Page 65 of 360

65
Jednoduchosť používania a komfort
3
WARNI NG
Dbajte na to, aby veľkosť, tvar a objem prepravovaného nákladu boli zlučiteľné s dopravným poriadkom a bezpečnostnými predpismi a aby nebránili výhľadu vodiča.Všetky náklady musia byť riadne zabezpečené, aby sa zabránilo alebo minimalizovalo posunutie a zabránilo
zraneniu.Protišmykovú sieť (dodanú s vozidlom) nainštalujte vždy, keď je sedadlo zdvihnuté a klapka v priečke je odstránená.Sieť nikdy nepoužívajte na žiadne iné účely.Pravidelne kontrolujte stav protišmykovej siete. Len čo sa objavia známky opotrebenia, obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis a dajte si ju vymeniť za protišmykovú sieť, ktorá spĺňa špecifikácie, ktoré vyžaduje spoločnosť TOYOTA pre vaše vozidlo.Keď neprevážate dlhé náklady, vždy namontujte odnímateľnú klapku späť na miesto.
„Otočný písací stôl“
Ak je vo výbave vozidla, sedák prostredného sedadla lavicového sedadla je možné sklopiť, aby sa vytvoril otočný písací stôl, čím sa vytvorí mobilný písací stôl (keď vozidlo stojí).► Potiahnite rukoväť, ktorá sa nachádza navrchu polstrovania operadla.
WARNI NG
Stôl nikdy nepoužívajte počas jazdy.V prípade prudkého brzdenia alebo nárazu sa akékoľvek predmety na stole môžu stať nebezpečnými projektilmi, ktoré by mohli spôsobiť zranenie.
Odkladací priestor v sedáku
prostredného sedadla
Page 66 of 360

66
Opatrenia týkajúce sa
sedadiel a lavicových
sedadiel
Neodstraňujte opierku hlavy bez toho, aby ste ju odložili a zaistili k podpere.Zaistite, aby mali spolujazdci vždy prístup k bezpečnostným pásom a mohli si ich ľahko
zapnúť.Spolujazdec si nesmie sadnúť bez toho, aby si správne nastavil opierku hlavy a nastavil a zapol si bezpečnostný pás.
WARNI NG
Uistite sa, že žiadne predmety ani chodidlá spolujazdcov nezakrývajú body ukotvenia ani nebránila správnemu zaisteniu zostavy.
NOTIC E
Ak vyberiete a odložíte sedadlá a lavicové sedadlá mimo vozidla, zaistite, aby boli umiestnené na čistom mieste, aby sa do mechanizmov nedostali cudzie predmety.
NOTIC E
Sedadlá a lavicové sedadlá nie sú určené na žiadne iné použitie než vo vozidle. Sú vybavené mechanizmami a prvkami, ktoré sa môžu pri nesprávnom použití alebo páde poškodiť.
Naloženie batožiny alebo
predmetov za sedadlo a
lavicové sedadlo radu 3
Ak chcete naložiť batožinu na operadlá radu 3 v polohe stola, musia byť v polohe stoja aj operadlá radu 2.
Počas jazdy je zakázané mať spolujazdca:– v radoch 2 a 3, na vonkajšom pravom sedadle, ak je lavicové sedadlo v úplne sklopenej polohe,– na prostrednom sedadle, ak je vonkajšie pravé sedadlo v úplne sklopenej polohe,– v rade 3, ak je operadlo vpredu (rad 2) v polohe stola,– v rade 3, ak je sedadlo/lavicové sedadlo vpredu (rad 2) v úplne sklopenej polohe.
Page 67 of 360

67
Jednoduchosť používania a komfort
3
Pevné jednodielne
lavicové sedadlo
Rôzne zariadenia a ďalej opísané nastavenia sa líšia v závislosti od verzie a konfigurácie vášho vozidla.
Lavicové sedadlo má jednodielne operadlo, ktoré môže byť pevné alebo sklápacie (poloha stola).
NOTIC E
Ďalšie informácie o bezpečnostných pásoch nájdete v príslušnej časti.
Prístup k radu 3
► Pomocou rukoväte uvoľnite zadné nožičky a potom sklopte sedadlo dopredu.► Ak chcete sedadlo vrátiť, sklopte lavicu smerom dozadu, až kým sa nožičky nezacvaknú na mieste.
NOTIC E
Nie je potrebné sklopiť operadlo (poloha stola), aby ste mohli sklopiť lavicové sedadlo na získanie prístupu k radu 3.
Sklopenie operadla do
polohy stola
► Opierky hlavy nastavte do dolnej polohy.
► Zozadu sklopením rukoväte uvoľnite operadlo.► Spredu zdvihnutím rukoväte uvoľnite operadlo.► Sklopte operadlo na sedák.► Ak chcete operadlo vrátiť do jeho normálnej polohy, zdvihnite rukoväť a vytiahnite operadlo hore.
WARNI NG
Pri sklápaní operadla nenechávajte na sedáku predmety (napríklad tašku alebo hračky).
Page 68 of 360
68
Sklopenie
► Ak má vaše vozidlo príslušné vybavenie, umiestnite operadlo do polohy stola.
► Pomocou rukoväte uvoľnite zadné nožičky a potom sklopte sedadlo dopredu.► Ak chcete sedadlo vrátiť, sklopte lavicu smerom dozadu, až kým sa nožičky nezacvaknú na mieste.
Demontáž
► Ak je na to vozidlo vybavené, umiestnite operadlo do polohy stola.► Sklopte lavicové sedadlo.
► Pomocou rukovätí uvoľnite predné nožičky.► Uvoľnite lavicové sedadlo z jeho ukotvení.► Vyberte lavicové sedadlo.
Opätovná montáž
► Skontrolujte, či žiadny predmet nezakrýva ukotvenia a nebráni nožičkám zacvaknúť sa na mieste.
► Zaistite predné nožičky do ukotvení na podlahe (ako je zobrazené vyššie).
► Pomocou rukovätí zaistite predné nožičky.► Sklopte lavicové sedadlo dozadu, až kým sa zadné nožičky nezacvaknú na mieste.
WARNI NG
Pri sklápaní dávajte pozor na nohy spolujazdcov.
Page 69 of 360

69
Jednoduchosť používania a komfort
3
► Ak je na to vozidlo vybavené, potiahnite ovládač a zdvihnite operadlo (zozadu sklopte rukoväť).
NOTIC E
Pri návrate do polohy na sedenie skontrolujte, či je sedadlo správne zaistené na podlahe.
Pevné zadné sedadlo a
lavicové sedadlo
Rôzne zariadenia a ďalej opísané nastavenia sa líšia v závislosti od verzie a konfigurácie vášho vozidla.
Sedadlo má operadlo, ktoré môže byť pevné alebo sklápacie (poloha stola).Lavicové sedadlo má jednodielne operadlo, ktoré môže byť pevné alebo sklápacie (poloha stola).
NOTIC E
Ďalšie informácie o bezpečnostných pásoch nájdete v príslušnej časti.
Prístup k radu 3
(príklad pre samostatné sedadlo)
► Pomocou rukoväte uvoľnite zadné nožičky a potom sklopte sedadlo dopredu.► Ak chcete sedadlo vrátiť do normálnej polohy, sklopte sedadlo dozadu, až kým zadné nožičky nezapadnú do svojich ukotvení.
NOTIC E
Nie je potrebné sklopiť operadlo (poloha stola), aby ste mohli sklopiť lavicové sedadlo a tak získať prístup k radu 3.
Page 70 of 360

70
Sklopenie operadla do
polohy stola
► Opierky hlavy umiestnite do dolnej polohy.
► Zozadu sklopením páčky uvoľnite operadlo.► Spredu zdvihnutím páčky uvoľnite operadlo.► Sklopte operadlo na sedák sedadla.► Ak chcete operadlo vrátiť do normálnej polohy, zdvihnite páčku a vytiahnite operadlo hore (zozadu sklopte páčku).
WARNI NG
Pri sklápaní operadla nenechávajte na sedáku sedadla predmety (napríklad tašku alebo hračky).
Sklopenie
(príklad samostatného sedadla)► Ak má vaše vozidlo príslušné vybavenie, umiestnite operadlo do polohy stola.
► Pomocou rukoväte uvoľnite zadné nožičky a potom sklopte sedadlo dopredu.► Ak chcete sedadlo vrátiť do normálnej polohy, vyklopte sedadlo dozadu, až kým zadné nožičky nezapadnú do svojich ukotvení.
Demontáž
(príklad samostatného sedadla)► Sklopte sedadlo.
► Pomocou rukovätí uvoľnite predné nožičky.► Uvoľnite sedadlo z jeho ukotvení.► Odstráňte sedadlo cez bočné dvere pre rad 2 alebo zozadu pre rad 3.
Opätovná montáž
(príklad samostatného sedadla)► Skontrolujte, či žiadny predmet nezakrýva body ukotvenia a nebráni nožičkám správne sa zacvaknúť na mieste.
► Zaistite predné nožičky do bodov ukotvenia na podlahe (ako je zobrazené vyššie).
Page 71 of 360

71
Jednoduchosť používania a komfort
3
► Pomocou páčok zaistite predné nožičky.► Sklopte sedadlo smerom dozadu, až kým sa zadné nožičky nezacvaknú na mieste.Počas tohto manévru dávajte pozor na chodidlá spolujazdcov.
► Ak je na to vozidlo vybavené, potiahnite ovládač a zdvihnite operadlo (zozadu sklopte páčku).
NOTIC E
Pri návrate do polohy na sedenie skontrolujte, či je sedadlo správne zaistené vo svojich bodoch ukotvenia na podlahe.
Zadné sedadlo a lavicové
sedadlo na koľajničkách
PROACE VERSO
Rôzne zariadenia a ďalej opísané nastavenia sa líšia v závislosti od verzie a konfigurácie vášho vozidla.
Samostatné sedadlo je vždy vpravo a lavicové sedadlo vľavo (v smere jazdy).Sedadlo má nezávislé operadlo a lavicové sedadlo má dve nezávislé operadlá.
NOTIC E
Ďalšie informácie o bezpečnostných pásoch nájdete v príslušnej časti.
Nastavenie sklonu operadla
Sklopné operadlo je možné nastaviť do niekoľkých polôh.
► Ak chcete sklopiť operadlo, potiahnite ovládač smerom nahor (zozadu sklopte rukoväť).► Pri dosiahnutí požadovanej polohy uvoľnite ovládač.
Page 72 of 360

72
Posunutie dopredu alebo
dozadu
(príklad pre samostatné sedadlo)
Na posúvanie sedadla dopredu a dozadu sú k dispozícii dva ovládače:► Zozadu potiahnite popruh bez prekročenia bodu odporu a potlačte sedadlo dopredu alebo ho potiahnite dozadu.► Spredu zdvihnite ovládač a posuňte sedadlo dopredu alebo dozadu.
Posunutie sedadla po celej
dĺžke koľajničky
► Posuňte sedadlo potiahnutím za predný ovládač alebo zadný popruh.
Sklopenie operadla do
polohy stola
(príklad pre samostatné sedadlo)► Opierky hlavy nastavte do dolnej polohy.
► Zozadu sklopením rukoväte uvoľnite operadlo.► Spredu zdvihnutím rukoväte uvoľnite operadlo.► Sklopte operadlo na sedák.
WARNI NG
Pri sklápaní operadla nenechávajte na sedáku predmety (napríklad tašku alebo hračky).
Demontáž
(príklad samostatného sedadla)
► Posuňte sedadlo dopredu, aby ste získali prístup k popruhu.► Sklopte operadlo do polohy stola
► Zozadu úplne potiahnite popruh, aby sa uvoľnili ukotvenia a sklopte sedadlo dopredu, aby ste ho umiestnili do zvislej polohy.► Odstráňte sedadlo cez bočné dvere pre rad 2 alebo cez zadnú stranu pre rad 3.