2005 YAMAHA YFM350R Owners Manual

Page 145 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-12
FBU01171
Fonctionnement du levier de présélection et conduite
en marche arrièreATTENTION:_ Afin d’éviter d’endommager la transmission, il con-
vient d’arrêter le véhicule et de referm

Page 146 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-13
5. Check behind you for people or obstacles,
then release the brake pedal.
6. Open the throttle lever gradually and release
the clutch lever slowly. Continue to watch to
the rear while backing.
W

Page 147 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-14
5. S’assurer que la voie est libre, puis relâcher la péda-
le de frein.
6. Ouvrir progressivement le levier d’accélération et
relâcher lentement le levier d’embrayage. Conti-
nuer à r

Page 148 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-15 1. Shift pedal N. Neutral position
1. Pédale de sélection N. Point mort
1. Pedal del cambio N. Posición de punto muerto
EBU01173
Shifting
This model has a 6-speed forward and 1-speed re-
verse

Page 149 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-16
FBU01173
Passage des vitesses
La boîte de vitesses de ce modèle permet de sélectionner
6 rapports en marche avant et 1 rapport en marche arrière.
La boîte de vitesses permet de contrôler la

Page 150 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-17
EBU14260
To start out and accelerate:
1. Release the throttle lever, and then release
the parking brake.CAUTION:_ Always close the throttle while shifting gears.
Otherwise, damage to the engine a

Page 151 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-18
FBU14260
Démarrer et accélérer:
1. Relâcher le levier d’accélération, puis relâcher le
frein de stationnement.ATTENTION:_ Toujours relâcher les gaz pendant les changements de
vitesse. S

Page 152 of 396

YAMAHA YFM350R 2005  Owners Manual 6-19
6. Shift into second gear (be careful not to shift
into neutral).
7. Open the throttle part way and gradually re-
lease the clutch lever.
8. Follow the same procedure when shifting to
the next hi