Page 89 of 598
2
87
2
Información del estado del vehículo e indicadores
Información del estado del
vehículo e indicadores
.2-1. Conjunto de instrumentos
Luces de aviso e indicadores ... 88
Medidores y contadores ........... 92
Visualizador de información múlti-
ple .......................................... 97
Page 90 of 598

882-1. Conjunto de instrumentos
2-1.Conjunto de instrumentos
A modo de explicación, las ilustraciones siguientes muestran todas las luces de
aviso y los indicadores encendidos.
Las luces de aviso informan al conduc-
tor sobre funcionamientos incorrectos
en los sistemas del vehículo indicados.
Luces de aviso e indicadores
Las luces de aviso y los indicadores del conjunto de instrumentos y de la
consola superior informan al conductor sobre el estado de los distintos sis-
temas del vehículo.
Luces de aviso e indicadores que se muestran en el conjunto de ins-
trumentos
Luces de aviso
(rojo)
Luz de aviso del sistema de fre-
nos*1 ( P.350)
(amarillo)
Luz de aviso del sistema de pre-
sión de vacío*1 ( P.350)
(rojo)
Luz de aviso de temperatura ele-
vada del refrigerante*1 ( P.350)
Luz de aviso del sistema de
carga*1 ( P.351)
Luz de aviso de presión baja del
aceite de motor*1 ( P.351)
Luz indicadora de funciona-
miento incorrecto*1 ( P.351)
Luz de aviso del SRS*1 ( P.57,
P.351)
Luz de aviso del ABS*1 ( P.351)
Luz de aviso del sistema de ser-
vodirección eléctrica*1 ( P.352)
Indicador de deslizamiento*1
( P.352)
Luz de aviso de temperatura del
líquido de la transmisión automá-
tica (si está instalada) ( P.352)
Page 91 of 598

89
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
*1: Estas luces se encienden cuando el inte-
rruptor del motor se coloca en ON para
indicar que se está realizando una com-
probación del sistema. Después de
arrancar el motor, o transcurridos unos
segundos, se apagarán. Si una luz no se
enciende, o si no se apaga, podría existir
un funcionamiento incorrecto en un sis-
tema. Lleve el vehículo a un taller de
Toyota o taller autorizado de Toyota, o a
un taller de confianza para que lo revi-
sen.
*2: La luz recordatoria del cinturón de segu-
ridad del pasajero delantero se ubica en
la consola superior.
*3: Esta luz se enciende en la consola supe-
rior.
Los indicadores informan al conductor
sobre el estado de funcionamiento de
los distintos sistem as del vehículo.
Luz de aviso de puerta abierta
( P.353)
Luz de aviso de nivel bajo de
combustible*1 ( P.353)
Luz recordatoria del cinturón de
seguridad del conductor y del
pasajero delantero*1, 2 ( P.353)
Luces recordatorias del cinturón
de seguridad de los pasajeros
traseros*1, 3 ( P.354)
(amarillo)
Indicador de control de crucero
convencional (si está instalado)
( P.354)
Luz de aviso BSD/RCTA (si está
instalada) ( P.354)
Luz de aviso SRH (si está insta-
lada) ( P.354)
Luz de aviso RAB (si está insta-
lada) ( P.355)
Luz de aviso de faros LED
( P.355)
Luz de aviso del sistema de
reglaje automático de los faros
( P.355)
Luz de aviso principal*1 ( P.355)
Luz de aviso EyeSight (si está
instalada) ( P.355)
Luz de aviso de la presión de los
neumáticos*1 ( P.356)
Luz de aviso del sistema GPF
( P.356)
ADVERTENCIA
■Si una luz de aviso del sistema de seguridad no se enciende
En caso de que alguna luz del sistema de
seguridad, como la luz de aviso del ABS y
SRS, no se encienda al arrancar el motor, dichos sistemas podrían no estar disponi-
bles para protegerlo en caso de accidente,
lo que podría ocasionar lesiones graves o mortales. Si ocurre tal cosa, lleve el vehí-
culo inmediatamente a su concesionario
Toyota para que lo revisen.
Indicadores
Indicador del intermitente
( P.160)
Indicador de las luces de posi-
ción traseras ( P.163)
Indicador de la luz de carretera
( P.164)
Indicador de asistencia de luz de
carretera automática (si está ins-
talado) ( P.166)
Indicador de la luz antiniebla tra-
sera ( P.169)
Indicador de suspensión tempo-
ral de EyeSight (si está insta-
lado) ( P.233)
Indicador OFF del sistema de
frenado de precolisión*1, 2 (si
está instalado) ( P.194)
Page 92 of 598

902-1. Conjunto de instrumentos
Indicadores del modo de conducción
Modo normal
Modo TRACK
*1: Estas luces se encienden cuando el inte-
rruptor del motor se coloca en ON para
indicar que se está realizando una com-
probación del sistema. Después de
arrancar el motor, o transcurridos unos
segundos, se apagarán. Si una luz no se
enciende, o si no se apaga, podría existir
un funcionamiento incorrecto en un sis-
tema. Lleve el vehículo a un taller de
Toyota o taller autorizado de Toyota, o a
un taller de confianza para que lo revi-
sen.
(blanco/verde)
Indicador de control de crucero
convencional (si está instalado)
( P.212, 259)
(blanco/verde)
Indicador de control de crucero
adaptable (si está instalado)
( P.201)
Indicador “READY” (si está insta-
lado) ( P.201)
Indicador de vehículo en la parte
delantera (si está instalado)
( P.201) Indicador de vehículo de segui-
miento*3 (si está instalado)
( P.201)
Indicador de su vehículo (si está
instalado) ( P.201)
Indicador de ajuste de distancia
de seguimiento (si está insta-
lado) ( P.201)
Indicador de ajuste de distancia
de seguimiento*3 (si está insta-
lado) ( P.201) Indicador OFF de aviso de cam-
bio de carril*1, 2 (si está insta-
lado) ( P.225)
Indicador BSD/RCTA OFF*2 (si
está instalado) ( P.239)
Indicador SRH OFF*2 (si está
instalado) ( P.165)
Indicador RAB OFF*1, 2 (si está
instalado) ( P.251)
(parpadea)
Indicador de deslizamiento*1
( P.267)
Indicador VSC OFF*1, 2
( P.268)
Indicador TRC OFF*1, 2
( P.267)
Indicador del sistema de llave
inteligente*3 ( P.149)
Indicador ON de control de asis-
tencia al arranque en pendiente
( P.264)
Indicador de seguridad ( P. 8 3 ,
85)
(azul)
Indicador de temperatura del
refrigerante baja*4
Indicador de cambio de marchas
( P.155, 159)
Indicadores ON y OFF del
airbag frontal del pasa-
jero*1, 5 ( P.35)
Indicador de temperatura exte-
rior baja*6 ( P.92)
Indicador del modo de nieve (si
está instalado) ( P.263)
Indicador “SPORT” (si está insta-
lado) ( P.263)
Indicador del modo de nieve (si
está instalado) ( P.263)
Indicador “SPORT” (si está insta-
lado) ( P.263)
Indicador “TRACK”
( P.268)
SNOW
SPORT
Page 93 of 598
91
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
*2: La luz se enciende al desactivar el sis-
tema.
*3: Esta luz se enciende en el visualizador
de información múltiple.
*4: Este indicador se enciende cuando la
temperatura del refrigerante del motor es
baja.
*5: Esta luz se enciende en la consola supe-
rior.
*6: Cuando la temperatura exterior es de
aproximadamente 3°C (37°F) o inferior,
este indicador se encenderá.
Page 94 of 598
922-1. Conjunto de instrumentos
■Ubicaciones de los medidores y contadores
Modo normal
Visualizador de información múltiple
Ofrece al conductor información amplia de datos del vehículo (P. 9 7 )
Muestra mensajes de aviso en caso de pr oducirse un funcionamiento incorrecto (P.358)
Ta c ó m e t r o
Muestra la velocidad del motor en revoluciones por minuto
La zona roja será más baja de lo normal, cuando el motor esté frío
Temperatura exterior
Muestra la temperatura exterior dentro del rango de -40°C (-40°F) a 50°C (122°F). El indica-
dor de temperatura exterior baja se enciende c uando la temperatura ambiente es igual o infe-
rior a 3°C (37°F).
Reloj
Termómetro del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor
Medidor de combustible
Ve l o c í m e t r o
Posición del cambio y de la marcha (P.153, 159)
Visualizador del cuentakilómetros y cuentakilómetros parcial ( P. 9 4 )
Medidores y contadores
Visualizador del contador
A
C
D
Page 95 of 598

93
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
Modo TRACK
Visualizador de información múltiple
Ofrece al conductor información amplia de datos del vehículo (P. 9 7 )
Muestra mensajes de aviso en caso de pr oducirse un funcionamiento incorrecto (P.358)
Ta c ó m e t r o
Muestra la velocidad del motor en revoluciones por minuto
La zona roja será más baja de lo normal, cuando el motor esté frío
Temperatura exterior
Muestra la temperatura exterior dentro del rango de -40°C (-40°F) a 50°C (122°F). El indica-
dor de temperatura exterior baja se enciende c uando la temperatura ambiente es igual o infe-
rior a 3°C (37°F).
Reloj
Termómetro del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor
Medidor de combustible
Ve l o c í m e t r o
Posición del cambio y de la marcha (P.153, 159)
Visualizador del cuentakilómetros y cuentakilómetros parcial ( P. 9 4 )
■Indicador REV
Cuando la velocidad del motor alcanza
una velocidad establecida, el indicador
de la posición del cambio y gama de
velocidades se encenderá en naranja y
sonará un indicador acústico. Si la
velocidad del motor está en la zona
roja, el indicador de la posición del
cambio y gama de velocidades se
encenderá en rojo y sonará un indica-
A
C
D
Page 96 of 598

942-1. Conjunto de instrumentos
dor acústico.
El ajuste predeterminado del indicador REV
es apagado. El ajuste se puede habili-
tar/deshabilitar en del visualizador de
información múltiple. ( P.390)
La velocidad del motor en la que se muestra
el indicador REV se puede cambiar en
del visualizador de información múltiple.
( P.390)
■Visualizador de la temperatura exterior
●En las siguientes situaciones, es posible
que no se visualice correctamente la tem- peratura exterior o que el visualizador
tarde más de lo normal en cambiar:
• Detenido, o al conducir a baja velocidad (menos de 20 km/h [12 mph])
• Cuando la temperatura exterior cambia de
forma repentina (al entrar/salir de un garaje, túnel, etc.)
●Cuando se visualiza “--”, el sistema podría presentar un funcionamiento incorrecto.
Lleve su vehículo a un taller de Toyota, un
taller autorizado de Toyota o a un taller de confianza.
■Visualizador de cristal líquido
P. 9 8
■Personalización
El visualizador del contador puede personali-
zarse en el visualizador de información múlti-
ple. ( P.390)■Cambio de visualizador
Pulse el botón de cambio del visualiza-
dor hasta que se visualice el elemento
deseado.
ADVERTENCIA
■El visualizador de información a
bajas temperaturas
Deje que el interior del vehículo se
caliente antes de utilizar el visualizador de información de cristal líquido. A tempera-
turas extremadamente bajas, el monitor
de visualización de información podría responder lentamente, y los cambios del
visualizador podrían tardar un poco más.
Por ejemplo, se produce una demora
desde que el conductor realiza el cambio de velocidad hasta que aparece el número
de la nueva marcha en el visualizador.
Dicho lapso de tiempo podría hacer que el conductor cambiase de nuevo a una velo-
cidad inferior, provocando un freno de
motor rápido y excesivo, y posiblemente un accidente con resultado de lesiones
graves o mortales.
AV I S O
■Para evitar daños en el motor y sus
componentes
●No permita que la aguja indicadora del tacómetro llegue a la zona roja, la cual
indica la velocidad del motor máxima.
●Preste especial atención a la velocidad del motor cuando el motor está frío, ya
que la zona roja será más baja de lo
normal.
●Si el indicador del medidor de tempera-
tura del refrigerante del motor parpa-
dea, es posible que el motor se esté sobrecalentando. Pare inmediatamente
el vehículo en un lugar seguro y com-
pruebe el motor cuando se haya enfriado completamente. ( P.376)
Visualizador del cuentakilóme-
tros y cuentakilómetros parcial