Page 385 of 494

384
5-1. Informations à connaître
08_IS F_D_(L/O_0712)
Enregistreur de bord
En cas d'accident ou de manœuvre d'urgenceL'enregistreur de bord est intégré au boîtier électronique de sacs de
sécurité gonflables. Lors d'un accident ou d'une manœuvre d'urgence,
ce dispositif peut enregistrer les informations suivantes, en totalité ou en
partie:
● régime moteur
● s'il y a eu action sur la pédale de frein ou non
● la vitesse du véhicule
● le degré d'enfoncement de la pédale d'accélérateur
● la position du sélecteur de vitesses de la transmission
● si le conducteur et le passager avant portaient leur ceinture de
sécurité
● la position du siège conducteur
● classification des occupants du siège passager avant
● données de déploiement du sac de sécurité gonflable SRS
● données de diagnostic du disposit if de sac de sécurité gonflable SRS
Votre véhicule est équipé de calculateurs qui contrôlent et régulent
certains éléments de votre véhicule. Ces calculateurs vous assistent lors
de la conduite et permettent à votre véhicule de maintenir un niveau
optimal de performance.
En plus de mémoriser des données utiles pour la recherche des
pannes, l'enregistreur de bord garde la trace des événements ayant
conduit à un accident ou à une manœuvre d'urgence.
Page 386 of 494

5
En cas de problème
385
5-1. Informations à connaître
08_IS F_D_(L/O_0712)Ces informations sont destinées à être utilisées dans un but
d'amélioration des performances du véhicule en matière de sécurité. À la
différence des enregistreurs de bords ordinaires, l'EDR n'enregistre
aucune donnée sonore, comme les conversations entre passagers par
exemple.
Divulgation des données
Lexus ne divulgue aux tiers aucu ne des informations mémorisées par
l'enregistreur de bord, excepté dans le cas où:
● le propriétaire du véhicule a donné son accord en ce sens (ou la
société de location s'il s'agit d'un véhicule loué);
● ces informations font l'objet d'une de mande officielle de la part de la
police ou toute autre autorité compétente
● elles pourraient servir à Lexus co mme argument de défense en cas de
poursuite judiciaire;
● ces informations font l'objet d'une injonction d'une court de justice
Toutefois, si nécessaire, Lexus pourra:
● utiliser les données à des fins de recherche sur le niveau de sécurité
des véhicules Lexus;
● divulguer les données à un tiers à des fins de recherche sans divulguer
les renseignements concernant le propriétaire du véhicule et ce,
uniquement si cela est absolument nécessaire
● divulguer des données compilées, où les informations permettant
d'identifier les véhicules auront été effacées, à une organisation autre
que Lexus à des fins de recherche
Page 387 of 494

386
08_IS F_D_(L/O_0712)
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Si un voyant s'allume ou un signal sonore se déclenche...
Arrêtez tout de suite le véhicule. Il pourrait être dangereux de
continuer à rouler.Le témoin d'alerte suivant indique l'existence possible d'un problème
dans le système de freinage. Arrêtez au plus vite le véhicule sur une aire
de sécurité et contactez votre concessionnaire Lexus.
*: Signal sonore avec le frein de stationnement serré:
→ P. 4 0 0
VoyantVoyant/Explications
(États-Unis)
(Canada)
Voyant de système de freinage (signal sonore)*
• Insuffisance de liquide de frein
• Anomalie dans le servofrein d'assistance
Ce témoin est allumé lorsque le frein de stationnement est
serré. S'il s'éteint lorsque vous desserrez le frein de
stationnement, le système fonctionne normalement.
Si un voyant s'allume ou se met à clignoter, gardez votre calme et agissez
comme expliqué ici. Ce n'est pas parce qu'un témoin s'allume ou clignote,
puis s'éteint ensuite, que le système correspondant est forcément en
panne.
Page 388 of 494

5
En cas de problème
387
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
Arrêtez tout de suite le véhicule.Le voyant suivant indique la possibilité d'une détérioration du véhicule
pouvant provoquer un accident. Arrêtez au plus vite le véhicule sur une
aire de sécurité et contactez votre concessionnaire Lexus.
Faites contrôler le véhicule par vo tre concessionnaire Lexus dans les
plus brefs délais.
Négliger de faire rechercher la cause des alertes suivantes peut avoir
pour conséquence un fonctionnement anormal du système
correspondant, pouvant entraîner un accident. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Lexus dans les plus brefs délais.
Vo y a n tVoyant/Explications
Voyant du circuit de charge Signale une anomalie dans le circuit de charge du véhicule.
Vo y a n tVoyant/Explications
(États-Unis)
(Canada)
Voyant d'anomalie de fonctionnementSignale la présence d'une anomalie dans:
• le système de gestion électronique du moteur;
• le système de commande électronique de l'accélérateur; ou
• le système de gestion électronique de la transmission automatique.
Voyant SRSSignale la présence d'une anomalie dans:
• le système des sacs de sécurité gonflables SRS, ou
• le système des prétensionneurs de ceintures de sécurité.
Page 389 of 494

388
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
VoyantVoyant/Explications
(États-Unis)
(Canada)
Vo y a n t A B SSignale la présence d'une anomalie dans:
• le système ABS; ou
• le dispositif d'assistance au freinage d'urgence.
Voyant de direction assistée électriqueSignale la présence d'une anomalie dans le système EPS
(Direction assistée électrique).
Voyant du système de sécurité de pré-collision (sur
modèles équipés)
Signale la présence d'une anomalie dans le système de
sécurité de pré-collision.
■Voyant de direction assistée électrique
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible ou lorsque la tension chute de
manière temporaire, le voyant de direction assistée électrique risque de s'allumer.
ATTENTION
■Lorsque le voyant de direction assistée électrique s'allume
Le volant de direction risque de devenir extrêmement dur à manœuvrer.
Si c'est le cas, maintenez fermement le volant de direction et déployez plus de force
que d'habitude pour le tourner.
Page 390 of 494

5
En cas de problème
389
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
Suivre la procédure de correction.Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème signalé,
vérifiez que le voyant d'alerte s'éteint.
VoyantVo y a n t / E x p l i c a t i o n sProcédure de correction
Voyant d'ouverture des
portes (signal sonore)
*1
Signale qu'une porte ou que
le coffre est mal fermé.
Vérifiez que toutes les portes
ainsi que le coffre sont bien
fermés.
Voyant de réserve de
carburant Carburant restant
(Environ 2,9 gal.
[11 L, 2,4 Imp.gal.] ou moins)
Refaites le plein du véhicule.
Voyant de surchauffe de
l'huile de transmission
automatiqueSignale une surchauffe de
l'huile de la transmission
automatique.
→ P. 1 4 2
(Au combiné
d'instruments)
Voyant de rappel de ceinture
de sécurité conducteur
(signal sonore)
*2
Avertit la personne au volant
qu'elle n'a pas attaché sa
ceinture de sécurité.
Attachez votre ceinture de
sécurité.
(Sur la console centrale)
Voyant de rappel de ceinture
de sécurité passager avant
(signal sonore)
*2
Avertit le passager avant qu'il
n'a pas attaché sa ceinture de
sécurité.
Attachez votre ceinture de
sécurité.
Page 391 of 494

390
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
*1: Alarme d'ouverture des portes:
→P. 4 0 0
*2: Signal sonore pour la ceinture de sécurité du conducteur et du
passager avant:
Le signal sonore pour la ceinture de sécurité du conducteur et du passager
avant retentit pour avertir ces derniers que leur ceinture de sécurité n'est pas
attachée. Il retentit de manière intermittente pendant 10 secondes à partir de
l'instant où le véhicule roule à plus de 12 mph (20 km/h). Passé ce délai, si la
ceinture de sécurité n'est toujours pas attachée, le signal sonore retentit d'une
tonalité différente pendant 20 secondes supplémentaires.
Voyant de surveillance de la
pression de gonflage des
pneumatiques
Témoin allumé:
Pneus sous-gonflésAjustez la pression de
gonflage des pneumatiques.
Témoin allumé après avoir
clignoté pendant 1 minute:
Anomalie du système de
surveillance de la pression de
gonflage des pneumatiques
Faites contrôler le système par
votre concessionnaire Lexus.
Voyant d'alerte principal
Le voyant s'allume,
accompagné d'un signal
sonore, et clignote pour
signaler que le système
principal d'alerte a détecté
une anomalie.
→ P. 3 9 5
Vo y a n tVoyant/ExplicationsProcédure de correction
Page 392 of 494

5
En cas de problème
391
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
08_IS F_D_(L/O_0712)
■Au cas où le voyant d'anomalie de fonctionnement s'allumerait pendant la
marche du véhicule
Vérifiez avant tout les points suivants:
●Le réservoir de carburant est-il vide?
Si c'est le cas, faites le plein dans les plus brefs délais.
●Le bouchon du réservoir de carburant est-il desserré?
Si c'est le cas, resserrez-le.
Le témoin doit normalement s'éteindre après quelques trajets.
Si le témoin ne s'éteint pas après plusieurs trajets, contactez votre concessionnaire
Lexus dans les plus brefs délais.
■Capteur d'occupation du siège passager avant, voyant et bruiteur de rappel de
ceinture de sécurité passager
●Si vous posez un bagage sur le siège du passager avant, lequel est équipé d'un
capteur d'occupation, celui-ci risque de provoquer l'allumage du voyant et le
déclenchement du bruiteur, alors que personne n'est assis sur le siège.
●Si vous placez un coussin sur le siège, le capteur risque de ne pas détecter
qu'une personne y est assise, et d'occasionner un fonctionnement incohérent
du témoin d'alerte.
■Lorsque le voyant de surveillance de la pression de gonflage s'allume
Vérifiez la pression des pneus et corrigez à la valeur préconisée. Il ne suffit pas
d'appuyer sur le bouton de remise à zéro de la surveillance de la pression de
gonflage pour éteindre le voyant de surveillance de la pression des pneus.
■Le voyant de surveillance de la pression de gonflage s'allume par suite d'une
cause naturelle
Le voyant de pression de gonflage des pneumatiques insuffisante peut s'allumer en
raison de circonstances naturelles, telles qu'une fuite d'air ou une variation de
pression de gonflage liée à la température. Dans ce cas, le fait de rétablir la pression
de gonflage correcte aura pour effet d'éteindre le voyant (après quelques minutes).
■En cas de crevaison nécessitant l'utilisation de la roue de secours
La roue de secours compacte n'est pas équipée d'une valve à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage. Si un pneu vient à crever et est remplacé
par la roue de secours, le voyant de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques reste allumé. Après réparation, remplacez la roue de secours par la
roue remise en état et ajustez la pression de gonflage. Le voyant de pression de
gonflage des pneumatiques insuffisante s'éteint au bout de quelques minutes.