Page 89 of 286

88
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0048mfig. 92
INTERRUPTEUR
DE COUPURE DE CARBURANT
ET D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Le véhicule est équipé d’un interrupteur de sécurité qui
intervient en cas de choc pour couper l’alimentation du
carburant et par conséquent éteindre le moteur. Lorsque
l’interrupteur à inertie se déclenche, non seulement il coupe
l’alimentation en carburant, il active les feux de détresse, les
feux de position, les plafonniers, il déverrouille toutes les
portes et affiche un message sur le combiné de bord. Pour
les désactiver, appuyer sur le bouton A. De plus, le véhicule
est équipé d’un autre interrupteur de sécurité qui se
déclenche en cas de choc et coupe l’alimentation électrique.
Ainsi, on évite toute formation de flaques de carburant en cas
de rupture des tuyaux et la formation d’étincelles ou de
décharges électriques suite aux dégâts sur les composants
électriques du véhicule.
AVERTISSEMENT Après le choc, ne pas oublier d’enlever
la clé du contact pour éviter de décharger la batterie. Si
après le choc on ne constate aucune fuite de carburant ni
dommages sur les dispositifs électriques du véhicule (ex. les
phares) et que le véhicule est en mesure de reprendre la
route, réactiver les interrupteurs de coupure automatique
du carburant et d’alimentation électrique (pour les versions/
marchés où cela est prévu) en procédant comme suit.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Après le choc, si l’on perçoit une odeur
de carburant ou si l’on remarque des fuites
sur le circuit d’alimentation, ne pas réenclencher
les interrupteurs, afin d’éviter le risque d’incendie.
ATTENTION
Réactivation de l’interrupteur de coupure
de carburant fig. 92
Pour réactiver l’interrupteur de coupure de carburant,
appuyer sur le bouton A.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 88
Page 90 of 286

89
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0127mfig. 93
AVERTISSEMENT Pour les finitions autres que les Bus
scolaires/Minibus, le bouton B est remplacé par un fusible.
Pour le remplacer, s’adresser au réseau Après-vente Fiat.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Avant de réactiver l’interrupteur
d’alimentation électrique, vérifier
soigneusement l’absence de fuites de carburant ou
dommages sur les dispositifs électriques du véhicule
(par ex. les phares).
ATTENTION
Avant de réactiver l’interrupteur de coupure
de carburant, vérifier soigneusement l’absence
de fuites de carburant ou dommages sur les dispositifs
électriques du véhicule (par ex. les phares).
ATTENTION
Réactivation de l’interrupteur de coupure
d’alimentation électrique (Bus école/Minibus)
fig. 93
L’interrupteur se trouve sur la cosse positive de la batterie.
Pour réactiver l’interrupteur d’alimentation électrique,
procéder comme suit :
❒appuyer sur le bouton A pour réactiver l’interrupteur
de coupure de carburant ;
❒appuyer sur le bouton B pour réactiver l’interrupteur
d’alimentation électrique.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 89
Page 91 of 286
90
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0049mfig. 94
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS
TIROIR DE RANGEMENT SUPÉRIEUR
– COMPARTIMENT RÉFRIGÉRÉ fig. 94
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
Pour l’utiliser, soulever le volet comme indiqué dans
l’illustration.
Lorsque la climatisation est en service, le compartiment, muni
d’une empreinte porte-bouteille, peut être réfrigéré/chauffé
au moyen d’un aérateur relié à la climatisation.TIROIR DE RANGEMENT fig. 95
Pour ouvrir le tiroir, actionner la poignée d’ouverture A.
F0N0050mfig. 95
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 90
Page 92 of 286
91
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0051mfig. 96
TIROIR DE RANGEMENT AVEC SERRURE fig. 96
Pour verrouiller/déverrouiller la serrure, tourner la clé dans
le sens des aiguilles d’une montre/dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre. Pour ouvrir le tiroir, actionner la
poignée d’ouverture. La taille du tiroir lui permet d’accueillir
un ordinateur portable.COMPARTIMENT PORTE-OBJETS
Le compartiment A-fig. 97 aménagé dans la planche de bord
se trouve dans une position centrale.
Le compartiment B-fig. 98 est aménagé sur la droite de la
planche de bord, sous le tiroir vide-poche.
F0N0052mfig. 97
F0N0053mfig. 98
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 91
Page 93 of 286
92
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0128mfig. 99F0N0134mfig. 100
COMPARTIMENT SOUS LE SIÈGE AV CÔTÉ
PASSAGER fig. 100
Pour utiliser le compartiment, procéder comme suit :
❒ouvrir le volet A et l’enlever comme l’indique l’illustration ;
❒tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
le pommeau B de blocage et le déposer pour permettre
l’extraction du compartiment.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
POCHES DES PORTES fig. 99
Dans le revêtement de chaque porte, on trouve des bacs
vide-poches /porte documents.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 92
Page 94 of 286
93
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
CLOISON ARRIÈRE fig. 101
Le véhicule peut être équipé d’une cloison AR invisible
ou équipée d’une vitre coulissante.
Pour ouvrir/fermer la vitre de la cloison coulissante
actionner le pommeau A.
Sur des versions spécifiques, une grille de protection est
prévue. Elle est positionnée sur la fenêtre de la cloison
à l’intérieur du compartiment de chargement.
F0N0218mfig. 101
PORTE GOBELETS – PORTE CANETTES fig. 102
L’empreinte porte-gobelets/porte-canettes est située sur
la planche de bord centrale.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0054mfig. 102
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 93
Page 95 of 286

F0N0146mfig. 10494
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0055mfig. 103
CENDRIER fig. 104
Il est constitué d’un boîtier en plastique extractible, qui peut
être placé dans les empreintes porte-gobelets/porte canettes
présentes sur la planche de bord centrale.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le cendrier comme corbeille
à papier : il pourrait s’enflammer au contact des bouts
de cigarettes. ALLUME-CIGARES fig. 103
Il est situé sur la planche de bord centrale.
Pour actionner l’allume-cigares, appuyer sur ce dernier
lorsque la clé de contact est sur la position MAR.
Après environ 15 secondes, le bouton revient
automatiquement sur la position initiale et l’allume-cigares est
prêt à l’emploi.
AVERTISSEMENT Vérifier toujours le débranchement
de l’allume-cigares.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
L’allume-cigares atteint des températures
élevées. Le manipuler avec précaution et
éviter qu’il soit utilisé par les enfants : danger
d’incendie et/ou de brûlure.
ATTENTION
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 94
Page 96 of 286
95
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0057mfig. 106F0N0056mfig. 105
PARE-SOLEIL fig. 105
Ils se trouvent de part et d’autres du rétroviseur d’habitacle.
Ils peuvent être orientés frontalement ou latéralement.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
PRISE DE COURANT fig. 106
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
La prise de courant se trouve sur la planche centrale, à côté
de l’allume-cigares.
Pour l’utiliser, soulever le couvercle A.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 95