Page 9 of 286

F0N0802mfig. 7F0N0337mfig. 8
CLÉ MÉCANIQUE fig. 8
La partie métallique A de la clé est fixe.
La clé actionne :
❒le dispositif de démarrage ;
❒la serrure des portes ;
❒l’ouverture/fermeture du bouchon du réservoir
de carburant. Remplacement de la pile de la clé avec télécommande
fig. 7
Pour remplacer la pile, procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton A et placer l’insert métallique B en
position d’ouverture ;
❒tourner la vis C sur Ëà l’aide d’un tournevis à pointe fine ;
❒extraire le compartiment de pile D et remplacer la pile E
en respectant les polarités ;
❒réintroduire le compartiment de pile D à l’intérieur de la
clé et la bloquer en tournant la vis C sur Á.
8
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Les piles usées sont nocives pour
l’environnement. Elles doivent être jetées
dans des conteneurs conçus spécialement
à cet effet, conformément à la législation en
vigueur ou bien elles peuvent être remises au Réseau
Après-vente Fiat, qui se chargera de leur recyclage.
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 8
Page 10 of 286

Type de clé
Clé mécanique
Clé avec télécommande
Signalisation visuelle
Clignotement indicateurs
de direction (uniquement
avec clé dotée
de télécommande)
DEL de dissuasion
9
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Ci-après sont résumées les fonctions principales que les clés peuvent activer (avec et sans télécommande) :
Déverrouillage
des serrures
Rotation de la clé
dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre (côté
conducteur)
Rotation de la clé
dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre (côté
conducteur)
Pression courte
sur le bouton
Q/Ë
2 clignotements
ExtinctionVerrouillage
des serrures
de l’extérieur
Rotation de la clé
dans le sens des
aiguilles d’une
montre (côté
conducteur)
Rotation de la clé
dans le sens
des aiguilles d’une
montre (côté
conducteur)
Pression courte
sur le bouton
Á
1 clignotement
Allumage fixe
pendant environ
3 secondes, puis
clignotement
de dissuasionEnclenchement
Dead lock
(*)
–
–
Double pression
sur le bouton
Á
3 clignotements
Double
clignotement,
puis clignotement
de dissuasionDéverrouillage
serrure
compartiment
de chargement
–
–
Pression courte
sur le bouton
P
2 clignotements
Clignotement
de dissuasion
(*) Pour les versions/marchés, où cela est prévu.
ATTENTION La manœuvre de descente des vitres est une conséquence d’une commande de déverrouillage des portes ;
la manœuvre de montée des vitres est une conséquence d’une commande de verrouillage des portes.
Remontée
des vitres
(*)
–
–
Pression prolongée(pendant plus
de 2 secondes)
sur le bouton
Á
1 clignotement
Clignotement
de dissuasion Descente
des vitres
(*)
–
–
Pression prolongée(pendant plus
de 2 secondes)
sur le bouton
Q
2 clignotements
Extinction
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 9
Page 11 of 286

AVERTISSEMENT La fonction de blocage du moteur est
garantie par le Fiat CODE, qui s’active automatiquement lors
de l’extraction de la clé de contact.
DÉCLENCHEMENT DE L’ALARME
Une fois les portes et le coffre fermés, la clé de contact
tournée sur la position STOP ou bien extraite, diriger la clé
avec télécommande en direction du véhicule, appuyer, puis
relâcher le bouton de « verrouillage ».
À l’exception de quelques marchés, le déclenchement
de l’alarme émet un signal sonore (« BIP ») et active le
verrouillage des portes.
L’activation de l’alarme est précédée par une phase
d’autodiagnostic : si une anomalie est détectée, le système
émet un nouveau signal sonore.
Dans ce cas, désactiver l’alarme en appuyant sur le bouton
« déverrouillage des portes/du compartiment de
chargement », vérifier que les portes et le capot moteur
sont bien fermés et réactiver l’alarme en appuyant sur
le bouton « verrouillage ».
Dans le cas contraire, la porte et le coffre mal fermés seront
exclus du contrôle de l’alarme.
Si l’alarme émet un signal sonore alors que les portes et le
capot moteur sont correctement fermés, cela signifie qu’une
anomalie a été détectée dans le fonctionnement du système.
S’adresser dans ce cas au Réseau Après-vente Fiat.ALARME ÉLECTRONIQUE
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
L’alarme, prévue en plus de toutes les fonctions de la
télécommande déjà décrites précédemment, est commandée
par le récepteur situé sous le tableau de bord à proximité
de la centrale des fusibles.
DÉCLENCHEMENT DE L’ALARME
L’alarme se déclenche dans les cas suivants :
❒ouverture non autorisée d’une porte ou du capot
du moteur (protection périmétrale) ;
❒actionnement du dispositif de démarrage (rotation
de la clé sur MAR) ;
❒sectionnement des câbles de la batterie ;
❒soulèvement/inclinaison anormal(e) du véhicule.
Selon les marchés, le déclenchement de l’alarme provoque
l’actionnement de la sirène et des clignotants (pendant
environ 26 secondes). Les modalités de déclenchement et
le nombre des cycles peuvent varier en fonction des marchés.
Dans tous les cas, un nombre maximum de cycles
sonores/visuels est prévu. Une fois ceux-ci terminés,
le système reprend sa fonction normale de contrôle.
La protection anti-soulèvement peut être exclue en
actionnant le bouton correspondant (voir le paragraphe
« Protection anti-soulèvement » aux pages suivantes).
10
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 10
Page 12 of 286

11
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0232mfig. 9
PROTECTION ANTI-SOULÈVEMENT
Elle est constituée d’un capteur en mesure de détecter toute
variation d’inclinaison du véhicule, afin de signaler tout
soulèvement possible, même partiel (par ex. pour
l’enlèvement d’une roue).
Le capteur détecte également les moindres variations d’angle
de l’assiette du véhicule, aussi bien le long de l’axe longitudinal
que le long de l’axe transversal.
Désactivation de la protection
Pour désactiver la protection (comme par ex. lors du
remorquage du véhicule lorsque l’alarme est enclenchée),
appuyer sur le bouton A-fig. 9 situé sur la platine des
commandes. La protection reste active jusqu’au prochain
actionnement de l’ouverture centralisée des portes. AVERTISSEMENT Si l’on actionne la fermeture centralisée
à l’aide de l’insert métallique de la clé, l’alarme ne se
déclenche pas.
ATTENTION L’alarme est conforme aux normes des
différents pays.
DÉSACTIVATION DE L’ALARME
Appuyer sur le bouton « déverrouillage des portes/
du compartiment de chargement » de la clé avec
télécommande.
Les actions suivantes sont alors effectuées (à l’exception
de quelques marchés) :
❒deux clignotements brefs des clignotants ;
❒deux signaux sonores brefs (« BIP ») ;
❒déverrouillage des portes.
ATTENTION Si l’on actionne l’ouverture centralisée avec
l’insert métallique de la clé, l’alarme ne se désactive pas.
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 11
Page 13 of 286

SIGNALEMENTS DES TENTATIVES
D’EFFRACTION
Toute tentative d’effraction est signalée par l’éclairage
du témoin
Ysur le combiné de bord, et par le message
affiché à l’écran (le cas échéant, voir le chapitre « Témoins
et messages »).
DÉSACTIVATION DE L’ALARME
Pour désactiver complètement l’alarme (par exemple lorsque
le véhicule n’est pas utilisé pendant longtemps), fermer
simplement le véhicule en tournant l’insert métallique de la clé
avec télécommande dans la serrure.
ATTENTION Si la pile de la clé avec télécommande est
déchargée ou bien en cas de panne du système, pour
désactiver l’alarme, introduire la clé dans le contact
et la tourner en position MAR.
12
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
DÉMARREUR
La clé peut tourner dans 4 positions différentes fig. 10 :
❒STOP : moteur coupé, clé extraite, direction verrouillée.
Certains dispositifs électriques (par ex. autoradio,
fermeture centralisée...) sont activables ;
❒MAR : position de marche. Tous les dispositifs électriques
sont activables ;
❒AVV : démarrage du moteur (position instable).
Le contact est pourvu d’un système électronique de sécurité
qui oblige, en cas de ratés au démarrage, à ramener la clé
dans la position STOP avant de répéter la manœuvre
de démarrage.
F0N0007mfig. 10
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 12
Page 14 of 286

13
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Ne jamais extraire la clé lorsque le véhicule
roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage. Ceci est
toujours valable, même en cas de véhicule remorqué.
ATTENTION
Toute opération en après-vente nécessitant
une intervention sur la direction ou la
colonne de la direction (ex. montage de dispositifs
antivol) est absolument interdite. Cela pourrait
provoquer, en plus d’une détérioration des
performances du système et une annulation de la
garantie, de graves problèmes de sécurité, ainsi que
la non conformité d’homologation du véhicule.
ATTENTION
En cas de violation du dispositif de démarrage
(par ex. une tentative de vol), faire contrôler
le fonctionnement auprès du Réseau Après-vente Fiat
avant de reprendre la route.
ATTENTION
Quand on quitte le véhicule, extraire
systématiquement la clé afin d’éviter
que quelqu’un n’actionne par inadvertance les
commandes. Ne pas oublier de serrer le frein
à main. Si le véhicule est garé en côte, engager la
première vitesse.S’il est garé en descente, engager
la marche arrière. Ne jamais laisser d’enfants dans
un véhicule sans surveillance.
ATTENTION
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION
Activation
Le dispositif en position STOP, extraire la clé et tourner
le volant jusqu’à ce qu’il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis qu’on tourne la clé
en position MAR.
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 13
Page 15 of 286
14
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
COMBINÉ DE BORD
Versions avec écran numérique
A Tachymètre (indicateur de vitesse)
B Écran numérique
C Compte-tours
D Indicateur de température du liquide
de refroidissement moteur avec
témoin de température maximum
E Indicateur de niveau de carburant,
avec témoin de réserve
Versions avec écran multifonction
A Tachymètre (indicateur de vitesse)
B Écran multifonction
C Compte-tours
D Indicateur de température du liquide
de refroidissement moteur avec
témoin de température maximum
E Indicateur de niveau de carburant,
avec témoin de réserve
F0N0330m
fig. 11
F0N0331m
fig. 12
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 14
Page 16 of 286

15
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0332mfig. 13F0N0013mfig. 14
COMPTE-TOURS fig.14
Le compte-tours fournit des indications concernant les tours
du moteur par minute.
ATTENTION Le système de contrôle de l’injection
électronique réduit progressivement l’afflux de carburant
lorsque le moteur tourne « hors régime », ce qui a pour
conséquence une perte progressive de puissance du moteur.
Le compte-tours, lorsque le moteur tourne au ralenti, peut
indiquer une augmentation du régime progressif ou soudain
selon les cas.
Il s’agit d’un phénomène normal, qui ne doit pas inquiéter, car
il peut se produire lors de l’enclenchement du climatiseur
ou du ventilateur électrique. Dans ces cas, une légère
augmentation du ralenti du moteur permet de préserver l’état
de charge de la batterie.INSTRUMENTS DE BORD
La couleur du fond des instruments et leur type peuvent
varier selon les versions.
TACHYMÈTRE fig. 13
Il signale la vitesse du véhicule.
001-036 DUCATO LUM FR 7ed.qxd 21-07-2010 8:46 Pagina 15