Page 41 of 336
39
CONTROL de MARCHA
Reóstato de iluminación
Permite regular manualmente la intensi-
dad luminosa del puesto de conducción
en función de la luminosidad exterior.
Funciona únicamente cuando las luces
están encendidas, excepto con las luces
diurnas.
Activación
)
Pulse el botón para que la intensi-
dad de iluminación del puesto de
conducción varíe.
)
Cuando la iluminación haya alcan-
zado el reglaje mínimo, suelte el
botón y a continuación vuelva a pul-
sarlo para aumentarla.
o
)
Cuando la iluminación haya alcan-
zado el reglaje máximo, suelte el
botón y a continuación vuelva a pul-
sarlo para disminuirla.
)
En cuanto haya alcanzado la inten-
sidad deseada, suelte el botón.
Neutralización
Cuando las luces están apagadas o en
modo día para los vehículos equipados
con luces diurnas, cualquier acción en
el botón no tendrá efecto.
Page 42 of 336

40
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea
en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas,
maletero...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal
del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist.
anticontaminación con anomalía") o
de información (ej.: "Maletero abierto")
pueden salir señalados temporalmente.
Éstos se pueden borrar pulsando la te-
cla "ESC"
.
PANTALLA MONOCROMO A (SIN WIP SOUND)
Mandos
Menú general
Dispone de tres teclas para mandar su
pantalla:
- "ESC"
para salir de la operación en
curso,
- "MENÚ"
para que los menús o
submenús desfi len,
- "OK"
para seleccionar el menú o el
submenú deseado.
)
Pulse la tecla "MENÚ"
para que los
diferentes menús del menú general
desfi len:
- confi guración vehículo,
- opciones,
- reglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.
)
Pulse la tecla "OK"
para seleccionar
el menú deseado.
*
Únicamente con aire acondicionado.
Page 43 of 336

!
41
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
Confi guración vehículo
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opciones",
puede iniciar una diagnosis sobre el esta-
do de los equipamientos (activo, inactivo,
con anomalía).
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas",
puede cambiar el idioma de señalización de
la pantalla ( Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Portugues-Brasil, Deutsch,
English, Español).
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-
jes pant", puede acceder a los reglajes
siguientes:
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 o 24 horas.
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes:
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100 km,
mpg o km/l).
)
Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse la tecla "OK"
para
variar su valor.
)
Espere aproximadamente diez segun-
dos sin tocar nada para que el valor
modifi cado se grabe o pulse la tecla
"ESC"
para anular.
Después, la pantalla vuelve a su funcio-
namiento normal.
Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes:
- limpialuneta delantero acoplado
a la marcha atrás (ver capítulo
"Visibilidad"),
- iluminación de acompañamiento y de
acogida (ver capítulo "Visibilidad"),
-
luces diurnas (ver capítulo "Visibilidad"),
- ayuda al estacionamiento trasero
(ver capítulo "Conducción").
Por motivos de seguridad, la confi gu-
ración de la pantalla multifunciones
la debe hacer el conductor imperati-
vamente con el motor parado.
Page 44 of 336

42
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
PANTALLA MONOCROMO A
Mandos
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea
en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas,
maletero...),
- las funciones audio (radio, CD...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal
del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist.
anticontaminación con anomalía") o
de información (ej.: "Maletero abierto")
pueden aparecer temporalmente. És-
tos se pueden borrar pulsando la tecla
"ESC"
.
Menú general
)
Pulse la tecla "MENÚ"
para acceder
al menú general
, y después las
teclas "
" o "
" para que los
diferentes menús desfi len:
- radio-CD,
- confi guración vehículo,
- opciones,
- reglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.
)
Pulse la tecla "OK"
para seleccionar
el menú deseado. A partir del frontal del WIP Sound, usted
puede:
)
pulsar la tecla "MENÚ"
para acceder
al menú general
,
)
pulsar las teclas "
" o "
" para que
los elementos desfi len por la pantalla,
)
pulsar la tecla "MODE"
para cambiar
de aplicación permanente (ordenador
de a bordo, función audio...),
)
pulsar las teclas "
" o "
" para
variar un valor de reglaje,
)
pulsar la tecla "OK"
para validar,
o
)
pulsar la tecla "ESC"
para salir de
la operación en curso.
Radio-CD
WIP Sound encendido, una vez seleccio-
nado el menú "Radio-CD", puede activar
o neutralizar las funciones ligadas a la
utilización de la radio (seguimiento RDS,
modo REG), del CD o del cargador CD
(introscan, reproducción aleatoria, repeti-
ción CD).
Para más información sobre la aplica-
ción "Radio-CD", remítase a la parte WIP
Sound del capítulo "Audio y Telemática".
*
Únicamente con aire acondicionado.
Page 45 of 336

!
43
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
Por motivos de seguridad, la confi -
guración de la pantalla multifunción
la debe hacer el conductor impera-
tivamente con el motor parado.
Reglajes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Regla-
jes pant", puede acceder a los reglajes
siguientes:
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 o 24 horas.
Idiomas
Una vez seleccionado el menú
"Idiomas", puede cambiar el idioma de
señalización de la pantalla (Français,
Italiano, Nederlands, Portugues,
Portugues-Brasil, Deutsch, English,
Español).
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes:
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100 km,
mpg o km/l).
)
Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse las teclas "
" o "
"
para variar su valor.
)
Pulse las teclas "
" o "
" para
pasar respectivamente al reglaje
anterior o siguiente.
)
Pulse la tecla "OK"
para grabar
la modifi cación y volver a la
señalización normal o pulse la tecla
"ESC"
para anular.
Confi guración vehículo
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-
nes", puede iniciar una diagnosis sobre
el estado de los equipamientos (activo,
inactivo, con anomalía). Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes:
- limpialuneta delantero acoplado
a la marcha atrás (ver capítulo
"Visibilidad"),
- iluminación de acompañamiento y de
acogida (ver capítulo "Visibilidad"),
-
luces diurnas (ver capítulo "Visibilidad"),
- ayuda al estacionamiento trasero
(ver capítulo "Conducción").
Page 46 of 336

44
PANTALLAS MULTIFUNCIONES
PANTALLA MONOCROMO C
Menú general
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea
en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas,
maletero...),
- las funciones audio (radio, CD...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal
del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sistema
anticontaminación con anomalía") o de
información (ej.: "Iluminación automáti-
ca de los faros activada") pueden apa-
recer temporalmente. Éstos se pueden
borrar pulsando la tecla "ESC"
.
Menú "Funciones audio"
Mandos
A partir del frontal del WIP Sound, usted
puede:
)
pulsar la tecla "MENÚ"
para acceder
al menú general
,
)
pulsar las teclas "
" o "
" para que
los elementos desfi len por la pantalla,
)
pulsar la tecla "MODE"
para
cambiar de aplicación permanente
( ordenador de a bordo, función
audio...),
)
pulsar las teclas "
" o "
" para
variar un valor de reglaje,
)
pulsar la tecla "OK"
para validar,
o
)
pulsar la tecla "ESC"
para salir de
la operación en curso.
)
Pulse la tecla "MENÚ"
para acceder
al menú general
:
- funciones audio,
- diagnosis vehículo,
- personalización-confi guración,
- teléfono (kit manos libres).
)
Pulse las teclas "
" o "
" para
seleccionar el menú deseado, y
después valide pulsando la tecla
"OK"
.
*
Únicamente con aire acondicionado. WIP Sound encendido, una vez seleccio-
nado este menú, puede activar o neutra-
lizar las funciones ligadas a la utilización
de la radio (RDS, REG, Radio Text), del
CD o del cargador CD (introscan, repro-
ducción aleatoria, repetición CD).
Para más información sobre la aplica-
ción "Funciones audio", remítase a la
parte WIP Sound del capítulo "Audio y
Telemática".
Page 47 of 336