Page 113 of 330

4-3
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d’échappement
Form No. 8R22-EC-02G-F
Vo t r e  véhicule est équipé d’un système antipollution (le convertisseur catalytique fait partie 
de ce système) qui le rend conforme aux lois applicables concernant les gaz 
d’échappement.
Système antipollution
Stationnement sur des matières inflammables:
Le fait de se stationner sur des matières inflammables, comme de l’herbe sèche, est 
dangereux. Même lorsque le moteur est arrêté, le système d’échappement peut y 
mettre le feu, car il devient très chaud pendant l’utilisation. Cela pourrait causer de 
graves blessures ou la mort. Ne jamais stationner sur ou près de matières 
inflammables.
Ne pas respecter les précautions suivantes peut faire que le plomb se dépose sur le 
catalyseur à l’intérieur du convertisseur catalytique ou faire que le convertisseur 
catalytique devienne très chaud. Cela endommagera le convertisseur et résulter en de 
mauvaises performances.
•UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
•Ne pas conduire ce véhicule Mazda s’il présente des signes de mauvais 
fonctionnement.
•Ne pas rouler en roue libre avec le contact coupé.
•Ne pas descendre de côtes raides en prise (une vitesse engagée) avec le contact 
coupé.
•Ne pas faire tourner le moteur à un régime de ralenti élevé pendant plus de 5 minutes.
•Ne pas modifier le système antipollution. Toutes les vérifications et réglages doivent 
être réalisés par un mécanicien qualifié.
•Ne pas essayer de faire démarrer le véhicule en le poussant ou en le tirant.
REMARQUE
D’après la loi fédérale américaine, toute modification au système antipollution 
d’origine, avant la première vente et l’immatriculation d’un tel véhicule est soumise à 
des sanctions. Dans certains états, de telles modifications faites sur des véhicules usagés 
sont aussi sujettes à des sanctions.
PRUDENCE
ATTENTION
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 3  Friday, August 23, 2002  6:37 PM 
         
        
        
     
        
        Page 114 of 330
4-4
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d’échappement
Form No. 8R22-EC-02G-F
REMARQUE
Après avoir conduit sur une certaine distance, lorsque le moteur est arrêté, le son d’un 
clapet s’ouvrant et se fermant peut être entendu provenant du côté inférieur gauche du 
siège du conducteur ou à l’extérieur sous la portière côté conducteur, ceci est normal et 
n’indique pas un problème. Ce véhicule est équipé d’un dispositif d’auto-vérification 
qui fonctionne après que le moteur soit arrêté.
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 4  Friday, August 23, 2002  6:37 PM 
         
        
        
     
        
        Page 115 of 330

4-5
Avant de conduire votre Mazda
Précautions concernant le carburant et les gaz d’échappement
Form No. 8R22-EC-02G-F
Gaz d’échappement (Oxyde de carbone)
Oxyde de carbone:
Le gaz d’échappement est dangereux. Ce gaz contient de l’oxyde de carbone (CO), qui 
est incolore, inodore et extrêmement toxique. Si inhalé, il peut causer la perte de 
conscience et la mort. Si l’on sent une odeur de gaz d’échappement à l’intérieur du 
véhicule, garder toutes les vitres ouvertes et consulter un concessionnaire agréé 
Mazda immédiatement.
Gaz d’échappement dans un endroit clos:
Le fait de laisser tourner le moteur dans un endroit clos, comme un garage, est 
dangereux. Le gaz d’échappement qui contient de l’oxyde de carbone, un gaz 
extrêmement toxique, peut facilement entrer dans l’habitacle. Cela peut entraîner une 
perte de conscience ou même la mort. Ne pas faire tourner le moteur dans un endroit 
clos.
Moteur tournant au ralenti avec les vitres fermées:
Le gaz d’échappement est dangereux. Lorsque le véhicule est à l’arrêt avec les vitres 
fermées et le moteur tournant au ralenti pendant une longue durée dans un endroit 
qui n’est pas fermé, du gaz d’échappement qui contient de l’oxyde de carbone, un gaz 
extrêmement toxique, peut facilement entrer dans l’habitacle. Cela peut entraîner une 
perte de conscience ou même la mort. Ouvrir les vitres ou régler le système de 
chauffage ou de climatisation pour faire entrer de l’air frais.
Neige bloquant le gaz d’échappement:
Le fait de laisser tourner le moteur lorsque le véhicule est arrêté dans de la neige 
profonde est dangereux. Le tuyau d’échappement peut être obstrué par la neige, 
faisant entrer du gaz d’échappement dans l’habitacle. Etant donné que le gaz 
d’échappement contient de l’oxyde de carbone, un gaz extrêmement toxique, toute 
personne dans le véhicule risque des blessures ou la mort. Retirer la neige sous et 
autour du véhicule avant de faire démarrer le véhicule.
PRUDENCE
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 5  Friday, August 23, 2002  6:37 PM 
         
        
        
     
        
        Page 116 of 330

4-6
Avant de conduire votre Mazda
Form No. 8R22-EC-02G-F
Avant de démarrer le moteur
•S’assurer que toutes les vitres, le(s) 
rétroviseur(s) extérieur(s), et éclairages 
extérieurs sont propres. 
•Vérifier la pression de gonflage des 
pneus et la condition des pneus.
•Vérifier sous le véhicule pour toute 
trace de fuite.
•Si l’on prévoit de faire marche arrière, 
s’assurer qu’aucun obstacle ne se 
trouve derrière le véhicule.•Est-ce que toutes les portières sont 
fermées et verrouillées?
•Est-ce que les rétroviseurs extérieurs et 
intérieur sont bien réglés?
•Est-ce que tous les occupants du 
véhicule ont bouclé leur ceinture? 
•Est-ce que tous les éclairages 
fonctionnent?
•Vérifier toutes les jauges. 
•Vérifier le fonctionnement de tous les 
voyants lorsque la clé de contact est 
mise sur la position ON.
•Relâcher le frein de stationnement et 
s’assurer que le voyant du frein de 
stationnement correspondant s’éteint.
Toujours être bien familiarisé avec votre 
véhicule Mazda.
Av a n t  d’entrer dans le 
véhicule
REMARQUE
L’huile moteur, le liquide de 
refroidissement du moteur, le liquide 
de frein, le liquide de lave-glace et le 
niveau des autres liquides doivent être 
vérifiés, suivant le liquide concerné, 
tous les jours, toutes les semaines ou 
lorsque l’on refait le plein de 
carburant. Se référer à Entretien, 
section 8.
De l’intérieur du véhicule
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 6  Friday, August 23, 2002  6:37 PM 
         
        
        
     
        
        Page 117 of 330

4-7
Avant de conduire votre Mazda
Form No. 8R22-EC-02G-F
Conseils de conduite
Aucun rodage spécial est nécessaire, il 
suffit de suivre quelques précautions 
durant les premiers 1.000 kilomètres 
(600 milles) afin d’accroître les 
performances, l’économie d’utilisation, et 
la durée de vie de votre véhicule Mazda.
•Ne pas emballer le moteur.
•Ne pas garder la même vitesse pendant 
une longue période.
•Ne pas conduire constamment à plein 
régime ou à une régime moteur élevé 
pendant de longues périodes.
•Eviter les arrêts brusques. 
•Eviter les démarrages en trombe.
•Ne pas tracter de remorque.La manière dont on conduit ce véhicule 
Mazda détermine le nombre de kilomètres 
que l’on peut parcourir sur un réservoir de 
carburant. Suivre ces suggestions pour 
épargner de l’argent sur le carburant et sur 
les réparations.
•Eviter de réchauffer le moteur pendant 
une durée prolongée. Dès que le 
moteur tourne régulièrement, 
commencer à conduire.
•Eviter les démarrages en trombe.
•Garder le moteur bien réglé. Suivre les 
opérations d’entretien périodiques 
(page 8-3) et s’adresser à un 
concessionnaire agréé Mazda pour les 
inspections et l’entretien.
•N’utiliser le climatiseur que lorsque 
nécessaire.
•Ralentir sur les routes noueuses.
•Garder les pneus gonflés aux pressions 
recommandées.
•Limiter la charge du véhicule au 
minimum.
•Ne pas garder le pied sur la pédale de 
frein lors de la conduite.
•Veiller à ce que l’alignement des roues 
soit correct.
•Garder les fenêtres fermées lorsque 
l’on roule à grande vitesse.
•Ralentir lorsque le vent est contraire ou  
latéral.
RodageSuggestions pour rouler 
plus économiquement
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 7  Friday, August 23, 2002  6:37 PM 
         
        
        
     
        
        Page 118 of 330

4-8
Avant de conduire votre Mazda
Conseils de conduite
Form No. 8R22-EC-02G-F
Lors de la conduite sur de la glace ou dans 
l’eau, la neige, la boue, le sable ou sous 
toute autre condition dangereuse:
•Conduire prudemment et garder une 
distance suffisante pour le freinage.
•Eviter tout freinage brusque ou 
mouvement brusque du volant.
•Si le véhicule n’est pas équipé de freins 
ABS, freiner en pompant la pédale 
légèrement. Ne pas garder la pédale 
enfoncée. 
Si le véhicule est équipé de freins ABS, 
ne pas pomper la pédale de freins. 
Garder la pédale enfoncée.
•Si l’on est bloqué, passer sur 2 ou 3 et 
accélérer doucement. Ne pas faire 
patiner les roues avant.
•Pour plus de traction lors du 
démarrage, utiliser du sable, du 
calcium, des chaînes, du tapis ou tout 
autre matériau antidérapant sous les 
roues avant.
Roue libre:
Le fait de couper le contact et 
descendre une pente en roue libre est 
dangereux. Cela entraîne une perte 
du contrôle de la direction assistée et 
des servofreins. Cela peut entraîner 
un accident. Ne jamais arrêter le 
moteur et descendre une pente en 
roue libre.
PRUDENCEConduite dans des 
conditions dangereuses
Rétrogradage sur des surfaces 
glissantes:
Le fait de rétrograder en gamme basse 
lors de la conduite sur des surfaces 
glissantes, est dangereux. Le 
changement soudain de vitesse de 
rotation des roues peut les faire 
déraper. Ceci peut faire perdre le 
contrôle du véhicule et causer un 
accident. Faire très attention si l’on doit 
rétrograder sur des surfaces glissantes.
PRUDENCE
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 8  Friday, August 23, 2002  6:37 PM 
         
        
        
     
        
        Page 119 of 330
4-9
Avant de conduire votre Mazda
Conseils de conduite
Form No. 8R22-EC-02G-F
Si l’on doit balancer le véhicule pour le 
sortir de la neige, du sable ou de la boue, 
appuyer légèrement sur l’accélérateur et 
déplacer le levier sélecteur, avec 
précautions, entre D et R.
REMARQUE
N’utiliser les chaînes que sur les roues 
avant.
Pour désembourber le 
véhicule
Patinage des roues:
Lorsque le véhicule est bloqué, le fait 
de faire patiner les roues à grande 
vitesse est dangereux. Un pneu qui 
patine peut surchauffer et exploser. 
Ceci peut causer de graves blessures. 
Ne pas faire patiner les roues à une 
vitesse supérieure à 56 km/h 
(35 mi/h), et ne pas laisser que 
quelqu’un soit directement derrière 
une roue lorsque l’on fait pousser le 
véhicule.
Une période prolongée de balancement 
peut causer une surchauffe du moteur, 
des dommages à la boîte de vitesses, et 
des dommages aux pneus.
PRUDENCE
ATTENTION
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 9  Friday, August 23, 2002  6:37 PM 
         
        
        
     
        
        Page 120 of 330

4-10
Avant de conduire votre Mazda
Conseils de conduite
Form No. 8R22-EC-02G-F
•Il est recommandé de transporter un 
nécessaire de secours, comprenant des 
chaînes pour pneus, un grattoir pour 
vitres, des signaux pyrotechniques, une 
petite pelle, des câbles de démarrage 
pour batterie et un sac de sable ou de 
sel.
Demander à un concessionnaire agréé 
Mazda de suivre les précautions suivantes:
•S’assurer qu’il y a un mélange 
d’antigel correct dans le radiateur.
•Vérifier la batterie et les câbles. Le 
froid réduit la capacité de la batterie.
•N’utiliser que de l’huile moteur 
recommandée pour les températures 
froides (page 8-10).
•Inspecter le circuit d’allumage pour 
dommages ou mauvaises connexions.
•Utiliser du liquide de lave-glace 
antigel — ne jamais utiliser d’antigel 
pour moteur (page 8-20).
•Ne pas utiliser le frein de 
stationnement par temps très froid, car 
il risquerait de geler. Placer le levier 
sélecteur à la position P. Bloquer les 
roues arrière.
Pneus à neige
Utiliser des pneus à neige sur les quatre 
roues
Ce véhicule est équipé à l’usine de pneus 
radiaux quatre saisons conçus pour être 
utilisés toute l’année. Dans certaines 
conditions il peut être nécessaire de les 
remplacer par des pneus neige pendant les 
mois d’hiver, de façon à améliorer la 
traction sur les routes enneigées ou 
glacées.
Ne pas dépasser 120 km/h (75 mi/h). 
Gonfler les pneus à neige à 30 kPa 
(0,3 kgf/cm
2 , 4,3 psi) de plus que la 
pression indiquée sur l’étiquette de 
gonflage de pneus (sur la portière du 
conducteur), cependant ne jamais 
dépasser la pression maximale à froid 
indiquée sur le flanc des pneus.
Conduite hivernale
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait d’utiliser des pneus de taille ou 
type différent est dangereux. La tenue 
de route du véhicule peut être affectée 
et cela peut entraîner un accident. 
N’utiliser que des pneus de la même 
taille et du même type (à neige, 
radiaux ou non radiaux) sur les 
quatre roues.
Vérifier les réglementations locales 
avant d’utiliser des pneus à crampons.
PRUDENCE
ATTENTION
J16L_8R22_EC_02G_F.book  Page 10  Friday, August 23, 2002  6:37 PM