Page 65 of 427

Sistema de segurança do seu veículo
44
3
AVISO
Utilize sempre cintos de segurança e
cadeiras de criança, seja onde, com
quem e em que circunstâncias for!
Os airbags enchem repentinamente
com uma força considerável. Oscintos de segurança mantêm os
ocupantes numa posição correcta
para maximizar a protecção
oferecida pelos airbags. Os
ocupantes que viajarem numaposição incorrecta e sem cinto desegurança podem sofrer lesões
graves aquando do enchimento dos
airbags. Cumpra sempre asprecauções de segurança a ter com
os cintos de segurança, airbags e
ocupantes referidas neste manual.
Para diminuir as possibilidades de
lesões graves ou fatais e maximizar
a protecção e a segurança
oferecidas pelo sistema de retenção:
Nunca sente uma criança numa cadeira de criança ou auxiliar no
banco do passageiro da frente.
Afivele sempre as crianças sentadas no banco traseiro. Este
é o lugar mais seguro para viajarcom crianças de todas as idades.
(Continua)
C040400AFD
Airbag frontal do condutor e do
passageiro (se instalado)
O seu veículo está equipado com um Sistema de Retenção Suplementar (Air
Bag) e com cintos de segurança
colo/ombro para as posições de sentadodos assentos quer do condutor quer do
passageiro. Os indícios da presença do sistema são
as letras "SRS AIR BAG" gravadas na
cobertura almofadada do airbag do
volante e o almofadado do painel frontal
do passageiro, por cima do porta-luvas. O sistema SRS é composto por airbags
instalados sob as coberturas
almofadadas do centro do volante e do
painel frontal do passageiro, por cima do
porta-luvas.
A finalidade do sistema SRS é, num
impacto frontal suficientemente forte,
oferecer ao condutor e/ou ao passageiro
da frente do veículo uma protecção
suplementar à oferecida pelo sistema de
cintos de segurança.
OCM030037
OCM030038
Airbag frontal do conductor
Airbag frontal do passageiro
Page 66 of 427

345
Sistema de segurança do seu veículo
(Continua)
Os airbags frontais e lateraispodem lesionar ocupantes mal posicionados nos bancos
dianteiros.
Sem comprometer a posição de condução e o controlo do veículo,recue o seu banco o maispossível para se afastar dos
airbags frontais.
O condutor e os passageiros nunca se devem sentar ou
encostar demasiado perto dos
airbags. Se estiverem mal
posicionados, podem sofrer
lesões graves causadas pelo
enchimento dos airbags.
Nunca se encoste à porta ou à consola central. Sente-se sempre
na vertical.
Não deixe um passageiro sentar- se no banco do passageiro dafrente se o indicador de
desactivação (“OFF”) do airbag
frontal do passageiro estiver
aceso, visto que o airbag não se
activará em caso de colisão
frontal moderada ou forte.
(Continua)(Continua)
Não coloque objectos sobre ouperto dos módulos dos airbags
instalados no volante, painel de
instrumentos e painel frontal do
passageiro, por cima do porta-
luvas. Esses objectos podem
tornar-se contundentes se oveículo sofrer uma colisão
suficientemente forte para activar
os airbags.
Nunca coloque coberturas, cobertores ou aquecedores no
banco do passageiro da frente.
Estes objectos podem interferir
com a activação do airbag lateral.
Não force nem desligue as cablagens ou outroscomponentes do sistema SRS.
Pode sofrer lesões causadas pela
activação acidental dos airbags
ou pela inutilização do sistemaSRS.
Se a luz de aviso de airbag do SRS se mantiver acesa com o
veículo em andamento, dirija-selogo que possível a um
Reparador Autorizado HYUNDAIe mande inspeccionar o sistema
dos airbags.
(Continua)(Continua)
Os airbags só podem serutilizados uma vez. Mande
substitui-los num Reparador
Autorizado HYUNDAI logo após a
sua activação.
O sistema SRS foi concebido para só activar os airbags frontais se o
impacto sofrido for
suficientemente forte e tiver um
ângulo inferior a 30° em relação ao
eixo longitudinal dianteiro do
veículo. Além disso, os airbags só
se activam uma vez. Os cintos desegurança têm de ser semprecolocados.
Os airbags frontais não foram concebidos para se activarem em
impactos laterais, impactos
traseiros ou capotamentos. Além
disso, os airbags frontais não se
activam em colisões frontais
abaixo do limiar de activação.
Nunca se deve colocar uma cadeira de criança no banco do passageiro
da frente. A criança nela sentada
pode sofrer lesões graves ou
morrer devido à activação de um
airbag em caso de acidente.
(Continua)
Page 67 of 427

Sistema de segurança do seu veículo
46
3
C040501AFD
Interruptor de activação/desactivação
(“ON/OFF”) do airbag frontal do passageiro (se instalado)
Se for instalada uma cadeira de criança no banco do passageiro da frente ou
este banco estiver desocupado, pode-se
desactivar o airbag frontal do passageiro
com o interruptor de activação/
desactivação.
Em circunstâncias excepcionais, se for
necessário instalar uma cadeira de
criança no banco do passageiro da
frente, o airbag frontal do passageiro tem
de ser desactivado, para garantir a
segurança da criança transportada.
(Continua)
Um ocupante sentado incorrectamente ou fora de posição pode sofrer lesões
graves ou fatais em caso de
colisão. Os ocupantes devem
viajar na vertical e com as costas
do respectivo banco na mesma
posição, centrados no assento,com os cintos de segurança
colocados, as pernas
confortavelmente estendidas e
os pés assentes no piso, até o
veículo estacionar e a chave serretirada da ignição.
O sistema SRS de airbags tem de actuar muito rapidamente para
oferecer protecção numa colisão.Se um ocupante estiver malposicionado por não ter o cinto
de segurança colocado, o airbag
pode atingi-lo de modo a causar-
lhe lesões graves ou fatais.(Continua)
As crianças com menos de 12anos têm sempre de viajar
devidamente retidas no banco
traseiro. Nunca deixe umacriança viajar no banco do
passageiro da frente. Se um(a)
jovem com mais de 12 anos tiverde se sentar no banco do
passageiro da frente, terá deviajar com o cinto de segurançabem colocado e o banco o maisrecuado possível.
Para maximizar a protecção e a segurança em todos os tipos de
colisões, todos os ocupantes,
incluindo o condutor, devemcolocar sempre os cintos de
segurança, haja ou não airbag
para o seu lugar, de modo aminimizar o risco de lesões
graves ou morte em caso de
colisão. Não se sente nem
encoste demasiado perto do
airbag com o veículo emandamento.
(Continua)
OCM030054L
Page 68 of 427

347
Sistema de segurança do seu veículo
Para desactivar ou reactivar o airbag
frontal do passageiro:
Para desactivar o airbag frontal do
passageiro, introduza a chave principal
no interruptor de activação/desactivação
do airbag e rode-a para a posição “OFF”.
O indicador “OFF” do airbag frontal do
passageiro acende-se e permanece
aceso até o airbag ser reactivado.
Para reactivar o airbag frontal do
passageiro, introduza a chave principal
no interruptor de activação/desactivação
do airbag e rode-a para a posição “ON”.
O indicador “OFF” do airbag frontal do
passageiro apaga-se.
✽✽NOTA
Se o interruptor de activação/ desactivação (“ON/OFF”) do airbag
frontal do passageiro estiver na
posição “ON”, o airbag está activado,
pelo que não se deve instalar nenhuma
cadeira de criança ou de bebé no
banco do passageiro da frente.
Se o interruptor de activação/ desactivação (“ON/OFF”) do airbag
frontal do passageiro estiver na
posição “OFF”, o airbag está
desactivado.
AVISO
O botão ON/OFF do air bag da
frente pode ser rodado utilizando
um pequeno dispositivo rígido
idêntico. Verifique sempre o estado
do botão ON/OFF do air bag da
frente, assim como o indicador OFF
do air bag do passageiro da frente.
OCM030055L
CUIDADO
Se o interruptor de activação/ desactivação (“ON/OFF”) do
airbag frontal do passageiro não estiver a funcionarcorrectamente, a luz de aviso deairbag do painel de instrumentos
acende-se.
E, com o indicador “OFF” doairbag frontal do passageiro apagado, o Módulo de Controlo
do SRS reactiva e ordena o enchimento do airbag emcolisões de impacto frontal, mesmo com o interruptor de
activação/desactivação (“ON/ OFF”) do airbag na posição “OFF”. Se isso acontecer, mandeinspeccionar logo que possível o
interruptor de activação/desactivação do airbag frontal dopassageiro, o sistema de cintos de segurança com pretensores e
o sistema SRS de airbags numReparador Autorizado HYUNDAI.
(Continua)
Page 69 of 427

Sistema de segurança do seu veículo
48
3
AVISO
O condutor é responsável pela regulação correcta do interruptor
de activação/desactivação (“ON/
OFF”) do airbag frontal do
passageiro.
Desactive o airbag frontal do passageiro apenas com a ignição
desligada. Caso contrário, pode
provocar uma avaria no Módulo
de Controlo do SRS.
Além disso, pode haver o perigo
de o airbag lateral e/ou de cortina
do condutor e/ou do passageiro
da frente não se activarem ou
serem incorrectamente activados
numa colisão.
Nunca instale uma cadeira de criança virada para trás no banco
do passageiro da frente, excepto
se o airbag frontal do passageiro
estiver desactivado. Em caso de
acidente, a criança nela sentada
pode sofrer lesões graves ou
morrer devido ao enchimento de
um airbag.
(Continua)(Continua)
Se a luz de aviso de airbag do SRS não se acender com aligação da ignição (interruptor naposição “ON”) ou se acender com
o veículo em movimento, mandeinspeccionar logo que possível ointerruptor de activação/
desactivação do airbag frontal dopassageiro, o sistema de cintos de segurança com pretensores eo sistema SRS de airbags num
Reparador Autorizado HYUNDAI.(Continua)
Embora o seu veículo esteja equipado com o interruptor de
activação/desactivação
(“ON/OFF”) do airbag frontal do
passageiro, não instale nenhumacadeira de criança no banco do
passageiro da frente. Uma
cadeira de criança nunca podeser colocada no banco do
passageiro da frente. As crianças demasiado grandes para se sentarem em cadeiras de
criança devem sempre sentar-se
no banco traseiro e colocar os
cintos de colo e ombro
disponíveis. Em caso de
acidente, as crianças estão mais
protegidas se viajarem
devidamente retidas no banco
traseiro.
Logo que a cadeira de criança deixe de ser necessária no banco
do passageiro da frente, reactive
o airbag frontal do passageiro.
Page 70 of 427

349
Sistema de segurança do seu veículo
C040600AFD
Airbag impacto lateral (se instalado)
O seu veículo está equipado com um
airbag lateral em cada banco dianteiro. O
airbag lateral destina-se a oferecer aocondutor e/ou ao passageiro da frente do
veículo uma protecção suplementar à
oferecida pelos cintos de segurança. Os airbags contra impactos laterais
foram concebidos para se activarem
apenas em determinadas colisões de
impacto lateral, em função da força, do
ângulo, da velocidade e do ponto de
impacto da colisão.
Os airbags de impacto lateral enchem tanto no lado do impacto como no lado
contrário.
✽✽ NOTA - se equipado com
sensor de capotamento
De igual modo, os airbags de impacto
lateral enchem de ambos os lados em
certas situações de capotamento.
Os airbags de impacto lateral não foram concebidos para encher em
todos os impactos laterais.
OCM030039
OXM039054
*1
: Só se o veículo estiver equipado com
sensor de capotamento.
AVISO
O airbag lateral destina-se a complementar, e não a substituir, o sistema de cintos de segurança
do condutor e do passageiro da
frente. Deste modo, os cintos desegurança têm de estar semprecolocados com o veículo em
andamento. Os airbags enchemapenas em situações de impactolateral ou capotamento*1
suficientemente graves para
causarem lesões significativasnos ocupantes do veículo.
Para maximizar a protecção oferecida pelo sistema de airbags
laterais e evitar lesões causadas
pelo enchimento desses airbags,ambos os ocupantes dos bancos
dianteiros devem sentar-se na
vertical com o cinto desegurança correctamente
colocado. O condutor deve ter as
mãos no volante, nas posições
das 9:00 h e 3:00 h. Quanto ao
passageiro da frente, deve ter os
membros superiores assentes nocolo.
(Continua)
Page 71 of 427

Sistema de segurança do seu veículo
50
3
C040700AFD
Airbag de cortina (se instalado)
Os airbags de cortina estão colocados
ao longo das longarinas do tecto do
veículo, por cima das portas dianteiras e
traseiras do habitáculo. Destinam-se a proteger a cabeça dosocupantes dos bancos dianteiros e dos
lugares laterais dos bancos traseiros em
determinadas colisões de impacto
lateral.
Os airbags de cortina foram
concebidos para encher em certas
colisões com impacto lateral,
consoante a intensidade, o ângulo, a
velocidade e o ponto do impacto.
Os airbags de cortina enchem tanto no lado do impacto como no lado
contrário.
✽✽ NOTA - se equipado com
sensor de capotamento
De igual modo, os airbags de cortina
enchem de ambos os lados em certas
situações de capotamento.
Os airbags de cortina não foram concebidos para encher em todos os
impactos laterais.
(Continua)
Não utilize coberturas acessóriasnos bancos.
A utilização destas coberturas pode diminuir ou impedir a eficácia do sistema.
Não instale acessórios do lado ou perto do airbag lateral.
Não coloque objectos sobre o airbag ou entre si e o airbag.
Não coloque objectos (guarda- chuva, saco, etc.) entre a porta
dianteira e o banco dianteiro.
Esses objectos podem tornar-se
projécteis perigosos e causar
lesões nos ocupantes se o airbag
lateral encher.
Para impedir uma activação extemporânea do airbag lateral
causadora de eventuais lesões
pessoais, evite bater no sensorde impacto lateral com a igniçãodo veículo ligada.
Se o banco ou a respectiva cobertura apresentar danos,mande inspeccionar e reparar o
veículo num concessionário
autorizado HYUNDAI. Informe ostécnicos de que o seu veículo
está equipado com airbag lateral.
OXM039055
OCM052213
Page 72 of 427

351
Sistema de segurança do seu veículo
AVISO
Para os airbags laterais (airbags laterais propriamente ditos e
airbags de cortina) maximizarem
o seu nível de protecção, os doispares de ocupantes dos bancos
dianteiros e dos lugares laterais
dos bancos traseiros devem
sentar-se na vertical e com oscintos de segurança
correctamente colocados. Não
esquecer que as crianças devem
viajar sentadas numa cadeira decriança adequada no banco
traseiro.
Se houver crianças nos lugares laterais dos bancos traseiros,
terão de viajar numa cadeira de
criança adequada. Coloquesempre a cadeira de criança omais afastada possível do lado
da porta e fixe-a num lugar comsistema de retenção.
(Continua)(Continua)
Se viajarem sentados em bancosequipados com airbags laterais
e/ou de cortina, não deixe os
passageiros encostarem a
cabeça ou o corpo nas portas,
colocarem os braços nas portas,
esticarem os braços para fora do
vidro ou colocarem objectos
entre eles e as portas.
Nunca tente abrir ou reparar os componentes do sistema de
airbags de cortina. Esse trabalho
só deve ser feito por um
Reparador Autorizado HYUNDAI.
O incumprimento das instruções
acima referidas pode resultar em
lesões graves ou a morte deocupantes do veículo em caso de
acidente.