2007 YAMAHA RHINO 660 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 137 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-70
N.B.:En raison de différences dans la production, le nombre
total des déclics de réglage peut varier selon les disposi-
tifs de réglage de la force d’amortissement. Le nombre
total de décl

Page 138 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-71
WARNING
Always adjust the shock absorber assemblies
on the left and right side to the same setting.
Uneven adjustment can cause poor handling
and loss of stability, which could lead to an ac-
cid

Page 139 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-72
AVERTISSEMENT
Toujours régler les combinés ressort-amortisseur
gauche et droit à la même position. Un réglage inégal
risque d’entraîner une perte de la maniabilité et de
l’équilibre

Page 140 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-73
EVU01730
Adjusting the rear shock absorber assemblies
The spring preload, rebound damping and com-
pression damping forces of the rear shock absorb-
er assemblies can be adjusted to suit the
oper

Page 141 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-74
FVU01730
Réglage des combinés ressort-amortisseur arrière
La précontrainte de ressort et les forces d’amortissement
à la détente et à la compression des combinés ressort-
amortisseur ar

Page 142 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-75 1. Locknut
2. Spring preload adjusting ring
3. Special wrench
1. Contre-écrou
2. Bague de réglage de la précontrainte de ressort
3. Clé spéciale
1. Contratuerca
2. Aro de ajuste de la precar

Page 143 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-76
Précontrainte du ressort
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner la bague de réglage dans le sens a pour
augmenter la précontrainte de ressort et donc durcir
la suspension, et dans le sens b

Page 144 of 446

YAMAHA RHINO 660 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-77 1. Distance A
1. Distance A
1. Distancia A
3. Tighten the locknut to the specified torque.CAUTION:
Always tighten the locknut against the adjust-
ing ring, and then tighten it to the specified
to