Page 225 of 360

225
Praktické informácie
7
Strešné tyče / Strešný
nosič
WARNI NG
Z bezpečnostných dôvodov a aby sa zabránilo poškodeniu strechy, je nutné používať strešné tyče a nosiče schválené pre
vaše vozidlo.Dodržiavajte pokyny týkajúce sa montáže a používania uvedené v príručke dodanej so strešnými tyčami a nosičmi.
WARNI NG
OdporúčaniaNáklad rozložte rovnomerne, dávajte pozor, aby nedošlo k preťaženiu niektorej zo strán.Najťažšiu časť nákladu umiestnite čo najbližšie k streche.Náklad pevne zaistite.Jazdite opatrne: vozidlo bude náchylnejšie na účinky bočného vetra a môže byť ovplyvnená jeho stabilita.Keď strešné tyče už nepotrebujete, zložte ich dolu.
WARNI NG
Pretože sa táto hodnota môže zmeniť, overte si maximálne zaťaženie uvedené v príručke dodanej so strešnými tyčami.Ak výška prekračuje 40 cm, prispôsobte rýchlosť vozidla profilu vozovky, aby ste predišli poškodeniu strešných tyčí a upínacích prvkov na vozidle.
Pri preprave predmetov, ktoré sú dlhšie než vozidlo, si určite preštudujte vnútroštátne právne predpisy, aby ste dodržali príslušné nariadenia.
Strešné tyče
Nainštalovať sa môžu maximálne 3 strešné tyče (alebo 2 tyče pre verziu s panoramatickým strešným oknom) – použite farebne označené pozície.
S panoramatickým strešným oknom
NOTIC E
Max. hmotnosť povoleného zaťaženia:– na 2 strešných tyčiach: 100 kg,– rozložené na 3 strešných tyčiach: 150 kg.
Na inštaláciu priečnych strešných tyčí použite montážne body určené na tento účel:► Otvorte kryty upevňovacích prvkov na každej tyči.► Každý montážny bod založte na miesto a po jednom upevňujte na strechu.► Potrasením sa presvedčte, že sú strešné tyče
správne upevnené.► Zatvorte kryty upevňovacích prvkov na každej tyči.
Page 226 of 360

226
Tyče sa môžu zameniť a sú prispôsobiteľné každej dvojici montážnych bodov.
Strešné nosiče
NOTIC E
Max. hmotnosť povoleného zaťaženia:– Kompaktné: 140 kg,– Medium a Long: 170 kg.
Na upevnenie strešného nosiča použite montážne body určené na tento účel:► Strešný nosič umiestnite na strechu zarovnaný s montážnymi bodmi a postupne každý z nich pripevnite k streche.► Potrasením sa presvedčte, že je strešný nosič správne upevnený.
Kapota
WARNI NG
Stop & StartPred akýmikoľvek prácami pod kapotou musíte vypnúť zapaľovanie, čím predídete rizikám zranenia po automatickej zmene na režim START.
WARNI NG
Elektrický motorDávajte pozor na predmety alebo odevy, ktoré by sa vám mohli zachytiť do lopatiek chladiaceho ventilátora alebo do určitých pohyblivých súčastí – hrozí riziko udusenia a vážneho zranenia!Pred všetkými prácami pod kapotou musíte vypnúť zapaľovanie, skontrolovať, či na prístrojovej doske nesvieti indikačná kontrolka READY, a odpojiť nabíjaciu dýzu, ak je zapojená.
NOTIC E
Umiestnenie interiérovej páčky otvárania kapoty bráni otvoreniu kapoty pri zatvorených ľavých predných dverách.
WARNI NG
V prípade horúceho motora manipulujte z vonkajšou bezpečnostnou poistkou a držiakom kapoty opatrne (hrozí riziko popálenín), pričom ich držte len za chránenú oblasť.Pri otvorenej kapote dbajte na to, aby ste nepoškodili bezpečnostnú poistku.Kapotu neotvárajte pri mimoriadne veterných podmienkach.
WARNI NG
Chladenie motora po zastaveníChladiaci ventilátor motora sa môže naštartovať aj po vypnutí motora.Dávajte pozor na predmety alebo odevy, ktoré by sa vám mohli zachytiť do lopatiek ventilátora!
Otváranie
► Otvorte dvere.
Page 227 of 360

227
Praktické informácie
7
► Potiahnite uvoľňovaciu páčku 1, ktorá sa nachádza v spodnej časti rámu dverí, smerom k sebe.► Vyklopte bezpečnostnú poistku 2 nahor, potom zdvihnite kapotu.► Odpojte držiak 3 z puzdra a vložte ho do otvoru podpery, aby pridŕžal otvorenú kapotu.
Zatváranie
► Podržte kapotu a vytiahnite držiak z otvoru podpery.► Zasuňte ju do puzdra.► Kapotu začnite spúšťať, pričom pred koncom ju pustite.► Potiahnite za kapotu a presvedčte sa, že je správne uzamknutá.
WARNI NG
Kvôli prítomnosti elektrických zariadení pod kapotou sa odporúča obmedziť jej vystavenie vode (dážď, umývanie atď.).
* V závislosti od motora.
Motorový priestor
Tu zobrazený motor je príkladom len pre ilustračné účely.Umiestnenie nasledujúcich súčastí sa môže líšiť:– Vzduchový filter.– Tyč na meranie hladiny motorového oleja.– Veko plniaceho hrdla motorového oleja.– Plniace čerpadlo.
Naftový motor
1.Zásobník kvapaliny do ostrekovačov
2.Zásobník motorovej chladiacej kvapaliny
3.Zásobník brzdovej kvapaliny
4.Batéria
5.Vzdialený bod uzemnenia (-)
6.Poistková skriňa
7.Vzduchový filter
8.Veko plniaceho hrdla motorového oleja
9.Tyč na meranie hladiny motorového oleja
10.Plniace čerpadlo*
11 .Zásobník kvapaliny do posilňovača riadenia
WARNI NG
Naftový palivový systémTento systém je pod veľmi vysokým tlakom.Akékoľvek práce smie vykonávať iba ľubovoľný autorizovaný predajca značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
Elektrický motor
1.Zásobník kvapaliny do ostrekovačov
2.Zásobník chladiacej kvapaliny motora (len hladina)
3.Zásobník brzdovej kvapaliny
4.Batéria/Poistky
5.Vzdialený bod uzemnenia (-)
6.Poistková skriňa
7.400 V elektrický obvod
8.Núdzový istič pre technikov pohotovostných služieb a údržby
9.Zásobník kvapaliny do posilňovača riadenia
Page 228 of 360

228
Ďalšie informácie o systéme nabíjania (elektrický) nájdete v príslušnej časti.
Kontrola hladín
Všetky nasledovné hladiny kontrolujte pravidelne na základe servisného plánu výrobcu. Ak nie je uvedené inak, v prípade potreby ich doplňte.Ak hladina výrazne poklesne, dajte príslušný
systém skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
WARNI NG
Kvapaliny musia vyhovovať požiadavkám výrobcu a špecifikáciám motoru vozidla.
WARNI NG
Pri práci pod kapotou postupujte opatrne, pretože určité oblasti motora môžu byť mimoriadne horúce (riziko popálenín), pričom k spusteniu chladiaceho ventilátora môže dôjsť kedykoľvek (dokonca aj pri vypnutom zapaľovaní).
Použité produkty
WARNI NG
Vyhýbajte sa predĺženému styku použitého oleja alebo kvapalín s pokožkou.Väčšina z týchto kvapalín sú škodlivé pre zdravie a sú mimoriadne korozívne.
ECO
Použitý olej ani tekutiny nevylievajte do kanálov či priamo do pôdy.Použitý olej vyprázdnite do nádob, ktoré sú na tento účel vyhradené u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
Motorový olej
Hladina sa kontroluje pri motore, ktorý je vypnutý minimálne 30 minút, pričom sa tak robí na rovnej zemi. Využíva sa buď indikátor hladiny oleja v prístrojovej doske (po zapnutí zapaľovania pri vozidlách vybavených elektronickým meradlom), alebo tyč na meranie hladiny oleja.Medzi dvomi servisnými návštevami (alebo výmenami oleja) je bežným postupom jeho dolievanie. Kontrolovať a v prípade potreby
dolievať motorový olej sa odporúča každých 5 000 km (3 000 míľ).
WARNI NG
Aby sa zaistila spoľahlivosť motora a systému regulácie emisií, nikdy do motorového oleja neprilievajte aditíva.
Kontrola pomocou tyče na meranie
hladiny oleja
Pri hľadaní tyče na meranie hladiny oleja si pozrite ilustráciu príslušného motorového priestoru.► Uchopte tyč za farebnú rukoväť a úplne ju vytiahnite.► Koniec tyče vyčistite pomocou suchej handričky, ktorá nezanecháva vlákna.
► Tyč znova zasuňte do diery a zatlačte ju úplne dole. Následne ju znova vytiahnite a pohľadom skontrolujte hladinu oleja. Správna hladina sa musí nachádzať medzi značkami A (max) a B (min).Motor neštartujte, ak je hladina:
– nad značkou A: obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo
Page 229 of 360

229
Praktické informácie
7
autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.– pod značkou B: okamžite dolejte motorový olej.
WARNI NG
Trieda olejaPred doplnením alebo výmenou motorového oleja skontrolujte, či je olej vhodný pre váš motor a vyhovuje odporúčaniam v servisnom harmonograme dodanom spolu s vozidlom (prípadne na vyžiadanie od vášho autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaného servisu značky Toyota, alebo ľubovoľného spoľahlivého servisu).Použitie neodporúčaného oleja môže byť v prípade poškodenia motora predpokladom zrušenia záruky.
Dolievanie motorového oleja
Pri hľadaní veka plniaceho hrdla motorového oleja si pozrite ilustráciu príslušného motorového priestoru.► Olej prilievajte v malých množstvách, čím predídete jeho vyliatiu v motorovom priestore (riziko vzniku požiaru).► Pred opätovnou kontrolou pomocou tyče na
meranie hladiny oleja počkajte niekoľko minút.► Podľa potreby doplňte hladinu.
► Po skontrolovaní hladiny opatrne zaskrutkujte späť veko plniaceho hrdla oleja a vráťte tyč do jej rúrky.
NOTIC E
Indikátor hladiny oleja zobrazený na prístrojovej doske po zapnutí zapaľovania neplatí 30 minút po doplnení oleja.
Brzdová kvapalina
Hladina tejto kvapaliny sa musí blížiť k značke „MAX“. Ak to tak nie je, skontrolujte opotrebovanie brzdovej doštičky.Ak chcete zistiť, ako často by ste mali brzdovú kvapalinu vymieňať, prečítajte si servisný plán výrobcu.
WARNI NG
Po doliatí veku pred opätovným založením vyčistite. Používajte výhradne brzdovú kvapalinu DOT4 zo zablombovanej nádoby.
Kvapalina do posilňovača
riadenia
Hladina tejto kvapaliny sa musí blížiť k značke „MAX“. Skontrolujte ju s vozidlom zaparkovaným na rovnom povrchu a so studeným motorom odčítaním hladiny na
plniacom hrdle.
Chladiaca kvapalina motora
(Naftový)
Dolievanie tejto kvapaliny medzi dvomi servisnými prehliadkami je bežné.Kontrola a dolievanie musí prebiehať pri studenom motore.Hladina chladiacej kvapaliny, ktorá je príliš nízka, môže spôsobiť vážne poškodenie motora;
hladina chladiacej kvapaliny musí byť blízko značky „MAX“ bez toho, aby niekedy prekročila túto hranicu.Ak sa hladina blíži alebo je pod značkou „MIN“, je nevyhnutné kvapalinu doplniť.Pri horúcom motore reguluje teplotu chladiacej kvapaliny ventilátor.Keďže je chladiaci systém pod tlakom, pred vykonávaním prác počkajte aspoň hodinu po vypnutí motora.Ak je v prípade núdze potrebné doplnenie, aby ste predišli riziku obarenia, omotajte okolo veka handričku a odskrutkujte ho o dve otáčky, čím uvoľníte tlak.Po poklese tlaku odskrutkujte veko a dolejte požadovanú hladinu.
Page 230 of 360

230
(elektrický)
WARNI NG
Nedopĺňajte chladiacu kvapalinu.
Ak sa hladina blíži alebo je pod značkou „MIN“, je nevyhnutné, aby ste sa obrátili na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
Kvapalina do ostrekovačov
V prípade potreby dopĺňajte na požadovanú hladinu.
Špecifikácia kvapalín
Kvapalina sa musí dopĺňať pomocou predpripravenej zmesi.V zime (teploty pod nulou) je potrebné používať kvapalinu s nemrznúcim činidlom vhodným pre pretrvávajúce podmienky. Zabezpečíte tým ochranu prvkov systému (čerpadlo, nádrž, vedenia, dýzy atď.).
WARNI NG
Plnenie čistou vodou je za akýchkoľvek podmienok zakázané (hrozí riziko zamrznutia, vznik vodného kameňa atď.).
Naftové aditívum (nafta s
časticovým filtrom)
alebo Po dosiahnutí minimálnej hladiny v nádrži aditíva časticového filtra sa táto kontrolka rozsvieti, čo sprevádza hlasné varovanie a správa s upozornením na príliš nízku hladinu aditíva.
Dolievanie
Doplnenie tohto aditíva sa musí vykonať rýchlo.Navštívte ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
AdBlue (naftové motory)
Výstraha sa spúšťa po dosiahnutí hladiny rezervy.Ďalšie informácie o indikátoroch a najmä o indikátoroch rozsahu AdBlue nájdete v príslušnej časti.Aby sa predišlo imobilizácii vozidla v súlade s nariadeniami, musíte dolievať nádrž AdBlue.Ďalšie informácie o AdBlue a najmä o dopĺňaní AdBlue nájdete v príslušnej časti.
Kontroly
Ak nie je uvedené inak, tieto komponenty kontrolujte v súlade so servisným plánom výrobcu a podľa svojho motora.Alebo ich nechajte skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
WARNI NG
Používajte iba produkty odporúčané spoločnosťou TOYOTA, prípadne produkty rovnakej kvality a vlastností.S cieľom optimalizácie prevádzky komponentov mimoriadnej dôležitosti, ako sú napríklad tie v brzdovom systéme, TOYOTA vyberá a ponúka veľmi špecifické produkty.
12 V batéria
Batéria si nevyžaduje žiadnu údržbu.Pravidelne však kontrolujte správne upnutie pólov (verzie bez rýchlospojkových pólov) a ich čistotu.
NOTIC E
Ďalšie informácie o opatreniach pred akýmikoľvek prácami na 12 V batérii nájdete uvedené v príslušnej kapitole.
Page 231 of 360

231
Praktické informácie
7
WARNI NG
Verzie vybavené s Stop & Start využívajú 12 V olovenú batériu so špecifickou technológiou a charakteristikou.Jej výmena by sa mala vykonať len u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom
servise.
Interiérový filter
V závislosti od prostredia a spôsobu využívania vozidla (napr. prašné prostredie, jazda v meste) ho v prípade potreby vymieňajte dvakrát tak často.
NOTIC E
Upchatý interiérový filter môže nepriaznivo ovplyvniť výkon klimatizácie a spôsobovať nežiadúci zápach.
Vzduchový filter
V závislosti od prostredia a spôsobu využívania vozidla (napr. prašné prostredie, jazda v meste) ho v prípade potreby vymieňajte dvakrát tak často.
Olejový filter
Olejový filter meňte pri každej výmene oleja.
Časticový filter (nafta)
Začiatok upchatia časticového filtra je indikovaný dočasným rozsvietením tejto výstražnej kontrolky, ktoré je sprevádzané výstražnou správou.Akonáhle to dopravné podmienky umožnia, vykonajte regeneráciu filtra jazdou pri rýchlosti aspoň 60 km/h (37 mph), kým varovná kontrolka nezhasne.
NOTIC E
Ak výstražná kontrolka zostane rozsvietená, označuje to nízku hladinu naftového aditíva.Ďalšie informácie o kontrole hladín nájdete v príslušnej časti.
NOTIC E
Po dlhšej prevádzke vozidla pri mimoriadne pomalej rýchlosti alebo voľnobehu môžete v ojedinelých prípadoch spozorovať pri zrýchľovaní vodu vychádzajúcu z výfuku. Nemá to žiadny vplyv na správanie vozidla ani prostredie.
NOTIC E
Nové vozidloPri prvých niekoľkých operáciách regenerácie časticového filtra môžete cítiť zápach „zhoreniny“. Je to normálny jav.
Manuálna prevodovka
Automatická prevodovka si nevyžaduje žiadnu údržbu (žiadna výmena oleja).
Automatická prevodovka
Automatická prevodovka si nevyžaduje žiadnu údržbu (žiadna výmena oleja).
Volič prevodových stupňov
(elektrický)
Volič prevodových stupňov nevyžaduje žiadnu údržbu.
Page 232 of 360

232
Ručná parkovacia brzda
Ak spozorujete nadmerný posun brzdovej páky alebo jej zníženú účinnosť, je potrebné nechať parkovaciu brzdu nastaviť, a to aj medzi dvomi servisnými intervalmi.Tento systém je potrebné nechať skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
Elektrická parkovacia brzda
Tento systém si nevyžaduje žiadne rutinné servisné úkony. V prípade problémov neváhajte a nechajte si systém skontrolovať predajcom TOYOTA alebo kvalifikovaným autoservisom.
NOTIC E
Ďalšie informácie o Elektronickej parkovacej brzde si prečítajte v príslušnej kapitole.
Brzdové doštičky
Opotrebovanie bŕzd závisí od štýlu jazdenia, a to najmä v prípade používania vozidiel v mestách na krátku vzdialenosť. Môže
byť potrebné kontrolovať stav bŕzd, a to aj medzi servisnými prehliadkami vozidla.Pokiaľ nie je v okruhu netesnosť, pokles hladiny brzdovej kvapaliny signalizuje opotrebovanie brzdových platničiek.
NOTIC E
Vlhkosť po umytí vozidla či v zimnom období ľad sa môžu tvoriť na brzdových diskoch a platničkách: môže to znížiš efektivitu brzdenia. Jemne zošľapujte brzdy, aby sa vysušili a rozmrazili.
Opotrebovanie brzdových
diskov/bubna
Informácie o kontrole opotrebovania brzdových diskov/bubna vám poskytne ľubovoľný autorizovaný predajca značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
Kolesá a pneumatiky
Tlaky nahustenia všetkých pneumatík (vrátane rezervnej pneumatiky) je potrebné kontrolovať pri „vychladnutých“ pneumatikách.Tlak uvedený na štítku s informáciami o tlakoch v pneumatikách platia pre „vychladnuté“ pneumatiky. Ak ste jazdili dlhšie než 10 minút alebo viac než 10 km (6 míľ) pri rýchlosti nad 50 km/h (31 mph), pripočítajte k hodnotám na štítku 0,3 baru (30 kPa).
WARNI NG
Nedostatočné nahustenie zvyšuje spotrebu paliva. Nahustenie pneumatík v rozpore s predpísanými hodnotami spôsobuje predčasné opotrebovanie pneumatík a má nepriaznivý vplyv na priľnavosť vozidla k vozovke. Hrozí riziko nehody!
Jazda s opotrebovanými alebo poškodenými pneumatikami znižuje brzdné a trakčné vlastnosti vozidla. Odporúča sa pravidelne kontrolovať stav pneumatík (dezén a bočné steny) či diskov spolu s prítomnosťou ventilčekov.Ak na dezéne už nevidno indikátory opotrebovania, znamená to, že je hĺbka dezénu menšia než 1,6 mm a je nevyhnutné pneumatiky vymeniť.Použitie kolies a pneumatík odlišnej veľkosti od špecifikovaných môže ovplyvniť životnosť pneumatík, otáčanie kolies, svetlú výšku, odčítanie údajov z tachometra a môže mať nepriaznivý vplyv na priľnavosť k vozovke.Osadenie rôznych pneumatík na prednú a zadnú nápravu môže spôsobiť chybu v systéme VSC.Vždy označte smer otáčania na pneumatikách, ktoré budú uložené pri montáži zimných alebo letných pneumatík. Skladujte ich na chladnom, suchom mieste a mimo priameho vystavenia slnečným lúčom.Zimné alebo celoročné pneumatiky môžu byť označené týmto symbolom na bočných stranách.