Page 49 of 307

CONOCIMIENTO DEL COCHE
47
Es posible interrumpir la función mante-
niendo accionada la palanca hacia el
volante durante más de 2 segundos.
PALANCA DERECHA
La palanca derecha dirige el funciona-
miento del limpiaparabrisas y lavaparabri-
sas. El mando del lavaparabrisas activa
también los lavafaros (si están presentes)
fig. 62
A0A0616b
Limpiaparabrisas -
Lavaparabrisas
(fig. 62-63)
La palanca puede ponerse en cinco posi-
ciones distintas, a las cuales correspon-
den:
A- Limpiaparabrisas desactivado (en
reposo).
B- Funcionamiento intermitente.
Con la palanca en posición (B), girando
el casquillo (F) se puede seleccionar cua-
tro posibles velocidades de funcionamien-
to en modo intermitente:
■= intermitencia lenta.
■■= intermitencia media.
■■■= intermitencia medio-rápida.
■■■■= intermitencia rápida.
C- Funcionamiento continuo lento.
D- Funcionamiento continuo rápido.
E- Funcionamiento rápido temporal
(posición inestable).
El funcionamiento en posición (E) dura
el tiempo que se mantiene la palanca en
esa posición manualmente. Al soltarla,
vuelve a la posición (A) interrumpiendo
automáticamente el funcionamiento del
limpiaparabrisas.
Función “lavado inteligente”
Tirando de la palanca hacia el volante
(posición inestable) se acciona el lavapa-
rabrisas.
Manteniendo accionada la palanca es
posible activar con un sólo movimiento el
surtidor del lavaparabrisas y el limpiapara-
brisas; de hecho, este último entra en
acción automáticamente si se mantiene
accionada la palanca durante más de
medio segundo.
El funcionamiento del limpiaparabrisas
termina después de algunos movimientos
de limpieza una vez que se ha soltado la
palanca; después de algunos segundos
realiza un último “movimiento de limpie-
za” para completar la operación.
fig. 63
A0A0617b
Page 50 of 307

CONOCIMIENTO DEL COCHE
48
El sensor de lluvia está ubicado detrás
del espejo retrovisor interior, en contacto
con el parabrisas y dentro del área de lim-
pieza del limpiaparabrisas, y dirige una
centralita electrónica que a su vez contro-
la el motor del limpiaparabrisas.
Cada vez que se pone en marcha el
motor, el sensor de lluvia se estabiliza
automáticamente a una temperatura de
unos 40°C para eliminar de la superficie
controlada una posible condensación e
impedir la formación de hielo.
El sensor de lluvia puede reconocer y
adaptarse automáticamente a la presencia
de las siguientes condiciones que requie-
ren una diferente sensibilidad de interven-
ción:
– impurezas en la superficie controlada
(depósitos de sal, suciedades, etc.;
– residuos (estrías) de agua provocados
por el desgaste de las escobillas del lim-
piaparabrisas;
– diferencia entre el día y la noche (la
superficie mojada del cristal molesta
mucho más a la vista durante la noche). Sensor de lluvia (fig. 64)
El sensor de lluvia (A), presente sólo en
algunas versiones, es un dispositivo elec-
trónico que funciona junto con el limpia-
parabrisas para adaptar automáticamente,
durante el funcionamiento intermitente, la
frecuencia de los movimientos de limpieza
a la intensidad de la lluvia.
Todas las demás funciones controladas
por la palanca derecha permanecen inal-
teradas.
El sensor de lluvia se activa automática-
mente poniendo la palanca derecha en
posición (B-fig. 62) y tiene un campo
de regulación que varía progresivamente
desde la posición de reposo (ningún movi-
miento de limpieza) cuando el parabrisas
está seco, hasta la segunda velocidad
(funcionamiento continuo medio) en caso
de lluvia torrencial.Girando el casquillo (F-fig. 62) es
posible aumentar la sensibilidad del sen-
sor de lluvia, obteniendo así una variación
más rápida desde la posición reposo del
limpiaparabrisas (ningún movimiento)
cuando el parabrisas está seco hasta la pri-
mera velocidad continua (funcionamiento
continuo lento).
Accionando el lavaparabrisas con el sen-
sor de lluvia activado (palanca en posición
B) se realiza el ciclo de lavado normal, al
final del cual el sensor de lluvia vuelve a
su funcionamiento automático normal.
Girando la llave a la posición STOPel
sensor de lluvia se desactiva y a la siguien-
te puesta en marcha del motor (llave en
posiciónMAR) el sensor no se reactiva
aunque la palanca haya quedado en posi-
ción (B). En este caso para activar el sen-
sor de lluvia, es suficiente mover la palan-
ca a la posición (A) o (C) y luego, nue-
vamente a la posición (B).
Cuando el sensor de lluvia se reactiva de
esta forma, se verifica por lo menos un
movimiento de limpieza incluso cuando el
cristal está seco para indicar que la reacti-
vación ha tenido lugar.
fig. 64
A0A0331b
Page 51 of 307

CONOCIMIENTO DEL COCHE
49
Lavafaros(fig. 65)
Entran en función cuando, con las luces
de cruce/de carretera encendidas, se
acciona el lavaparabrisas.
ADVERTENCIAEn algunas versiones
el sistema de climatización, durante el
accionamiento de los lavafaros, acciona
automáticamente la recirculación del aire
interior, para evitar que entre el olor del
líquido detergente en el habitáculo.
CRUISE CONTROL
GENERALIDADES
El regulador de velocidad (CRUISE
CONTROL), de control electrónico, per-
mite conducir el coche a la velocidad dese-
ada, sin necesidad de pisar el pedal del
acelerador. Esto permite reducir el cansan-
cio durante la conducción en autopistas,
especialmente durante los viajes largos,
ya que la velocidad memorizada se man-
tiene automáticamente.
ADVERTENCIAEl dispositivo sólo
puede activarse con velocidad comprendi-
da entre 30 y 190 km/h.
fig. 65
A0A0704bEl regulador de velocidad
se debe activar sólo cuan-
do el tráfico y el recorrido
permiten mantener, por un tramo
suficientemente largo, una veloci-
dad constante en condiciones de to-
tal seguridad.
El dispositivo se desactiva automática-
mente en uno de los siguientes casos:
– pisando el pedal del freno;
– pisando el pedal del embrague;
– en caso de que se activen los sistemas
ASR, MSR o VDC;
– con cambio Selespeed en caso de
cambio de marcha;
– moviendo inadvertidamente la palan-
ca del cambio Selespeed en la posición N.
MANDOS(fig. 66)
El regulador de velocidad está dirigido
por el casquillo ON/OFF(A), por el cas-
quillo+/–(B) y por el pulsador RES
(C).
El casquillo (A) puede tener dos posicio-
nes:
fig. 66
A0A0077b
Page 52 of 307

CONOCIMIENTO DEL COCHE
50
PARA MEMORIZAR
LA VELOCIDAD
Ponga el casquillo (A) en posición ON
y lleve el coche a la velocidad deseada.
Gire el casquillo (B) a (+) durante tres
segundos como mínimo y suéltelo. La
velocidad del coche permanece memori-
zada y por lo tanto, es posible soltar el
acelerador.
El coche seguirá su marcha a la veloci-
dad constante memorizada hasta que:
– se pise el pedal del freno;
– se pise el pedal del embrague;
– en caso de que se activen los sistemas
ASR, MSR o VDC;
– con cambio Selespeed en caso de
cambio de marcha;
– se mueva inadvertidamente la palan-
ca del cambio Selespeed en la posición N.
ADVERTENCIAEn caso de necesidad
(por ejemplo, un adelantamiento) es posi-
ble acelerar pisando el pedal del acelera-
dor; luego, al soltarlo, el coche volverá a
la velocidad memorizada anteriormente.
PARA RESTABLECER
LA VELOCIDAD MEMORIZADA
Si se ha desactivado el dispositivo, por
ejemplo, pisando el pedal del freno o del
embrague, es posible restablecer la veloci-
dad memorizada de la siguiente forma:
– acelere gradualmente hasta llegar a
una velocidad cercana a la memorizada;
– acople la marcha seleccionada duran-
te la memorización de la velocidad (4ª,
5ª ó 6ª marcha);
– presione el pulsador RES(C).
PARA AUMENTAR
LA VELOCIDAD MEMORIZADA
La velocidad memorizada se puede
aumentar de dos formas:
1) pisando el acelerador y memorizando
la nueva velocidad alcanzada (girando el
casquillo (B) durante más de tres segun-
dos);
o bien,
2) girando momentáneamente el cas-
quillo (B) a la posición (+): por cada
impulso del casquillo corresponderá un
ligero aumento de la velocidad (1,5 km/h
aproximadamente) mientras que presio-
nándolo continuamente corresponderá un
aumento continuo de la velocidad. Al sol-
tar el casquillo (B) la nueva velocidad per-
manecerá memorizada automáticamente. –OFFen esta posición el dispositivo
está desactivado;
–ONes la posición de funcionamiento
normal del dispositivo. Cuando el casquillo
(A) está en esta posición, se enciende el
testigo
Üen el tablero de instrumentos.
El casquillo (B) sirve para memorizar y
mantener la velocidad del coche, o bien,
para aumentar o disminuir la velocidad
memorizada.
Gire el casquillo (B) a la posición (+)
para memorizar la velocidad alcanzada o
para aumentar la velocidad memorizada.
Gire el casquillo (B) a la posición (–)
para disminuir la velocidad memorizada.
Cada vez que se acciona el casquillo (B)
la velocidad aumenta o disminuye de 1,5
km/h. aproximadamente.
Manteniendo el casquillo girado, la velo-
cidad varía en modo continuo. La nueva
velocidad alcanzada se mantendrá auto-
máticamente.
El pulsador RES(C) permite restablecer
la velocidad memorizada.
ADVERTENCIAGirando la llave de
contacto a la posición STOPo el casqui-
llo (A) a la posición OFF, se borra la
velocidad y se desactiva el sistema.
Page 53 of 307

CONOCIMIENTO DEL COCHE
51
PARA DISMINUIR
LA VELOCIDAD MEMORIZADA
La velocidad memorizada se puede dis-
minuir de dos formas:
1) desactivando el dispositivo (por ejem-
plo, pisando el pedal del freno) y luego,
memorizando la nueva velocidad (girando
el casquillo (B) a la posición (+) durante
tres segundos como mínimo);
2) manteniendo girado el casquillo (B)
a la posición (–) hasta alcanzar la nueva
velocidad que permanecerá memorizada
automáticamente.El dispositivo debe activarse sólo en 4ª,
5ª ó 6ª marcha, en función de la veloci-
dad del coche. Recorriendo pendientes con
el dispositivo activado, es posible que la
velocidad del coche aumente ligeramente
respecto a la memorizada debido a la
variación de carga del motor.
El casquillo (A) se puede dejar constan-
temente en la posición ON›sin dañar el
dispositivo. De todas formas, se aconseja
desactivarlo cuando no se utilice, girando
el casquillo a la posición OFF, para evitar
memorizaciones accidentales de veloci-
dad. Se aconseja activar el regulador de velo-
cidad constante sólo cuando el tráfico y la
carretera lo permitan en condiciones de
total seguridad, es decir: carreteras rectas
y secas, autopistas o carreteras, poco trá-
fico y firme de la calzada sin baches. No
active el dispositivo cuando se circula por
la ciudad o con mucho tráfico.Durante la marcha con el
regulador de velocidad
activado, no coloque la
palanca del cambio en punto
muerto y no ponga la palanca del
cambio Selespeed en la posición
N.
El regulador de velocidad
sólo puede activarse con
velocidad comprendida
entre 30 y 190 km/h.
En caso de funcionamien-
to defectuoso del disposi-
tivo o si el mismo no se
activa, gire el casquillo (A) a la
posición OFF y acuda a un
Servicio Autorizado Alfa Romeo
después de comprobar la integri-
dad del fusible de protección.
PARA ANULAR LA VELOCIDAD
MEMORIZADA
La velocidad memorizada se anula auto-
máticamente apagando el motor o giran-
do el casquillo (A) a la posición OFF.
Page 54 of 307

CONOCIMIENTO DEL COCHE
52
fig. 67
A0A0618b
SALPICADERO
(Para las versiones con volante a la derecha, consulte el salpicadero y el tablero de instrumentos en el apartado específico al final del ma-
nual)
1. Salidas de aire orientables laterales - 2. Difusores de aire fijos cristales laterales - 3. Palanca de mando luces exteriores - 4. Velocímetro con pantalla de
visualización del cuentakilómetros total, parcial y posición de la orientación de los faros - 5. Indicador del nivel de combustible con testigo de reserva - 6.
Pantalla multifunción - 7. Indicador de temperatura líquido refrigerante del motor - 8. Cuentarrevoluciones - 9. Pulsador de desbloqueo de la tapa del malete-
ro - 10. Portatarjetas (para las versiones/países donde esté previsto) - 11. Autorradio (para las versiones/países donde esté previsto) - 12. Rejillas de aire
orientables centrales - 13. Difusor fijo superior - 14. Portavasos (para las versiones/países donde esté previsto) - 15. Pulsador faros antiniebla - 16. Interruptor
luces de emergencia - 17. Pulsador piloto antiniebla - 18. Airbag frontal lado pasajero - 19. Guantera - 20. Pulsador para el bloqueo de las puertas - 21.
Mandos para la calefacción, ventilación y climatización - 22. Tapa del cenicero/encendedor - 23. Sensor de temperatura - 24. Palanca de mando limpiapa-
rabrisas - 25. Llave de contacto y conmutador de arranque - 26. Claxon - 27. Palanca de bloqueo/desbloqueo del volante - 28. Airbag frontal lado conduc-
tor - 29. Grupo de mandos: puesta a cero kilómetros parciales, regulador de la orientación de los faros, Ordenador de viaje (Trip computer) - 30. Palanca de
apertura capó.
Page 55 of 307
CONOCIMIENTO DEL COCHE
53
A. Indicador del nivel de combustible con
testigo de reserva - B. Indicador de la tem-
peratura del líquido refrigerante del motor
con testigo de temperatura excesiva - C.
Velocímetro - D. Pantalla del cuentakiló-
metros total y parcial con visualización de
la posición de la orientación de los faros -
E. Pantalla multifunción reconfigurable -
F. Cuentarrevoluciones
Versión de gasolina
A. Indicador del nivel de combustible con
testigo de reserva - B. Indicador de la tem-
peratura del líquido refrigerante del motor
con testigo de temperatura excesiva - C.
Velocímetro - D. Pantalla del cuentakiló-
metros total y parcial con visualización de
la posición de la orientación de los faros -
E. Pantalla multifunción reconfigurable -
F. Cuentarrevoluciones
INSTRUMENTOS
DEL COCHE
Versión de gasolina
fig. 68 - 1.8 T. SPARK - 2.0 JTS
fig. 69 - 2.0 JTS Selespeed
A0A0656b
A0A0655b
Page 56 of 307
CONOCIMIENTO DEL COCHE
54
fig. 70 - 3.2 V6
fig. 71 - JTD 16V
Versión de gasolina
A.Indicador del nivel de combustible con
testigo de reserva - B.. Indicador de la
temperatura del líquido refrigerante del
motor con testigo de temperatura excesi-
va - C.Velocímetro - D.Pantalla del cuen-
takilómetros total y parcial con visualiza-
ción de la posición de la orientación de los
faros - E.Pantalla multifunción reconfigu-
rable - F.Cuentarrevoluciones
Versión Diesel
A. Indicador del nivel de combustible con
testigo de reserva - B. Indicador de la tem-
peratura del líquido refrigerante del motor
con testigo de temperatura excesiva -
C. Velocímetro - D. Pantalla del cuentaki-
lómetros total y parcial con visualización
de la posición de la orientación de los
faros - E. Pantalla multifunción reconfigu-
rable - F. Cuentarrevoluciones
A0A0687b
A0A0657b