2005 YAMAHA TTR90 Owners Manual

Page 41 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual GEN
INFO
OUTILS SPECIAUX
YU-33270-B, 90890-01362 Extracteur du volant
Cet outil doit être utilisé pour la dépose du volant magnéti-
que.YU-33270-B 90890-01362
ACC-QUICK-GS-KT
90890-85505Quick gask

Page 42 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual GEN
INFO
SPEZIALWERKZEUGE
SPEZIALWERKZEUGE
Die folgenden Spezialwerkzeuge sind für korrekte und vollständige Einstell- und Montagearbeiten
unerläßlich. Durch die Verwendung dieser Werkzeuge könne

Page 43 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual GEN
INFO
SPEZIALWERKZEUGE
YM-1312-A, 90890-01312Kraftstoffstandmesser
Zum Messen des Kraftstoffstandes in der Schwim-
merkammer.YM-1312-A 90890-01312
YM-1326, 90890-01326 T-Griff
Zum Halten des Dämpf

Page 44 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual GEN
INFO
SPEZIALWERKZEUGE
YU-33270-B, 90890-01362 Polrad-Abzieher
Zum Demontieren des RotorsYU-33270-B 90890-01362
ACC-QUICK-GS-KT
90890-85505Quick gasket
® 
YAMAHA-Dichtmasse Nr. 1215
Zum Abdichten

Page 45 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual GEN
INFO
MEMO

Page 46 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 1 - 9
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC150000
CONTROL FUNCTIONS
MAIN SWITCH (TT-R90E)
Functions of the respective switch positions
are as follows:
ON: The engine can be started only at this
position.
OFF:

Page 47 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual GEN
INFOFONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
ARMATUREN UND DEREN FUNK-
TION
HAUPTSCHALTER (TT-R90E)
Die Funktionen der einzelnen Schalterpositio-
nen sind wie folgt:
ON: Der Motor kann

Page 48 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 1 - 10
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
KICK STARTER
WARNING
Before starting the engine, be sure to shift
the transmission into neutral.
Rotate the kick starter 1 away from the
engine. Push the starter down