Page 105 of 494

104
1-7. Informations relatives à la sécurité
08_IS F_D_(L/O_0712)*
1: le système classe toute personne de taille adulte comme un adulte.
Lorsqu'un adulte de petite taille est installé dans le siège passager
avant, le système va peut-être le reconnaître comme un enfant, selon
sa constitution et sa posture.
*
2: au cas où le passager avant ne porterait pas sa ceinture de sécurité.
*
3: lorsqu'un enfant trop grand pour utiliser un système de sécurité enfant est installé dans le siège passager avant, le système va peut-
être le reconnaître comme un adulte, selon sa constitution et sa
posture.
*
4: n'installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le siège passager avant. Un siège de sé curité enfant type face à la route
ne doit être installé sur le siège passager que dans la situation où il
n'est pas possible de faire autrement. ( →P. 1 0 7 )
*
5: si le témoin n'est pas allumé, consultez la section de ce manuel consacrée à l'installation du siège de sécurité enfant. ( →P. 111)
Page 106 of 494

105
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
ATTENTION
■Précautions à observer avec le système de classification des occupants du siège
passager avant
Respectez les recommandations suivantes concernant le système de classification
des occupants du siège passager avant.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s'ensuivre.
●Portez correctement la ceinture de sécurité.
●Veillez à ce que la languette de la ceinture de sécurité du passager avant ne soit
pas restée engagée dans la boucle avant qu'une personne ne s'installe dans le
siège passager avant.
●Assurez-vous que le témoin “AIR BAG OFF” reste éteint alors que la personne
installée dans le siège passager avant utilise une rallonge de ceinture de sécurité.
Si le témoin “AIR BAG OFF” s'allume, détachez de la boucle de ceinture de
sécurité le pêne de la rallonge, puis attachez de nouveau la ceinture de sécurité.
Rattachez la rallonge de ceinture de sécurité après vous être assuré que le
témoin “AIR BAG ON” est bien allumé. Si vous utilisez une rallonge de ceinture
de sécurité alors que le témoin “AIR BAG OFF” est allumé, le sac de sécurité
gonflable passager avant, le sac de sécurité gonflable latéral du côté passager
avant et le sac de sécurité gonflable de genoux du passager avant risquent de ne
pas se déclencher correctement, ce qui peut entraîner la mort ou des blessures
graves en cas d'accident.
●Ne posez pas les mains ni les pieds sur le dossier de siège passager avant depuis
les places arrière, car le poids exercé est trop important.
●Interdisez aux passagers arrière de soulever le siège passager avant avec les
pieds ou d'appuyer ses jambes contre le dossier de siège.
●Ne rangez aucun objet sous le siège passager avant.
●N'inclinez pas le dossier du siège passager avant au point qu'il vienne à toucher
le siège arrière. Le témoin “AIR BAG OFF” risquerait alors de s'allumer, indiquant
que les sacs de sécurité gonflables passager ne se déploieront pas en cas
d'accident grave. Si le dossier vient à toucher le siège arrière, redressez-le.
Réglez le dossier de siège passager avant aussi droit que possible pendant la
marche du véhicule. L'efficacité des ceintures de sécurité peut se trouver réduite
par une inclinaison excessive du dossier de siège.
Page 107 of 494

106
1-7. Informations relatives à la sécurité
08_IS F_D_(L/O_0712)
ATTENTION
■Précautions à observer avec le système de classification des occupants du siège
passager avant
●Si un adulte est installé dans le siège passager avant, le témoin “AIR BAG ON”
est allumé. Si le témoin “AIR BAG OFF” est allumé, demandez au passager de
s'asseoir bien droit, bien appuyé contre son dossier et pieds posés sur le sol, et
d'attacher correctement sa ceinture. Si le témoin “AIR BAG OFF” reste toujours
allumé, demandez au passager d'aller s'asseoir sur le siège arrière ou, si cela
n'est pas possible, de reculer complètement le siège passager avant.
●Si vous ne pouvez pas faire autrement que d'installer un siège de sécurité enfant
type face à la route dans le siège passager avant, effectuez cette installation dans
le bon ordre. (→P. 111)
●Ne modifiez ni ne démontez les sièges avant.
●Ne donnez pas de coup de pied dans le siège passager avant et ne lui faites subir
aucun choc violent. Sinon, le témoin SRS risque de s'allumer pour indiquer une
anomalie du système de détection. Dans ce cas, contactez immédiatement votre
concessionnaire Lexus.
●Un siège de sécurité enfant installé dans un siège arrière ne doit pas être en
contact avec le dossier du siège avant.
●Ne recouvrez l'assise des sièges d'aucun accessoire, comme un coussin ou une
housse par exemple.
●Ne modifiez ni ne remplacez la sellerie des sièges avant.
Page 108 of 494

107
1
1-7. Informations relatives à la sécurité
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
Sièges de sécurité enfant
Points à se rappelerDes études ont montré qu'il est beaucoup plus sûr d'installer un siège de
sécurité enfant à l'arrière que dans le siège passager avant.
● Choisissez un siège de sécurité enfant adapté à l'âge et à la taille de
l'enfant.
● Pour les détails concernant l'installation, respectez les instructions de
montage fournies avec le siège de sécurité enfant.
Le présent manuel fournit des instructions d'installation d'ordre
général. ( →P. 111)
Les types de sièges de sécurité enfant
Les sièges de sécurité enfant sont classés en 3 catégories, selon l'âge et
la taille de l'enfant. Siège jeune enfant
Tout siège de sécurité enfant, qu'il soit prévu pour les nourrissons ou les
jeunes enfants, doit lui-même être convenablement attaché au siège avec
la sangle abdominale de la ceinture de sécurité.
Dans les États-Unis (50 états) et au Canada, l'utilisation des sièges de
sécurité enfant est désormais rendue obligatoire par la législation
fédérale.
Page 109 of 494
108
1-7. Informations relatives à la sécurité
08_IS F_D_(L/O_0712)Siège modulable
Coussin de rehausse
■Sélection d'un siège de sécurité enfant adapté
Choisissez un siège de sécurité enfant qui soit adapté à l'enfant. Si l'enfant est trop
grand pour prendre place dans un siège de sécurité quelle que soit sa catégorie,
installez-le dans un siège arrière et utilisez la ceinture de sécurité du véhicule.
(
→ P. 5 6 )
Page 110 of 494

109
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
ATTENTION
■Précautions à observer avec les sièges de sécurité enfant
●Afin que l'enfant soit protégé efficacement en cas d'accident ou d'arrêt brusque,
il doit être correctement attaché avec la ceinture de sécurité du véhicule et
installé dans un siège de sécurité enfant adapté à son âge et à sa taille. Tenir un
enfant dans ses bras ne permet pas de le protéger correctement, à la différence
d'un siège de sécurité enfant. En cas d'accident, l'enfant risque d'être projeté
contre le pare-brise ou écrasé entre la personne qui le tient et les éléments de
l'habitacle.
●Lexus recommande vivement d'utiliser un siège de sécurité enfant adapté à la
taille de l'enfant, et de l'installer à l'arrière. Les statistiques prouvent que les
enfants sont mieux protégés lorsqu'ils sont assis à l'arrière plutôt qu'à l'avant.
●N'installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le siège
passager avant, même si le témoin “AIR BAG OFF” est allumé. En cas d'accident,
par la violence et la vitesse de son déploiement, le sac de sécurité gonflable
passager avant peut blesser grièvement, voire tuer l'enfant si vous l'avez installé à
la place du passager avant dans un siège de sécurité enfant type dos.
●Un siège de sécurité enfant type face à la route doit être installé sur le siège
passager uniquement s'il n'est pas possible de faire autrement. Reculez toujours
le siège au maximum, même si le témoin “AIR BAG OFF” est allumé, car le
déploiement du sac de sécurité gonflable passager peut être très rapide et
violent. Sinon, l'enfant risque d'être grièvement blessé, voire tué.
●N'utilisez pas la rallonge de ceinture de sécurité pour installe un siège de
sécurité enfant, que ce soit à l'avant ou à l'arrière. Si vous installez le siège de
sécurité enfant avec la rallonge de ceinture de sécurité attachée à la ceinture de
sécurité, le siège de sécurité enfant n'est pas assez tenu, avec le risque que
l'enfant ou un autre passager soit blessé grièvement, voire tué, en cas d'accident.
Page 111 of 494

110
1-7. Informations relatives à la sécurité
08_IS F_D_(L/O_0712)
ATTENTION
■Précautions à observer avec les sièges de sécurité enfant
●Ne laissez jamais un enfant appuyer sa tête ou une partie de son corps contre la
porte ou contre la zone du siège, du montant avant, du montant arrière ou contre
le rail latéral de toit où les sacs de sécurité gonflables latéraux ou les sacs de
sécurité gonflables rideau se déploient, même si l'enfant est assis dans son siège
de sécurité enfant. Le déploiement des sacs de sécurité gonflables latéraux et
rideau représente un danger, et le choc est susceptible de blesser grièvement
l'enfant, voire de le tuer.
●Veillez à respecter toutes les instructions d'installation du siège de sécurité
enfant fournies par le fabricant, et à faire en sorte que le siège soit correctement
arrimé. S'il est mal arrimé, le risque existe que l'enfant soit grièvement blessé,
voire tué lors d'un freinage brusque ou d'un accident.
■Lorsque le siège de sécurité enfant ne sert pas
●Veillez à bien arrimer le siège de sécurité enfant au siège, même lorsqu'il ne sert
pas. Ne placez pas le siège de sécurité enfant dans le coffre sans l'arrimer.
●S'il est nécessaire de détacher le siège de sécurité enfant, enlevez-le du véhicule
ou bien rangez-le dans le coffre, de manière sûre. Il pourrait blesser les
occupants en cas de projection lors d'un freinage brusque ou d'un accident.
Page 112 of 494
111
1
1-7. Informations relatives à la sécurité
Avant de prendre le volant
08_IS F_D_(L/O_0712)
Installation du siège de sécurité enfant
Respectez les instructions fournies par le fabricant du siège de sécurité
enfant. Attachez solidement les sièges de sécurité enfant aux places
arrière au moyen de la ceinture de sécurité ou du point d'ancrage inférieur
du siège de sécurité enfant. Attachez la sangle supérieure au moment
d'installer le siège de sécurité enfant.
Ceintures de sécurité
équipées d'un mécanisme de
verrouillage pour sièges de
sécurité enfant (ceintures
ALR/ELR, sauf celle du
conducteur) ( →P. 56)
Points d'ancrage inférieurs
pour sièges de sécurité
enfant
Ces points d'ancrage inférieurs
sont prévus aux places arrière.
(Leur emplacement est indiqué
par des boutons intégrés aux
sièges.)
Patte d'ancrage
(pour la sangle supérieure)
Des pattes d'ancrage sont
prévues à toutes les places
arrière.