Page 257 of 336

255
1
3
42ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOKRADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
22
3
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOKMEDIA
1
MEDIA
RADIONAVESCTRAFFICADDRBOOKMEDIAMEDIA
06
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, cámaara de vídeo,cámara de fotos…) en las tomas RCA (blanca y roja ppara el audio; roja y amarilla para el vídeo) situada en la guantera coon la ayuda deun cable audio.
Efectúe una pulsación en la tecla MEDIOS y una segunda pulsación latecla o seleccione la función "Menú medios" y pulse OK para validar.
Seleccione la función musical AUX y pulse OK para validar. La reproducción comienzaautomáticamente.
Seleccione "Seleccionar medios" y después "Equipo ext. (audio y vídeo)" yefectúe una pulsación OK para activarlo.
DISPOSITIVO EXTERNO
La indicación y gestión de los mandos se efectúa con el dispositivo portátil.
UTILIZAR EL DISPOSITIVO EXTERNO (AUDIO)
CABLE AUDIO/VÍDEO/CABLE AUDIO NO
SUMINISTRADO
Si el dispositivo externo no está activado, seleccione ""Manejo equipo externo (audio)" para activarlo.
VER UN DVD VÍDEO
Seleccione la función vídeo deseada ("DVD de vídeo"", "Dispositivo ext. (audio y vídeo)"). Pulse OK para validar. La reproducciónempieza.
Pulse la tecla MEDIA para acceder en cualquier momento al "Menú DVD", o a las funciones del "Menú medios" que efectúa los ajustes vídeo(luminosidad/contraste, formato de imagen...).
Si el DVD no aparece en la pantalla,pulse la tecla MODE para acceder a la pantalla "MEDIOS" que muestra lapantalla DVD.
Inserte el DVD en el reproductor. La reproducciónempieza automáticamente.
El mando multifunción 4 direcciones y el anillo cromado permitendesplazar el cursor de selección del DVD. Cambio de capítulopulsando la tecla o .
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Page 258 of 336
256
07
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ELEGIR ENTRE TEL
Page 259 of 336

257
07
1
3
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
4
2
12ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
*
Los servicios disponibles a través del teléfono dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual del teléfono y con suoperador, los servicios a los que tiene acceso. Una lista que propone la mejor oferta de teléfonosmóviles está disponible en la red.
TELEFONEAR
CONECTAR UN TELÉFONO BLUETOOTH
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculacióón del teléfono móvil Bluetooth con el sistema kit manos libres del WIIP Com 3D, deben efectuarse con el vehículo parado y el contactoo puesto.
Active la función Bluetooth del teléfono.
El último teléfono conectado se vuelve a conectar automáticamente.
Si no se ha conectado ningúnteléfono, el sistema propone"Conectar teléfono". Seleccione "Sí" y pulse OK para validar.
Introduzca el código deautentifi caciÛn en el telÈfono. ElcÛdigo introducido aparece en lapantalla.
Para cambiar el telÈfono conectado, pulse la tecla TEL y seleccione Men˙ telÈfono, despuÈs "Seleccionar telÈfono" y "Conectar telÈfonoBluetooth" y a continuaciÛn seleccione el telÈfono que quiere conectar o "Buscar telÈfono".
Pulse OK en cada etapa para validar.
Una vez conectado el telÈfono, el WIP Com 3D puedee sincronizar la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. EEsta sincronizaciÛn puede tardar unos minutos * .
La lista de los telÈfonos anteriormente conectados (4 como m·ximo) aparece en la pantalla multifunciÛn. Seleccione el telÈÈfono deseadoy a continuaciÛn seleccione "Conectar telÈfono" para realizar unanueva conexiÛn. Seleccione "Borrar emparejamiento"" para anular laconexiÛn con el telÈfono.
Pulse la tecla TEL.
Para una primera conexiÛn, seleccione "Buscar telÈfono" y pulse OK validar. Seleccione, a continuaciÛn, el nombre del telÈfono.
BUSCAR TELÉFONO
Page 260 of 336

258
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
SETUP
07
1
22
33
11
22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
Extraiga el soporte pulsando el botón de expulsión.
Instale la tarjeta SIM en el soporte y, a continuación, insértelaen la trampilla.
Para retirar la tarjeta SIM, proceda como en la etapa 1.
Por razones de seguridad y porque requieren una atención especialpor parte del conductor, las operaciones de instalación de la tarjetaSIM deben realizarse con el vehículo parado.
Introduzca el código PIN con elteclado, seleccione OK y valide.
El sistema solicita "¿Desea activar el teléfono interno?", seleccione "Sí" si desea utilizar su tarjeta SIM para sus llamadas personales. De no ser así, únicamente las llamadas de urgencia y los servicios utilizarán latarjeta SIM.
MEMORIZAR PIN
Cuando introduzca su código PIN, marque la casilla "Memorizar PIN" para acceder al teléfono sin tener que introducir el código la próxima vez que lo utilice.
UTILIZAR EL TELÉFONO INTERNO CON
LA TARJETA SIM
TELEFONEAR
Una vez insertada la tarjeta SIM, el sistema puede sincronizar laagenda de direcciones y la lista de llamadas.Esta sincronización puede tardar unos minutos.
Si ha rechazado utilizar el teléfono interno para las llamadas personales, aún puede conectar un teléfono Bluetooth para recibir sus llamadas en el sistema audio del vehículo.
Page 261 of 336

259
3
112ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
07
Pulse el extremo del mando en el volante paraaceptar la llamada o para colgar la llamada encurso.
Seleccione la pestaña "Sí" paraaceptar o "No" para rechazar y validepulsando OK.
RECIBIR UNA LLAMADA
HACER UNA LLAMADA
Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre de llamada y un mensaje superpuesto en la pantalla.
Para colgar, pulse la tecla COLGAR TEL o pulse OK y seleccione "Finalizar llam." y valide pulsando OK.
FINALIZAR LLAM.
Pulse la tecla DESCOLGAR TEL.
Pulse más de dos segundos el extremo del mando enn el volante para acceder a la agenda de direcciones.
La elección de un número se puede efectuar también a partir de la agenda. Puede seleccionar "Marcar desde la agenda". El WIP Com 3D permite grabar hasta 4 096 fi chas.
Seleccione "Marcar número", ymarque el número de teléfono con el teclado virtual.
Seleccione la función Menú teléfono ypulse OK para validar.
MARCAR NÚMERO
MENÚ TELÉFONO
La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibiddas desde elvehículo aparece debajo del Menú teléfono. Puede seeleccionar unnúmero y pulsar OK para hacer la llamada.SÍNO
La tecla DESCOLGAR TEL acepta, la tecla COLGAR TEL rechaza la llamada entrante.
TELEFONEAR
Page 262 of 336
260
5
6
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP1
2
3
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
08CONFIGURACI
Page 263 of 336

261
09 ÓRDENES VOCALES Y VOLANTE
RADIO: selección de la emisora memorizada anterior.
CD audio: selección de la pista anterior. Si aparece "MEDIA" en la pantalla: CD MP3/TA RJETA DE MEMORIA SD/JUKEBOX:selección del repertorio anterior. Selección del elemento anterior en la agenda.
RADIO: selección de la emisora memorizada siguiente.
CD audio: selección de la pista siguiente. Si aparece "MEDIOS" en la pantalla: CD MP3/MAPA/JUKEBOX: selección del repertorio siguiente. Selección del elemento siguiente en la agenda.
RADIO: búsqueda automática de la frecuencia superior. CD/TARJETA DE MEMORIA SD/JUKEBOX: selección de la pista siguiente.
CD/TARJETA DE MEMORIA SD/JUKEBOX: presión continua: avancerápido.
RADIO: búsqueda automática de la frecuencia inferior.CD/TARJETA DE MEMORIA SD/JUKEBOX: selección de la pista anterior. CD/TARJETA DE MEMORIA SD/JUKEBOX: presión continua: retrocesorápido.
- Cambio de función sonora.
- Hacer una llamada a partir de la agenda.
- Descolgar/Colgar el teléfono.
- Presión de más de 2 segundos:acceso a la agenda.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
MANDOS EN EL VOLANTE
Silencio, cortar el sonido: con impulso simultáneo en las teclas de aumentoy disminución del volumen.
Restablecer el sonido:pulsando una de las dos teclas del volumen.
Mando del limpiaparabrisas: muestra "RADIO" y "MEDIA". Mando de luces: activa el control por voz con un impulso corto, indica la consigna de navegación actual con un impulso largo.
Page 264 of 336

262
TU PQRS
0*
11
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
22
09
Antes de la primera utilización, le recomendamos queescuche, pronuncie, y repita los consejos de utilización.
Pulse la tecla SETUP y seleccione la función "Idioma yvoz". Gire el anillo y seleccione "Sistema de control de voz".Active el control por voz. Seleccione "Tutorial".
INICIACIÓN DE LOS COMANDOS
DE VOZ - CONTROL POR VOZ
Las expresiones que debe pronunciar según el contextofi guran en los siguientes cuadros.
Pronuncie y el WIP Com 3D pasa a la ejecuciÛn.
Una pulsaciÛn larga de esta tecla o una presiÛn en el extremo del mando de lucesactiva el control por voz.
CONTEXTO PRONUNCIAR
ACCIÓN
GENERAL
Ayuda agenda
Ayuda control por voz
Ayuda medios
Ayuda navegación
Ayuda teléfono
Ayuda radio Cancelar
Corrección
Acceso a la ayuda agenda Acceso a la ayuda control por voz Acceso a la ayuda gestión de soportes musicales Acceso a la ayuda guiado, navegación Acceso a la ayuda teléfono Acceso a la ayuda radio Para cancelar una orden vocal en curso Solicitud de corrección del último controlpor voz efectuado Borrar
RADIO
Seleccionar emisora
Emisora
Leer lista de emisoras
Introducir frecuencia
Seleccionar banda de frecuencias
AMFM
TA on
TA off
Seleccionar una emisora de radio Seleccionar una emisora de radio con su texto RDS de la listaRADIO Escuchar la lista de las emisoras disponibles Escuchar la frecuencia de la emisora de radio recibidaSeleccionar la banda de frecuencia (AM o FM) Cambiar la banda de frecuencia en AM Cambiar la banda de frecuencia en FM Activar la información de Tráfi co (TA) Desactivar la informaciÛn de Tr·fi co
NAVEGACIÓN
Entrada de destino
Asistencia por voz off
Asistencia por voz on Guardar dirección
Iniciar guiado al destino
Interrumpir guiado al destino
Navegar a entrada
Búsqueda de POI
Comando para introducir una nueva dirección de destino Desactivar consignas vocales en ruta
Activar consignas vocales en ruta Guardar una dirección en la agenda Iniciar el guiado (una vez capturada la dirección) Detener el guiadoIniciar un guiado con una fi cha de la agendaIniciar un guiado hacia un punto deinterés
ÓRDENES VOCALES Y VOLANTE