Page 105 of 286

104
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0047mfig. 118F0N0132mfig. 119
AVERTISSEMENT En situation de verrouillage centralisé, si
l’on tire le levier d’ouverture de l’une des portes AV, cela
provoque la désactivation du verrouillage centralisé. Quand
on tire la poignée interne d’ouverture d’une des portes AR,
on déverrouille individuellement la porte concernée.
En l’absence d’alimentation électrique (fusible grillé, batterie
déconnectée, etc.), il est néanmoins possible de verrouiller
manuellement les portes.
Quand le véhicule roule, après avoir dépassé la vitesse
de 20 km/h, toutes les portes sont verrouillées de manière
centralisée si la fonction activable a été sélectionnée via
le menu de configuration (voir le paragraphe « Écran
multifonction » dans ce chapitre).
TOUCHE DU COMPARTIMENT
DE CHARGEMENT fig. 119
L’activation du verrouillage est signalée par la DEL sur
la touche. Verrouillage/déverrouillage des portes de l’intérieur
Appuyer sur le bouton A-fig. 118 pour verrouiller les portes
et sur le bouton B pour les déverrouiller. Les actions de
verrouillage/déverrouillage se font de manière centralisée
(AV et AR). Lorsque les portes sont verrouillées, la DEL sur
le bouton A est allumée et une pression sur le bouton B
provoque le déverrouillage centralisé de toutes les portes
et l’extinction du témoin. Lorsque les portes sont
déverrouillées, la DEL est éteinte et une pression sur
le bouton provoque le verrouillage centralisé de toutes les
portes. Le verrouillage des portes n’est activé que si toutes
les portes sont bien fermées.
Lorsque le verrouillage des portes a été effectué par :
❒la télécommande ;
❒le loquet de la porte ;
on ne pourra pas effectuer le déverrouillage par le bouton
A-fig. 118 situé sur la planche de bord.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 104
Page 106 of 286

105
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
La DEL s’allume dans les cas suivants :
❒après toute commande de verrouillage transmise par
la touche D ou par la touche Ásituées sur la planche
de bord ;
❒à l’activation du combiné de bord ;
❒à l’ouverture d’une des portes AV ;
❒au verrouillage des portes à 20 km/h (en cas d’activation
via le menu).
L’extinction se produit à l’ouverture d’une des portes
du compartiment de chargement ou lors de la demande
de déverrouillage des portes (compartiment de chargement
ou centralisé) ou lors de la demande de déverrouillage
transmise par la télécommande/le loquet des portes.
DISPOSITIF DEAD LOCK
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Il s’agit d’un dispositif de sécurité qui neutralise :
❒les poignées intérieures ;
❒les boutons A-B fig. 118 de verrouillage/déverrouillage
en empêchant ainsi l’ouverture des portes depuis l’intérieur
de l’habitacle face à une tentative d’effraction (bris d’une vitre,
par exemple).
On peut donc affirmer que le dispositif dead-lock représente
la meilleure protection possible contre les tentatives
d’effraction. Il est donc recommandé de l’utiliser lors
de chaque stationnement du véhicule.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Lorsqu’on enclenche le dispositif dead lock,
l’ouverture des portes n’est plus possible
depuis l’intérieur du véhicule. Par conséquent, avant
de quitter la voiture, il convient de vérifier qu’il n’y
a plus personne à bord. Si la pile de la clé avec
télécommande est épuisée, le dispositif ne peut être
désactivé qu’en introduisant l’insert métallique de
la clé dans les barillets des portes, comme décrit plus
haut : dans ce cas, le dispositif reste activé
uniquement sur les portes arrière.
ATTENTION
Enclenchement du dispositif
Le dispositif s’enclenche automatiquement sur toutes les
portes en effectuant une double pression rapide sur le bouton
Áde la clé de la télécommande fig. 115.
L’activation du dispositif est signalée par 3 clignotements des
feux clignotants et par le clignotement de la DEL située sur
le bouton A-fig. 118 entre les commandes sur la planche
de bord.
Le dispositif ne s’enclenche pas si une ou plusieurs portes ne
sont pas correctement fermées : ceci empêche que quelqu’un
puisse rentrer dans le véhicule par la porte ouverte et, en
la refermant, risquer de rester enfermé à l’intérieur
de l’habitacle.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 105
Page 107 of 286

Pour ouvrir la porte latérale coulissante, soulever la poignée
A et accompagner la porte dans le sens de l’ouverture.
La porte latérale coulissante est équipée d’une butée qui
l’arrête en fin de course d’ouverture. Pour la fermer,
actionner la poignée A extérieure (ou intérieure
correspondante) et la pousser en position de fermeture.
S’assurer dans tous les cas que la porte est correctement
accrochée au dispositif de maintien d’ouverture totale.
VITRE LATERALE COULISSANTE fig. 121
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Pour l’ouverture, maintenir enfoncées les deux poignées B
et faire coulisser la vitre.
Quand on relâche les deux poignées d’ouverture, la vitre
coulissante peut s’arrêter dans des positions intermédiaires.
106
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
Désactivation du dispositif
Le dispositif se désactive automatiquement sur toutes
les portes dans les cas suivants :
❒en effectuant une rotation de la clé mécanique de contact
en position d’ouverture dans la porte du conducteur ;
❒en effectuant le déverrouillage des portes au moyen
de la télécommande ;
❒en tournant la clé de contact sur MAR.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Avant de quitter le véhicule stationné avec
les portes coulissantes ouvertes, vérifier
systématiquement l’activation du verrouillage.
ATTENTION
Ne pas déplacer le véhicule avec les portes
latérales ouvertes.
ATTENTION
PORTE LATÉRALE COULISSANTE fig. 120
F0N0061mfig. 120
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 106
Page 108 of 286

107
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0240mfig. 121F0N0176mfig. 122
PLATE-FORME MOBILE fig. 122
(pour les versions/marchés, où cela est prévu)
Quand on ouvre la porte latérale des passagers ou du coffre,
une plate-forme se déplie pour faciliter l’accès au véhicule.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Avant de repartir après un arrêt ou avant
de déplacer le véhicule, s’assurer que
la plate-forme est bien rentrée à fond dans son
logement. Comme le mouvement de la plate-forme
est asservi à celui de la porte latérale coulissante,
si la plate-forme n’est pas complètement rentrée
et que les portes AR sont mal fermées, le témoin
´s’allume sur le combiné de bord.
ATTENTION
PORTE ARRIÈRE À DEUX BATTANTS
Ouverture manuelle depuis l’extérieur du premier
battant
Tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
fig. 117 ou appuyer sur le bouton ∞de la télécommande
et actionner la poignée A-fig. 123 dans le sens indiqué par
la flèche.
Ouverture manuelle depuis l’extérieur du premier
battant fig. 124
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Tirer la poignée B dans le sens indiqué par la flèche.
Fermeture manuelle depuis l’intérieur du premier
battant
Tourner la clé dans le sens des aiguilles d’une montre ou
appuyer sur le bouton Áde la clé avec la télécommande.
Fermer tout d’abord la porte gauche, puis la droite.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 107
Page 109 of 286
108
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0130mfig. 124
F0N0129mfig. 123
F0N0132mfig. 126
F0N0131mfig. 125
Fermeture électrique depuis l’intérieur fig. 126
Fermer les deux battants (d’abord le gauche, puis le droit) AR
et appuyer sur le bouton D situé sur la platine des lève-vitres. Ouverture manuelle du second battant fig. 125
Tirer la poignée C dans le sens indiqué par la flèche.
Les portes AR à deux battants sont dotées d’un système
à ressort qui les arrête lors de leur ouverture à un angle
d’environ 90 degrés.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 108
Page 110 of 286

109
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0188mfig. 127F0N0062mfig. 128
LÈVE-VITRES
ÉLECTRIQUES fig. 128
Sur l’accoudoir interne de la porte côté conducteur se
trouvent des interrupteurs qui commandent, lorsque la clé
de contact est en position MAR :
A l’ouverture/fermeture de la vitre AV gauche ;
B l’ouverture/fermeture de la vitre AV droite.
Actionnement automatique continu
Toutes les versions sont équipées d’une automatisation pour
la montée et la descente de la vitre avant du côté conducteur.
L’actionnement continu automatique de la vitre se déclenche
en appuyant sur un des interrupteurs de commande pendant
plus d’une demie-seconde. La vitre s’arrête en butée ou en
appuyant à nouveau sur le bouton. Il est possible d’augmenter l’angle d’ouverture des deux
battants pour faciliter le chargement et le déchargement. Pour
ce faire, il faut appuyer sur le bouton A-fig. 127 ; il est ainsi
possible d’ouvrir les battants d’environ 180 degrés.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Le système à ressort a des forces
d’actionnement qui sont étudiées pour
le meilleur confort d’utilisation ; un choc accidentel
ou un vent fort pourraient débloquer les ressorts
et fermer spontanément les battants de la porte.
ATTENTION
Avec l’ouverture à 180 degrés, les battants
n’ont aucun système de blocage. Ne pas
utiliser cette ouverture avec le véhicule en pente ou
en cas de vent.
ATTENTION
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 109
Page 111 of 286

110
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0063mfig. 129
CAPOT MOTEUR
OUVERTURE
Procéder comme suit :
❒ouvrir la porte coté conducteur pour rendre accessible
la poignée d’ouverture du capot moteur ;
❒tirer la manette fig. 129 dans le sens indiqué par la flèche ;
❒tirer la manette A-fig. 130 comme l’indique l’illustration ;
❒soulever le capot et en même temps dégager la béquille
de soutien fig. 131 de son dispositif de blocage D, puis
engager l’extrémité C-fig. 132 de la béquille dans
l’emplacement E du capot.
AVERTISSEMENT Avant de soulever le capot, s’assurer que
les bras des essuie-glaces ne soient pas soulevés du pare-brise. AVERTISSEMENT Quand la clé de contact est sur STOP
ou extraite, les lève-vitres restent actifs pendant environ
3 minutes et se désactivent immédiatement quand on ouvre
l’une des portes.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Une mauvaise utilisation des lève-vitres
électriques peur s’avérer dangereuse. Avant
et pendant l’actionnement, toujours vérifier que
les passagers ne courent aucun risque lors des
mouvements des vitres, soit directement, soit en cas
d’entraînement ou de chocs provenant d’objets
personnels. En quittant le véhicule, toujours retirer
la clé du contact pour éviter que les lève-vitres
électriques, par un actionnement intempestif,
puissent représenter un danger pour les passagers
restés à bord.
ATTENTION
Porte côté passager avant
Sur l’accoudoir interne de la porte AV du passager se trouve
un interrupteur qui lui permet de commander sa vitre.
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 110
Page 112 of 286

111
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
F0N0323mfig. 130F0N0065mfig. 131
FERMETURE
Procéder comme suit :
❒tenir le capot soulevé d’une main et de l’autre enlever la
béquille C-fig. 132 du logement E et la remettre dans son
dispositif de blocage D-fig. 131 ;
❒baisser le capot à environ 20 cm du compartiment
moteur, puis le lâcher et s’assurer qu’il est parfaitement
fermé, et non seulement accroché en position de sécurité,
en essayant de le rouvrir. Si tel est le cas, ne pas exercer
de pression sur le capot, mais le soulever à nouveau
et recommencer l’opération.
AVERTISSEMENT Vérifier toujours la fermeture correcte
du capot, afin d’éviter qu’il ne s’ouvre pendant la marche.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Pour des raisons de sécurité, le capot moteur
doit toujours rester parfaitement fermé
pendant que le véhicule roule. Par conséquent,
vérifier toujours la fermeture correcte du capot en
s’assurant que le blocage est inséré. Si, pendant la
marche, on s’aperçoit que le verrouillage n’est pas
parfaitement enclenché, il faut s’arrêter
immédiatement et fermer le capot correctement.
ATTENTION
037-128 DUCATO LUM FR 7ed 6/23/10 2:14 PM Page 111