2005 YAMAHA TTR90 Owners Manual

Page 217 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 16
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
VENTILE UND VENTILFEDERN
Demontage-Arbeiten:1 Ventile demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
VENTILE UN

Page 218 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 17
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
REMOVAL POINTS
Valve removal
1. Remove:
Valve cotters 1 
NOTE:
Attach a valve spring compressor 2 between
the valve spring retainer and the cylinder head
to remove

Page 219 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 17
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
AUSBAU
Ventile demontieren
1. Demontieren:
Ventilkeile 1 
HINWEIS:
Zum Ausbau der Ventilkeile einen Ventilfeder-
spanner 2 zwischen

Page 220 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 18
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
Valve spring
1. Measure:
Valve spring free length a 
Out of specification → Replace.
2. Measure:
Spring tilt a 
Out of specification → Replace.
Free length (va

Page 221 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 18
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
Ventilfeder
1. Messen:
Ventilfederlänge (entspannt) a 
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
2. Messen:
Rechtwinkligkeit a 
Grenzwer

Page 222 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 19
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
2. Lap:
Valve face
Valve seat
NOTE:
After refacing the valve seat or replacing the
valve and valve guide, the valve seat and
valve face should be lapped.
Lapping s

Page 223 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 19
ENG
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
2. Einschleifen:
Ventilteller
Ventilsitz
HINWEIS:
Nach Bearbeitung des Ventilsitzes oder
Erneuerung von Ventil und Ventilsitz soll

Page 224 of 364

YAMAHA TTR90 2005  Owners Manual 4 - 20
ENGVALVES AND VALVE SPRINGS
ASSEMBLY AND INSTALLATION
1. Apply:
Molybdenum disulfide oil
(onto the valve stem and valve stem
seal)
2. Install:
Valve stem seats 
Valves
Valve springs
Valve