cou súpravy na opravu;
Page 140 of 218

139
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
obr. 3L0D0361m
obr. 4L0D0362m
❒kompresor Ds manometrom a spoj-
kami, ktorý je v puzdre;
❒jeden pár ochranných rukavíc umiest-
nených v bočnom priestore samotné-
ho kompresora;
❒adaptéry na nafúknutie rôznych častí.
V skrinke (umiestnenej v batožinovom
priestore pod poťahovým kobercom) sú-
pravy na rýchlu opravu sa nachádzajú aj
skrutkovače a vlečné oko.
Leták odovzdajte personálu,
ktorý bude musieť pneumati-
ku, opravenú pomocou súpravy, dať do
poriadku.
POZOR!
UPOZORNENIE Súpravu Fix & Go
nepoužívajte, keď sa koleso poškodilo
jazdou so sfúknutou pneumatikou.
MUSÍTE VEDIEŤ, ŽE:
Lepiaca kvapalina súpravy je účinná pri
vonkajších teplotách v rozmedzí od
-20 °C po +50 °C.
Lepiaca kvapalina má svoju dobu po-
užitia.
Nedajú sa opraviť poškodenia
na bokoch pneumatiky. Ne-
používajte súpravu na rýchlu opravu
pneumatiky, ak je koleso poškodené ná-
sledkom jazdy s vyfúknutou pneuma-
tikou.
V prípade poškodenia obruče kolesa (de-
formácia kanálika, ktorá spôsobí únik
vzduchu) nie je oprava možná. Nevy-
berajte cudzie telesá (skrutky alebo klin-
ce) z pneumatiky.
Nepoužívajte kompresor dlhšie ako 20
minút nepretržite. Nebezpečenstvo pre-
hriatia. Súprava na rýchlu opravu nie
je vhodná na konečnú opravu, kvôli to-
mu môžu byť opravené pneumatiky po-
užívané iba dočasne.
POZOR!
V prípade prepichnutia rôzny-
mi cudzími telesami sa dajú
pneumatiky opraviť, ak sú die-
ry s rozmermi maximálne 4 mm
na dezéne a vedľa dezénu pneumatiky.
Ak uplynula doba použiteľnosti
lepiacej kvapaliny, vymeňte ju
za novú, starú nepoužívajte. Ne-
odhadzujte fľaštičku s lepiacou
kvapalinu mimo odpadových nádob. Pri
likvidácii postupujte podľa vnútroštátnych
a miestnych predpisov.
Page 141 of 218

140
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
NAHUSTENIE PNEUMATIKY
❒Zatiahnite ručnú brzdu. O d m o n -
tujte uzáver ventilu na pneumatike,
vyberte pružnú nafukovaciu hadičku
A-obr. 5a na ventil pneumatiky na-
montujte objímku B;
obr. 5L0D0484m
Navlečte si ochranné rukavice,
ktoré sú súčasťou súpravy na
rýchlu opravu pneumatík.
POZOR!
Nádoba obsahuje etylénglykol.
Obsahuje latex: môže vyvolať
alergickú reakciu. Pri prehltnutí je kva-
palina jedovatá. Dráždivá pre oči. Mô-
že vyvolať reakciu pri vdýchnutí a pri
kontakte s pokožkou. Vyhýbajte sa kon-
taktu s očami, pokožkou a odevmi. V prí-
pade zasiahnutia okamžite dôkladne
vypláchnite dostatočným množstvom
vody. V prípade požitia nevyvolávajte
zvracanie, vypláchnite ústa a pite veľa
vody, okamžite vyhľadajte lekára. Skla-
dujte mimo dosahu detí. Prípravok ne-
smú používať osoby trpiace astmou.
Nevdychujte výpary počas lepenia a na-
fukovania. Ak sa prejavia alergické
reakcie, okamžite vyhľadajte lekára.
Tlakovú nádobku skladujte v prísluš-
nom obale, ďaleko od zdrojov tepla.
POZOR!
❒skontrolujte, či je vypínač D-
obr. 6kompresora v polohe 0(vy-
pnuté), naštartujte motor, zasuňte zá-
strčku A-obr. 7do zapaľovača (alebo
zásuvky s napätím 12V ) a kompre-
sor zapnite prepnutím vypínača Ddo
polohy I(zapnuté). Nahustite pneu-
matiku na predpísaný tlak uvedený
v odseku „Tlak nahustenia“ v kapi-
tole „Technické údaje“.
obr. 6L0D0364m
obr. 7L0D0177m
Page 142 of 218

141
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
Kvôli lepšiemu načítaniu odporúča-
me skontrolovať hodnotu tlaku na
manometri F-obr. 6, keď je kompre-
sor vypnutý;
❒ak v priebehu 5 minút nedosiahnete
tlak aspoň 1,5 bar, odpojte kompre-
sor od ventilu a od zásuvky, potom
posuňte vozidlo dopredu približne
o 10 metrov, aby sa lepiaci prípravok
rovnomerne rozložil v pneumatike
a zopakujte hustenie;
❒ak sa ani v tomto prípade do 5 minút
od zapnutia kompresora nedá do-
siahnuť tlak aspoň 1,8 bar, nepokra-
čujte v ceste, pretože pneumatika je
príliš poškodená a súprava na rých-
lu opravu nie je schopná zaistiť po-
trebnú opravu, obráťte sa na Servisnú
sieť Lancia;
obr. 8L0D0485m
Nalepte nálepku na miesto
dobre viditeľné pre vodiča,
nálepka signalizuje, že pneumatika bo-
la ošetrená súpravou na rýchlu opravu
pneumatík. Jazdite opatrne, predo-
všetkým v zákrutách. Neprekračujte
80 km/h. Nezrýchľujte a nebrzďte
prudko.
POZOR!
Ak tlak klesol pod 1,8 bar, ne-
pokračujte v jazde: súprava na
rýchlu opravu Fix & Go automatic ne-
dokáže zabezpečiť potrebné utesnenie,
pretože pneumatika je príliš poškodená.
Obráťte sa vždy na Autorizovaný ser-
vis Lancia.
POZOR!
❒ak sa podarilo pneumatiku nahustiť
na tlak uvedený v časti „Tlak nahus-
tenia“ v kapitole „Technické údaje“,
bezodkladne pokračujte v jazde;
❒po približne 10 minútovej jazde za-
stavte vozidlo a znovu skontrolujte
tlak v pneumatike; nezabudnite po-
užiť ručnú brzdu;
❒ak ste naopak namerali hodnotu tla-
ku aspoň 1,8 bar, nahustite pneuma-
tiku na správny tlak (so zapnutým
motorom a zatiahnutou ručnou
brzdou) a pokračujte v ceste;
❒veľmi opatrne dosiahnite najbližší
servis Servisnej siete Lancia.
IBA NA KONTROLU
A OBNOVENIE TLAKU
Kompresor sa môže použiť aj iba na sa-
motné obnovenie tlaku. Odpojte prípoj
a napojte ho priamo na ventilček pneu-
matiky; takto nebude tlaková nádobka
napojená na kompresor a nebude sa
vstrekovať lepiaca kvapalina.
Page 143 of 218

142
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
POSTUP PRI VÝMENE
TLAKOVEJ NÁDOBKY
Pri výmene tlakovej nádobky postupuj-
te nasledujúcim spôsobom:
❒odpojte prípoj A-obr. 9;
❒otáčajte tlakovú nádobku proti sme-
ru hodinových ručičiek a zdvihnite ju;
❒založte novú tlakovú nádobku a otá-
čajte ňou v smere hodinových ruči-
čiek;
❒k plniacej fľaši pripojte prípoj Aa za-
suňte priesvitnú trubičku Bna urče-
né miesto.
obr. 9L0D0368m
Pracovníkovi Servisnej siete
musíte vždy oznámiť, že
pneumatika bola ošetrená súpravou na
rýchlu opravu. Leták odovzdajte perso-
nálu, ktorý bude musieť pneumatiku,
opravenú pomocou súpravy, dať do po-
riadku.
POZOR!
VÝMENA KOLESA
VŠEOBECNÉ POKYNY
Úkon výmeny kolesa a správne použitie
zdviháka a kolesa vyžadujú dodržanie
niekoľkých opatrení, ktoré budú uvede-
né nižšie.
UPOZORNENIE Pokiaľ je vozidlo vy-
bavené súpravou „Fix & Go (súprava na
rýchlu opravu pneumatík)“, pozrite prí-
slušné pokyny v predchádzajúcej kapi-
tole.
Rezervné koleso vo výbave je
špecif ické pre automobil; ne-
montujte ho na vozidlá iných modelov,
ani na danom automobile nepoužívaj-
te pomocné kolesá iných modelov. Re-
zervné koleso sa smie použiť iba
v prípade núdze. Koleso sa musí použiť
na čo najkratšiu trasu a rýchlosť nesmie
prekročiť 80 km/h. Na náhradnom ko-
lese je nálepka oranžovej farby, na kto-
rej sú zhrnuté hlavné upozornenia
týkajúce sa použitia kolesa a príslušné
obmedzenia používania. Nálepku ne-
smiete v žiadnom prípade odstrániť, ani
zakryť. Na rezervné koleso v žiadnom
prípade nesmiete namontovať ozdobný
kryt. Na nálepke sú nasledujúce indiká-
cie v štyroch jazykoch: pozor! iba na do-
časné použitie! max. 80 km/h! hneď, ako
to bude možné, vymeňte za štandardné
koleso. Toto označenie nezakrývajte.
POZOR!
Page 144 of 218

143
KONTROLKY
A SPRÁVY
PRÍSTROJOVÁ
DOSKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSŤ
NAŠTARTOVA-
NIE A JAZDA
ÚDRŽBA
A STA ROST -
LIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÝ
INDEX
V NÚDZI
Pokiaľ je namontované ná-
hradné koleso, charakteristiky
ovládania vozidla budú zmenené. Vy-
hýbajte sa prudkému zrýchľovaniu
a brzdeniu, prudkému zabáčaniu a rý-
chlej jazde v zákrutách. Celková do-
jazdná dráha rezervného kolesa je
približne 3000 km, po tejto vzdialenos-
ti musíte dať pneumatiku vymeniť za
inú toho istého typu. Nemontujte v žiad-
nom prípade tradičnú pneumatiku na
obruč určenú na používanie ako re-
zervné koleso. Dajte opraviť a namon-
tovať nové koleso čo najskôr. Nie je
povolené používanie dvoch alebo viace-
rých rezervných kolies súčasne. Neza-
mastite závity skrutiek pred ich
namontovaním: mohli by sa svojvoľne
odmontovať.
POZOR!
Zdvihák slúži len na výmenu
kolies automobilu, pre ktorý je
vybavený alebo pre automobily toho is-
tého modelu. Je absolútne zakázané iné
použite, ako napríklad dvíhanie vozi-
diel iných modelov V žiadnom prípade
ho nepoužívajte na opravy pod vozid-
lom. Nesprávne umiestnenie zdviháku
môže spôsobiť spadnutie zdvihnutého
vozidla. Nepoužívajte zdvihák pre väč-
šie hmotnosti, ako sú určené na apliko-
vanom štítku. Na rezervné koleso sa
nesmú namontovať snehové reťaze,
preto pri prepichnutí prednej pneuma-
tiky (ťažné koleso), keď potrebujete po-
užívať reťaze, musí sa použiť normálne
koleso zo zadnej nápravy a na zadnú
nápravu namontujte rezervné koleso.
V tomto prípade, ak máte dve normál-
ne predné ťažné kolesá, môžu sa na tie-
to namontovať snehové reťaze vyriešiac
tak krízovú situáciu.
POZOR!
Chybné nasadenie krytov na
koleso môže spôsobiť čiastočné
odpojenie počas jazdy vozidla. V žiad-
nom prípade neupravujte nafukovací
ventil pneumatiky. Nestrkajte žiadne
náradia medzi koleso a pneumatiku.
Pravidelne kontrolujte tlak v pneu-
matikách a náhradnom kolese, do-
držiavajte hodnoty uvedené v kapitole
„Technické údaje“.
POZOR!