240
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
3000 PTT(*) Light se základními pneumatikami
kromě verze PANORAMA
3300 PTT(*) Light/3500 PTT(*)
Light se základními pneumatikami
PANORAMA se základními pneumatikami
3000 PTT(*) Light se zvětšenými pneumatikami
kromě verze PANORAMA
3300 PTT(*) Light/3500 PTT(*)
Light se zvětšenými pneumatikami
Zimní pneumatiky M+S třída C na vozidle Camping
PANORAMA se zvětšenými pneumatikami
Řada Light s pneumatikami Camping
Řada Heavy se základními pneumatikami
Řada Heavy se zvětšenými pneumatikami
Zimní pneumatiky M+S třída C pro verzi Camping
Řada Heavy s pneumatikami Camping4,0 ±0,05 4,0 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,0 ±0,05 4,0 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
4,3 ±0,05 4,75 ±0,05
4,1 ±0,05 4,5 ±0,05
5,0 ±0,05 5,5 ±0,05
4,5 ±0,05 5,0 ±0,05
4,5 ±0,05 5,0 ±0,05
5,2 ±0,05 5,2 ±0,05
5,5 ±0,05 5,5 ±0,05
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH ZA STUDENA (bar)
Pneumatiky dodané Použití Přední Zadnís vozem
215/70 R15
215/70 R15
225/70 R15
225/70 R15 C
225/70 R15
215/70 R15 CP
215/75 R16
225/75 R16
225/75 R16 C
225/75 R16 CP
(*) PTT = Přípustná technická hmotnost
Při zahřáté pneumatice musí být hodnota tlaku o 0,3 bar vyšší než předepsaná hodnota.
Hodnotu tlaku v pneumatikách je nutno v každém případě překontrolovat, až pneumatika vychladne.
Zimní pneumatiky je nutno nahustit na tlak o 0,2 bar vyšší než předepsaná hodnota pro pneumatiky dodané s vozidlem.
231-276 DUCATO LUM CS 9ed 15-04-2011 9:23 Pagina 240
245
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
120 Multijet
1860÷1925
1075÷1140
1630
1650
3000
2500
750
100
150160 Multijet
1910÷1975
1025÷1090
1630
1650
3000
2500
750
100
150
HMOTNOSTI – SKŘÍŇOVÉ DODÁVKY
Verze s nosností 3000 kg (***)
Pohotovostní hmotnost
(s náplněmi, palivovou nádrží
naplněnou z 90 % a bez doplňků): kg
Užitečná hmotnost (*) včetně řidiče: kg
Maximální povolené zatížení (**)
– přední náprava: kg
– zadní náprava: kg
– celkem: kg
Hmotnost taženého nákladu
– brzděné přípojné vozidlo: kg
– nebrzděné přípojné vozidlo: kg
Maximální zatížení tažného zařízení
(u brzděného přívěsu): kg
Maximální zatížení na střeše
(rovnoměrně rozložené) kg
(*) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (tažné zařízení přípojného vozidla, atd.), jeho hmotnost naprázdno se
snižuje. Při dodržení maximálního přípustného zatížení se tak snižuje jeho užitečná hmotnost.
(**) Tyto hodnoty nesmí být překročeny. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru
a/nebo na ložné plošině tak, aby dodržel uvedené mezní hodnoty.
(***) Uvedené hodnoty platí pro skříňové dodávky prosklené a neprosklené se středním a krátkým rozvorem, vysokou i nízkou
bočnicí.100 Multijet
1845÷1910
1090÷1155
1630
1650
3000
2000
750
100
150
231-276 DUCATO LUM CS 9ed 15-04-2011 9:24 Pagina 245
246
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
120 Multijet
1860÷2000
1300÷1440
1750
1900
3300
2500
750
100
150160 Multijet
1910÷2050
1250÷1390
1750
1900
3300
2500
750
100
150 100 Multijet
1845÷1985
1315÷1455
1750
1900
3300
2000
750
100
150100 Multijet
1845÷1985
1515÷1655
1850
2000
3500
2000
750
100
150120 Multijet
1860÷2000
1500÷1640
1850
2000
3500
2500
750
100
150160 Multijet
1910÷2050
1450÷1590
1850
2000
3500
2500
750
100
150
HMOTNOSTI – SKŘÍŇOVÉ DODÁVKY
Verze s nosností 3300 kg (***)Verze s nosností 3500 kg (***)
Pohotovostní hmotnost
(se všemi náplněmi,
palivovou nádrží
naplněnou z 90 %
a bez doplňků): kg
Užitečná hmotnost (*)
včetně řidiče: kg
Nejvyšší povolená zatížení (**)
– přední náprava: kg
– zadní náprava: kg
– celkem: kg
Hmotnost taženého nákladu
– brzděné přípojné vozidlo: kg
– nebrzděné přípojné vozidlo: kg
Maximální zatížení tažného
zařízení (u brzděného přívěsu):kg
Maximální zatížení na střeše
(rovnoměrně rozložené) kg
(*) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (tažné zařízení přípojného vozidla, atd.), jeho hmotnost naprázdno se
snižuje. Při dodržení maximálního přípustného zatížení se tak snižuje jeho užitečná hmotnost.
(**) Tyto hodnoty nesmí být překročeny. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru
a/nebo na ložné plošině tak, aby dodržel uvedené mezní hodnoty.
(***) Hodnoty platí pro skříňové dodávky prosklené a neprosklené se středním a krátkým rozvorem, vysokou i nízkou bočnicí.
231-276 DUCATO LUM CS 9ed 15-04-2011 9:24 Pagina 246
247
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
120 Multijet
1940÷2090
1410÷1560
2100
2400
3500
3000
750
120
150160 Multijet
1990÷2140
1360÷1510
2100
2400
3500
3000
750
120
150120 Multijet
2010÷2135
1865÷1990
2100
2400
4000
2500
750
100
150160 Multijet
2060÷2185
1815÷1940
2100
2400
4000
2500
750
100
150
HMOTNOSTI – SKŘÍŇOVÉ DODÁVKY (verze HEAVY)
Verze s nosností 3500 kg (***)Verze s nosností 4000 kg (***)
Pohotovostní hmotnost
(s náplněmi, palivovou nádrží
naplněnou z 90 % a bez doplňků): kg
Užitečná hmotnost (*) včetně řidiče: kg
Nejvyšší povolená zatížení (**)
– přední náprava: kg
– zadní náprava: kg
– celkem: kg
Hmotnost taženého nákladu
– brzděné přípojné vozidlo: kg
– nebrzděné přípojné vozidlo: kg
Maximální zatížení tažného zařízení
(u brzděného přívěsu): kg
Maximální zatížení na střeše
(rovnoměrně rozložené) kg
(*) Jestliže je vozidlo vybaveno speciálními doplňky (tažné zařízení přípojného vozidla, atd.), jeho hmotnost naprázdno se
snižuje. Při dodržení maximálního přípustného zatížení se tak snižuje jeho užitečná hmotnost.
(**) Tyto hodnoty nesmí být překročeny. Je na odpovědnosti uživatele vozidla, aby rozložil náklad v zavazadlovém prostoru
a/nebo na ložné plošině tak, aby dodržel uvedené mezní hodnoty.
(***) Uvedené hodnoty platí pro skříňové dodávky prosklené a neprosklené se středním a krátkým rozvorem, vysokou i nízkou
bočnicí.
231-276 DUCATO LUM CS 9ed 15-04-2011 9:24 Pagina 247