Page 33 of 494

32
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS F_D_(L/O_0712)
●Si vous vous approchez soudainement du véhicule et actionnez brusquement la
poignée de la porte, la porte risque de ne pas se déverrouiller. Dans ce cas,
replacez la poignée de la porte à sa position initiale et assurez-vous que les
portes sont déverrouillées avant de tirer une nouvelle fois sur la poignée de la
porte.
■Lorsque le véhicule n'est pas conduit pendant une période prolongée
Afin d'éviter le vol du véhicule, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon de 6
ft. (2 m) du véhicule.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déverrouillage du
véhicule, le système antivol verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■Alarmes et témoins d'avertissement
Une combinaison d'alarmes extérieures et intérieures ainsi que de messages
d'avertissement affichés sur l'écran multifonctionnel est utilisée pour empêcher le
vol du véhicule et la survenue d'accidents imprévisibles résultant d'une erreur
d'utilisation. Prenez les mesures adéquates en regard de tout message
d'avertissement affiché sur l'écran multifonctionnel. ( →P. 3 9 5 )
Le tableau suivant décrit les situations qui déclenchent uniquement les alarmes et
les procédures de correction afférentes.
AlarmeSituationProcédure de correction
L'alarme extérieure
se déclenche une
fois pendant 2
secondes
Tentative de verrouillage des
portes au moyen de l'accès
“mains libres” alors que la clé
électronique se trouve
toujours dans l'habitacleRécupérez la clé
électronique laissée
dans l'habitacle et
verrouillez les portes à
nouveau.
Vous avez fermé le coffre
alors que la clé électronique
est toujours à bord et que
toutes les portes sont
verrouilléesRécupérez la clé
électronique laissée
dans le coffre et fermez
le couvercle de coffre.
Page 34 of 494

33
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
AlarmeSituationProcédure de correction
L'alarme extérieure
se déclenche une
fois pendant 60
secondes
Vous avez voulu sortir du
véhicule en emportant la clé
électronique et verrouiller les
portes sans mettre le bouton
de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START
STOP” en mode ARRÊTMettez le bouton de
démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE
START STOP” en mode
ARRÊT et verrouillez à
nouveau les portes.
L'alarme extérieure
se déclenche une
fois pendant 10
secondesTentative de verrouillage du
véhicule au moyen de l'accès
“mains libres” alors qu'une
des portes est ouverteFermez et verrouillez
toutes les portes à
nouveau.
L'alarme intérieure
produit un son
continu et ne
s'arrête pasTentative d'ouverture de la
porte et de sortie du véhicule
sans mettre le levier de
sélecteur sur “P”
Mettez le sélecteur de
vitesses sur “P”.
L'alarme intérieure
produit un son
discontinu et ne
s'arrête pas
Passage en mode
ACCESSOIRES alors que la
porte conducteur est ouverte
(Vous avez ouvert la porte
conducteur alors que le
bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START
STOP” était en mode
ACCESSOIRES.)
Fermez la porte
conducteur.
Le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” a été mis en
mode ARRÊT alors que la
porte conducteur était
ouverte
Fermez la porte
conducteur.
Page 35 of 494

34
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS F_D_(L/O_0712)
■En cas de défaut de fonctionnement du système d'accès et de démarrage “mains
libres”
●Verrouillage et déverrouillage des portes et du coffre: utilisez la clé
conventionnelle. ( →P. 4 2 5 )
●Démarrage du moteur: →P. 4 2 6
■En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique
→ P. 3 5 1
■Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire Lexus
Il est possible de désactiver les signaux de fonctionnement du système, tels que les
feux de détresse. (Fonctions personnalisables →P. 466)
■Certificat du système d'accès et de démarrage “mains libres”
Réservé aux véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUES:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit
pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
NOTE:
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux caractéristiques
attendues pour un dispositif numérique de classe B, selon la partie 15 du règlement
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences gênantes en zone résidentielle. Cet équipement produit et rayonne
de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon
les instructions fournies, peut provoquer des interférences gênantes pour les
communications radio. Pour autant, l'absence totale d'interférence observée dans
une installation donnée ne peut pas être garantie. Si cet équipement produit des
interférences qui gênent la réception radio ou T.V. (à vérifier par arrêt et remise en
marche de l'équipement), l'utilisateur est encouragé à tenter de remédier au
problème par les mesures suivantes:
FCC ID: NI4TMLF-1
Page 36 of 494

35
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
●Réorienter l'antenne réceptrice ou la changer de position.
●Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
●Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
●Demander conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/T.V.
expérimenté.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l'équipement.
NOTE:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTICE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa-
tion. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful inter-
ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful inter-
ference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
●Reorient or relocate the receiving antenna.
●Increase the separation between the equipment and receiver.
●Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
●Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC ID: NI4TMLF-1
Page 37 of 494

36
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS F_D_(L/O_0712)
Réservé aux véhicules commercialisés au Canada
REMARQUES:
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il
ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
NOTE:
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interfer-
ence that may cause undesired operation of the device.
ATTENTION
■Précautions concernant les interférences avec des dispositifs électroniques
●Les personnes porteuses d'un implant cardiaque (stimulateur ou défibrillateur,
etc.) doivent rester à distance des antennes du système d'accès “mains libres”.
( → P. 2 6 )
Leur implant est en effet susceptible d'être perturbé dans son fonctionnement
par les ondes radio. Il est possible de désactiver l'accès “mains libres”, au besoin.
Contactez votre concessionnaire Lexus pour plus de détails, notamment en ce
qui concerne notamment en ce qui concerne la fréquence et l'intervalle
d'émission des ondes radio. Puis, consultez votre médecin pour savoir s'il est
préférable de désactiver l'accès “mains libres”.
●Il est demandé à toute personne porteuse d'une prothèse médicale électrique
autre que cardiaque (stimulateur ou défibrillateur) de se renseigner auprès du
fabricant de la prothèse quant à son fonctionnement en présence d'ondes radio
extérieures.
Les ondes radio sont susceptibles d'avoir des effets inattendus sur le
fonctionnement de ces prothèses médicales.
Contactez votre concessionnaire Lexus pour plus de détails concernant la
désactivation de l'accès “mains libres”.
Page 38 of 494

37
1
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
Télécommande du verrouillage centralisé
■Fonction de déverrouillage double action
Lorsque vous appuyez sur , la porte conducteur est déverrouillée. Appuyez
une seconde fois sur la même touche, dans les 3 secondes qui suivent, pour
déverrouiller toutes les autres portes.
■Signaux de manœuvre
Portes: le verrouillage/déverrouillage des portes est confirmé par un signalsonore et le clignotement des feux de détresse. (Verrouillage: 1 fois,
déverrouillage: 2 fois)
Coffre: un signal sonore retentit pour indiquer que coffre a été déverrouillé.
Vitres et toit ouvrant: un signal sonore retentit pour indiquer que les vitres et le toit
ouvrant sont en mouvement.
■Signal sonore de verrouillage des portes
Si une porte n'est pas complètement fermée, un signal sonore retentit en cas de
tentative de verrouillage des portes. Fermez correctement la porte pour arrêter le
signal sonore, puis verrouillez le véhicule à nouveau.
Il est possible d'utiliser la télécommande du verrouillage centralisé pour
verrouiller et déverrouiller le véhicule et le coffre de l'extérieur.
Verrouillage de toutes les
portes
Déverrouillage de toutes les
portes
Ouverture des vitres et du
toit ouvrant (appui long)
Déverrouillage du coffre
(appui long)
Déclenchement de l'alarme
(appui long) ( →P. 8 2 )
Page 39 of 494

38
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
08_IS F_D_(L/O_0712)
■Alarme
Utilisez la télécommande du verrouillage centralisé pour verrouiller les portes et
armer le système d'alarme.
■Pile de la clé électronique usée
→P. 3 0
■Fonction de sécurité
→P. 3 2
■En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique
→ P. 3 5 1
■Conditions affectant le fonctionnement
→P. 2 8
■Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire Lexus
Il est possible de modifier les réglages (le déverrouillage du coffre par exemple).
(Fonctions personnalisables →P. 466)
■Certification de la télécommande du verrouillage centralisé
Réservé aux véhicules commercialisés aux États-Unis
REMARQUES:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit
pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
FCC ID: NI4TMLF-1
Page 40 of 494

39
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
NOTE:
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux caractéristiques
attendues pour un dispositif numérique de classe B, selon la partie 15 du règlement
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences gênantes en zone résidentielle. Cet équipement produit et rayonne
de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon
les instructions fournies, peut provoquer des interférences gênantes pour les
communications radio. Pour autant, l'absence totale d'interférence observée dans
une installation donnée ne peut pas être garantie. Si cet équipement produit des
interférences qui gênent la réception radio ou T.V. (à vérifier par arrêt et remise en
marche de l'équipement), l'utilisateur est encouragé à tenter de remédier au
problème par les mesures suivantes:
●Réorienter l'antenne réceptrice ou la changer de position.
●Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
●Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché.
●Demander conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/T.V.
expérimenté.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à faire
fonctionner l'équipement.
NOTE:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
FCC ID: NI4TMLF-1